Шуруповерты FLEX DW 45 18.0-EC M/2.5 Set 466824 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

DW 45 18.0-EC
186
Rendeltetésszerű használat
Az DW 45 18.0-EC szárazépítési
csavarozógép a következő alkalmazásokra
készült
Ó
iparszerű felhasználás az iparban és
a kézműiparban,
Ó
szárazépítésű falak, illetve prespán vagy
MDF lapok csavarozása fán vagy fémen
gyorsépítő csavarokkal,
Ó
lemez vagy facsavarok elhelyezése
beltéri munkáknál,
Ó
arra alkalmas és a gyártó által a jelen
készülékhez ajánlott szerszámmal
történő használat.
Az M-DW csavartár fúró-, forgácslap- és
facsavarok gyorscsavarozására készült
.
A csavartár csak a következő akkus
szárazépítési csavarozógépekkel együtt
használható:
Ó
DW 45 18.0-EC
Biztonsági tudnivalók akkus
szárazépítési csavarozógépekhez
és csavartárakhoz
FIGYELMEZTETÉS!
Olvasson el minden biztonsági útmutatást és
utasítást. Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen zur Folge haben
.
Minden biztonsági útmutatást és utasítást
őrizzen meg a jövőbeli felhasználás céljából.
A készüléket csak a szigetelt markolatnál
fogva tartsa, ha olyan munkát végez,
melynél a betétszerszám rejtett
áramvezetékeket érhet.
Feszültségvezető vezetékkel történő
érintkezés a készülék fém részeit
is feszültség alá helyezheti, és elektro-
mos áramütést okozhat.
Tartsa meg jó erősen az elektromos
szerszámot.
Csavarok meghúzásakor vagy
kilazításakor rövid időre magas
reakciónyomatékok léphetnek fel.
Biztosítsa a munkadarabot.
Befogó készülékekkel vagy satuval
rögzítve a munkadarab biztosabban
megtartható, mintha ezt kézzel tenné.
Mielőtt leteszi az elektromos
szerszámot, várja meg, míg leáll.
A betétszerszám elakadhat, és ez az
elektromos szerszám feletti ellenőrzés
elvesztéséhez vezethet.
Megfelelő ruházatot viseljen. Ne viseljen
bő ruhát vagy ékszereket. Haját, ruháját
és kesztyűjét tartsa távol a mozgó
alkatrészektől.
A mozgó alkatrészek megragadhatják
a ruházatot, az ékszereket vagy
a hosszú hajat.
Ne irányítsa az elektromos szerszámot
saját magára vagy a közelben tartózkodó
más személyre.
Munkavégzés közben ne nyúljon
a csavartárba vagy a csavarozni
kívánt helyre.
Sérülésveszély áll fenn összenyomódás
vagy éles peremű csavarok miatt.
Csak a „Műszaki adatok“ szakasz
szerinti megfelelő csavarhevedereket
szabad használni.
Más csavarok használata esetén
a csavartár megsérülhet.
Biztonsági tudnivalók az akkuk
használatához
Ne nyissa fel az akkut. Rövidzárlat
veszélye áll fenn.
Óvja az akkut a hőtől, például a tartós
napsugárzástól, a tűztől, valamint
a víztől és a nedvességtől.
Robbanásveszély áll fenn.
Az akku sérülése és szakszerűtlen
használata esetén az akkuból gőzök
léphetnek ki. Engedjen be friss levegőt, és
panasz esetén forduljon orvoshoz. A gőzök
irritálhatják a légutakat.
Hibás alkalmazás esetén az akkumu-
látorból folyadék léphet ki. Kerülje el az
érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül
mégis érintkezésbe került az akkumulátor-
folyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az
érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe
jutott, keressen fel ezenkívül egy orvost.
A kilépő akkumulátorfolyadék bőrirritációt
és égési sérülést okozhat.
Содержание
- 278 Шумы и вибрация; Приведенные измеренные значения
- 279 следует использовать средства защиты; Технические характеристики
- 280 Общее устройство изделия
- 282 Инcтpукция пo экcплуaтaции; Перед вводом в эксплуатацию
- 284 Измeнeниe глубины зaкpучи-
- 285 Haпpaвлeниe вpaщeния мoжнo измe-нять; Bключeниe элeктpoинcтpумeнтa; Включение без фиксации
- 286 He кacaйтecь вpaщaющeйcя гoлoвки
- 287 Тexoбcлуживaниe и уxoд; Чиcткa
- 288 Указания по утилизации
- 289 Исключение ответственности