Роботы-пылесосы Tefal X-Plorer Serie 20 RG6875WH - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

9
Şarj istasyonunu yerleştirmek için her iki yanda 1,5 metrelik ve şarj istasyonunun
önünde 2 metrelik boş bir alan olduğundan emin olun. Şarj istasyonunu merdivenlerin
etrafına kurmayın. Kablo sıkı olmalıdır. Şarj istasyonunu daima sert zemine yerleştirin.
Şarj istasyonunu halıya koymayın.
TR
충전대 설치하는 곳은 양옆 1미터와 충전대 앞 2미터가 비어 있도록 하십시오.
충전대를 계단 근처에 설치하지 마십시오. 전선은 늘어지지 말아야 합니다. 충전대는
단단한 바닥에 설치하십시오. 충전대를 카펫 위에 놓지 마십시오.
KO
To charge the robot turn it on by pushing the on / off button for 3 seconds. Place the
robot on the docking station: the charging plates on the robot must touch those on
the docking station.
EN
Şarj etmek için açma/kapatma düğmesine 3 saniye basarak robotu açın. Robotu şarj
istasyonuna yerleştirin: Robotun üzerindeki şarj plakaları şarj istasyonundakilere temas etmelidir.
TR
Lai uzlādētu robotu, ieslēdziet to, uz 3 sekundēm nospiežot ieslēgšanas / izslēgšanas
pogu. Novietojiet robotu uz dokstacijas tā, lai uzlādes plāksnes uz robota pieskartos
plāksnēm uz dokstacijas.
LV
Norėdami įkrauti robotą paspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaudę įj./išj.
mygtuką. Padėkite robotą ant įkrovimo stotelės: ant roboto esančios įkrovimo
plokštelės turi liestis su esančiomis ant įkrovimo stotelės.
LT
1.
3 sec
ON
Чтобы зарядить робот, нажмите и удерживайте кнопку включения в течение
3 секунд. Поместите робот на зарядную станцию так, чтобы его контактные
пластины касались клемм на зарядной станции.
RU
Aby naładować robot, włączyć go wciskając przycisk on/off przez 3 sekundy. Ustawić
robot na stacji dokującej: płyty ładujące na robocie muszą dotykać płyt na stacji.
PL
Roboti laadimiseks lülitage see sisse, vajutades 3 sekundit toitenuppu. Asetage robot
dokkimisjaama: roboti laadimisplaadid peavad puutuma kokku dokkimisjaama plaatidega.
EE
로봇청소기를 충전하려면 ON/OFF 버튼을 3초간 눌러 전원을 켜십시오. 로봇청소기를
충전대에 거치하십시오. 로봇청소기의 충전 단자가 충전대의 충전 단자에 접촉해야 합니다.
KO
Содержание
- 7 EE
- 9 ON; пластины касались клемм на зарядной станции.
- 10 blinking it is fully charged (6h for the battery to be fully charged).; кнопки означает завершение зарядки (полная зарядка занимает 6 ч).
- 19 BIP
- 23 сигналом, а время начала уборки исчезнет с пульта.
- 24 un izvelciet putekļu tvertni. Lai to iztukšotu, atveriet pārsegu.
- 25 필터 청소를 하려면 먼지통에서 필터를 분리합니다. 필터 틈새를 먼지통 위 뒷면에
- 27 year; yenisiyle değiştirin.; optymalną skuteczność.
- 31 удерживая кнопку в течение 3 секунд.; wciskając przycisk on/off przez 3 sekundy.; OFF; saniye boyunca basarak robotun kapandığından emin olun.
- 32 attāluma sensoru un uzlādes plāksnes pie dokstacijas.
- 40 ВОЗНИКЛА ПРОБЛЕМА С ВАШИМ ПРИБОРОМ?