Пылесос Tefal RG7687WH X-PLORER SERIE 75 TOTAL CARE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
1.
1.
1,5m
0.5m
0.5m
Разместите зарядную док-станцию таким образом, чтобы с каждой стороны от нее
оставалось по 0,5 м свободного пространства, а перед ней – 1,5 м. Не ставьте зарядную
станцию рядом с лестницей. Кабель должен быть натянут. Размещайте зарядную станцию
на твердой поверхности. Не размещайте зарядную станцию на коврах.
RU
Aby ustawić stację dokującą, upewnij się, że jest zachowany odstęp 0,5 m po bokach oraz 1,5 m
z przodu. Nie należy umieszczać stacji dokującej w pobliżu schodów. Kabel musi być napięty.
Stację dokującą należy zawsze ustawiać na twardym podłożu. Nie stawiać stacji dokującej na
dywanie.
PL
Dokkimisjaama paigaldamiseks leidke koht, kus selle mõlemal küljel oleks 0,5 m ja ees 1,5 m
vaba ruumi. Ärge paigaldage dokkimisjaama trepi lähedale. Kaabel peab olema korralikult
ühendatud. Asetage dokkimisjaam alati kõvale pinnale. Ärge asetage dokkimisjaama vaibale.
EE
Novietojot dokstaciju, pārliecinieties, ka uz katru pusi ir brīva 0,5 m zona un 1,5 m zona
dokstacijas priekšā. Neuzstādiet dokstaciju blakus kāpnēm. Kabelim jābūt nostieptam. Vienmēr
novietojiet dokstaciju uz cietas grīdas. Nenovietojiet dokstaciju uz paklāja.
LV
Ieškodami vietos įkrovimo stotelei įsitikinkite, kad abiejose jos pusėse būtų 0,5m, o
priekyje – 1,5m laisvos erdvės. Įkrovimo stotelės nemontuokite šalia laiptų. Laidas turi būti
įtemptas. Įkrovimo stotelę visuomet montuokite ant kietų grindų. Nepadėkite įkrovimo
stotelės ant kilimo.
LT
Şarj istasyonunu yerleştirmek için her iki yanda 0,5 metrelik ve şarj istasyonunun önünde 1,5
metrelik boş bir alan olduğundan emin olun. Şarj istasyonunu merdivenlerin etrafına kurmayın.
Kablo sıkı olmalıdır. Şarj istasyonunu daima sert zemine yerleştirin. Şarj istasyonunu halıya
koymayın.
TR
Содержание
- 9 горит постоянно и гаснет при подключении к ней робота-пылесоса.
- 10 на твердой поверхности. Не размещайте зарядную станцию на коврах.
- 11 индикатор питания на зарядной док-станции погаснет.; indikatorius pasikeis iš šviesaus į tamsų.
- 13 Robots pie kāpnēm, kur ir kurpes, somas vai citi priekšmeti; (robots nespēs pareizi konstatēt
- 19 Robotas turi būti įkrautas ne mažiau nei 30 %, kad galėtų dirbti.
- 21 Düğmeler beyaz olduğunda WiFi bağlantısı kurulur!
- 24 dokstacijas uzlādes elektrodu plāksnes.
- 26 należy czyścić co tydzień.; фильтры и пылесборник каждую неделю.
- 30 emin olun. Fırça muhafazasını iki kilitle kilitleyin.
- 31 należy czyścić raz w miesiącu.; боковой щетки. Очищайте боковые щетки один раз в месяц.
- 32 Przykręć nowe szczotki do robota.
- 33 следует своевременно очищать.
- 37 wydajność urządzenia.
- 41 Коды ошибок; Код ошибки
- 43 Неисправность Решение
- 60 TEST; дистанционного управления в меню приложения.












