Садовые измельчители AL-KO Easy Crush LH 2800 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

sl
Montaža
62
Easy Crush LH 2800
1. Os kolesa (2/1) potisnite v podnožje (2/2).
2. Nato na os (2/1) potisnite veliko podložko
10x20x1,5 (2/3) in pušo (2/4).
3. Nato na pušo (2/4) potisnite transportno kolo
(2/5).
4. Sredinsko podložko 8x20x1,5 (2/6) potisnite
na navoj in transportno kolo zavarujte z ma-
tico M8 (2/7).
5. Na koncu na transportno kolo (2/5) potisnite
kolesni pokrov (2/8).
6. Pri montaži nasprotnega kolesa upoštevajte
enako zaporedje.
Montaža zgornjega dela drobilnika z rezalno
in motorno enoto (3)
1. Zgornji del drobilnika dvignite na podnožje in
ga zavarujte z vijaki M5x35 (3/1) in podlož-
kami 5x10x1.
Montiranje polnilnega lijaka (3)
1. Polnilni lijak namestite na zgornji del drobil-
nika in ga pritrdite z vijaki ST 4,2x18 (3/2).
ZAGON
Upoštevajte lokalne predpise glede časov
obratovanja.
Podaljševalnega kabla ne namestite nad od-
prtino za vstavljanje ali pod izmet.
Drobilnik je mogoče vklopiti samo, če je zbi-
ralnik zapahnjen.
Pred vklopom preverite, ali sta polnilni lijak in
polnilni jašek prosta.
Nasprotna plošča (7/2) je tovarniško nas-
tavljena in je pri prvem zagonu ni treba nas-
tavljati.
Drobilnika ne uporabljajte v primeru:
utrujenosti,
slabega počutja,
vpliva alkohola, zdravil in drog.
NEVARNOST!
Nevarnost telesnih poškodb zaradi poš-
kodovanih sestavnih delov!
Poškodovani sestavni deli lahko povz-
ročijo hude telesne poškodbe ter smrt!
Pred zagonom opravite vizualni pregled
in preverite delovanje sestavnih delov.
OPOZORILO!
Nevarnost poškodb zaradi malomar-
nega ravnanja!
Malomarno ravnanje z napravo lahko
povzroči hude telesne poškodbe!
Drobilnik uporabljajte samo na ravni,
trdni podlagi in v varnem položaju. Med
uporabo naprave ne prevračajte ali je ne
nagibajte.
UPRAVLJANJE
Trajanje obratovanja
Naprava je predvidena za trajanje obratovanja
S6(40 %). To pomeni, da je drobilnik dovoljeno 60
% časa uporabljati v prostem teku in 40 % časa
pod obremenitvijo. V 10 minutah to pomeni 6 mi-
nut v prostem teku in 4 minute pod obremenitvijo.
V teh pogojih je možno neprekinjeno obratovanje.
Priključitev omrežnega vtiča
1. Potisnite varovalo kabla (4/1) navzdol in vsta-
vite podaljševalni kabel (5/1) v priključno vtič-
nico drobilnika.
2. Preverite namestitev podaljševalnega kabla.
3. Nato priključite podaljševalni kabel na hišno
vtičnico.
Vklop motorja
Normalno obratovanje:
1. Stikalo za smer vrtenja (6/3) rezalnega valja
zavrtite v levo (6/1).
2. Nato pritisnite stikalo za vklop (6/6).
3. Naprava povleče material za drobljenje navz-
noter.
Povratni tek:
Glejte "Sprostitev blokade rezalnega valja".
Izklop motorja
1. Za izklop motorja pritisnite stikalo za izklop
(6/5).
PREVIDNO!
Poškodbe stroja zaradi nestrokovnega
upravljanja!
Zaradi nepravilnega ravnanja lahko
pride do poškodb stroja!
Material za drobljenje dovajajte šele, ko
je naprava že vklopljena. Ko je naprava
izklopljena, materiala za drobljenje več
ne dovajajte.
Praznjenje zbiralnika
Содержание
- 151 Защита от повторного запуска; ОБЗОР ПРОДУКТА; Тип
- 152 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 153 МОНТАЖ; Комплект поставки; ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
- 154 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 155 Транспортировка измельчителя; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Регулировка опорной пластины
- 156 ХРАНЕНИЕ
- 157 УТИЛИЗАЦИЯ
- 158 Неисправность; ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС
- 159 ГАРАНТИЯ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)