Bosch BGL 2C110 - Инструкция по эксплуатации - Страница 8

Пылесос Bosch BGL 2C110 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 58
Загружаем инструкцию
background image

7

 

„

 Apparecchio  dismesso

   Gli apparecchi dismessi contengono ancora molte-

plici materiali preziosi. Si consiglia pertanto di resti-
tuire l'apparecchio dismesso al proprio rivenditore o 
a un centro di riciclaggio. Per informazioni sulle mo-
dalità del riciclaggio, rivolgersi al proprio rivenditore 
o all'amministrazione comunale della propria città.

 

„

 Smaltimento del filtro e del sacchetto filtro

   Il filtro e il sacchetto filtro sono costituiti da materi-

ali non inquinanti. A condizione che non contengono 
alcuna sostanza dannosa, possono essere smaltiti 
con i normali rifiuti domestici. 

Avvertenze generali

 

„

 Sacchetto  raccoglipolvere

   Questo apparecchio è un aspirapolvere altamente 

efficiente che raggiunge i migliori risultati di pulizia 
solo se si utilizzano i sacchetti raccoglipolvere origi-
nali. Solo usando sacchetti raccoglipolvere di quali-
tà, come i sacchetti raccoglipolvere originali Bosch, 
si possono raggiungere i valori indicati nell'etichetta 
energetica UE in merito a classe di efficienza energe-
tica, aspirazione di polvere e capacità di trattenere 
la polvere. Usare sacchetti raccoglipolvere di qua-
lità inferiore (ad es. sacchetti di carta) può inoltre 
compromettere in modo significativo la durata e le 
prestazioni dell'apparecchio.

 

 Il diritto di garanzia sussiste soltanto se si usano 

sacchetti raccoglipolvere originali.

   Per maggiori informazioni e per ordinare i sacchetti 

raccoglipolvere originali, consultare il sito 

  

www.bosch-home.com/dust-bag

 

„

 

Accessori

   L'aspetto degli accessori (spazzola, tubo di aspira-

zione, ecc.) può differire dalle immagini contenute 
nelle presenti istruzioni per l'uso, il funzionamento 
rimane inalterato.

 

„

 

Simboli

      

   Per aspirare imbottiture di mobili, cuscini e 

tende.

      

   Per aspirare tappeti e moquette

     

   Per aspirare pavimenti duri

Avvertenze circa l'etichetta energetica

Per quanto concerne questo aspirapolvere si tratta di 
un aspirapolvere ad uso generale.
Per il raggiungimento dell’efficienza energetica e della 
classe di efficienza pulente dichiarate su tappeti e pa-
vimenti utilizzare la spazzola universale commutabile. 

I valori indicati relativi all'etichetta energetica sono 

stati determinati sulla base delle procedure di misu-

razione prescritte (in conformità a EN60312-1).

De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de 
stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing 
erbij voegen.

Gebruik volgens de voorschriften

Deze stofzuiger is alleen voor huishoudelijk en niet voor 
zakelijk gebruik bestemd. De stofzuiger uitsluitend ge-
bruiken zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzing. 
De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele scha-
de die ontstaat wanneer het apparaat niet volgens de 
voorschriften of op een verkeerde manier wordt gebru-
ikt.
Volg daarom beslist de volgende aanwijzingen op!

De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met:

 

„

originele onderdelen, -toebehoren of -extra toebeho-
ren 

 

„

Met het oog op de garantie raden wij aan het apparaat 
alleen te gebruiken met originele stofzakken.

Om letsel en schade te voorkomen mag de stofzuiger 

niet worden gebruikt voor: 

 

„

het schoonzuigen van mensen of dieren. 

 

„

het opzuigen van:

 

− insecten ( bijv. vliegen, spinnen, ...). 

 

− substanties die schadelijk voor de gezondheid, heet 

of gloeiend zijn, of scherpe randen hebben.

 

− vochtige of vloeibare stoffen.

 

− licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen.

 

− as, roet uit haarden en centrale verwarmingsinstal-

laties.

 

− tonerstof van printers en kopieerapparaten.

Veiligheidsvoorschriften

Deze stofzuiger voldoet aan de erkende re-
gels van de techniek en de betreffende vei-
ligheidsbepalingen.

 

„

 Dit apparaat kan worden gebruikt door 

kinderen vanaf 8 jaar en door personen 

met beperkte fysieke, sensorische of 

geestelijke vermogens of personen die 

gebrek aan kennis of ervaring hebben, 

wanneer zij onder toezicht staan of met 

het oog op een veilig gebruik volledig 

over de bediening van het apparaat zijn 

geïnformeerd en op de hoogte zijn van de 

gevaren die hieruit kunnen voorvloeien. 

 

„

 Kinderen mogen niet met het apparaat 

spelen. 

 

„

 Reiniging en onderhoud mogen niet wor-

den uitgevoerd door kinderen als zij niet 

onder toezicht staan. 

nl

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch BGL 2C110?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"