Проекторы NEC NP410G - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

89
7. Приложение
Если изображение отсутствует или отображается неправильно.
• Питание подается на проектор и ПК.
Убедитесь, что проектор и ноутбук были подключены друг к другу, когда проектор находился режиме ожидания,
а ноутбук был включен.
В большинстве случаев сигнал, исходящий от ноутбука, не воспринимается, если в момент подключения к про-
ектору ноутбук не был выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ: Можно проверить горизонтальную частоту текущего сигнала в разделе “Информация” меню проектора. Если там указано “0 КГц”, это
означает, что сигнал с компьютера не подается. (
→
или перейдите к следующему шагу)
• Активация внешнего экрана компьютера.
Отображение изображения на экране ноутбука еще не означает, что сигнал передается также и на проектор. На
лэптопе, совместимом с ПК, предусмотрено сочетание функциональных клавиш, включающее или отключающее
внешний экран. Обычно включение и выключение внешнего экрана производится нажатием функциональной
клавиши “Fn” с одной из 12-ти функциональных клавиш. Например, в лэптопах марки NEC для переключения между
внешними экранами используется сочетание клавиш Fn+F3, а в лэптопах марки Dell - Fn+F8.
• Вывод нестандартного сигнала из компьютера
Если исходящий сигнал ноутбука не соответствует отраслевому стандарту, изображение может проецироваться
неправильно. Если такое происходит, то во время использования экрана проектора отключите ЖК-экран ноутбука.
Как указывалось выше, у каждого ноутбука свой способ включения и отключения ЖК-экранов. Для получения под-
робной информации см. документацию к своему компьютеру.
• Изображение отображается неправильно при использовании компьютера Macintosh
Если используется компьютер Macintosh, установите двухпозиционный переключатель адаптера Mac (не входит
в комплект поставки проектора) в соответствии с разрешающей способностью вашего проектора. Выполнив эти
установки, перезапустите компьютер Macintosh, чтобы они вступили в силу.
При установке режимов изображения, неподдерживаемых компьютером Macintosh и данным проектором, измене-
ние положения двухпозиционного переключателя на адаптере Mac может привести к легкому колебанию яркости
и размеров изображения или к отсутствию изображения вообще. Если такое происходит, установите двухпозици-
онный переключатель в фиксированный режим “13 дюймов” и затем перезапустите компьютер Macintosh. После
этого установите двухпозиционный переключатель в режим отображения изображения и снова перезапустите
компьютер Macintosh.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для продукции марки PowerBook требуется кабель видеоадаптера производства компании Apple Computer, в котором отсутствует разъем
миниатюрный 15-штырьковый разъем D-Sub.
• “Дублирование” изображения на ПК типа PowerBook
* При использовании данного проектора с компьютером Macintosh PowerBook для исходящего сигнала нельзя
установить видеорежим 1024x768, если на PowerBook не отключено “зеркалирование” изображения. По данному
вопросу обратитесь к руководству по эксплуатации своего компьютера Macintosh.
• На экране Macintosh скрыты папки или пиктограммы
Папки или пиктограммы могут быть не видны на экране. Если такое происходит, выберите [View]
→
[Arrange] в
меню Apple и упорядочьте пиктограммы.
Содержание
- 2 ПРИМЕЧАНИЯ
- 3 Важная информация; Предостережения относительно безопасности; Меры предосторожности; ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.; ВНИМАНИЕ; Утилизация использованного изделия
- 4 ii; Важные меры безопасности; • Не устанавливайте проектор в следующих условиях:; Размещение проектора в горизонтальном положении
- 5 iii; Меры пожарной и электрической безопасности; проектор длительное время.
- 6 iv; Замена лампы; Характеристики лампы
- 7 эксплуатации оптических компонентов, например лампы.; ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ НА ОРИГИНАЛЬНЫЕ ПРОЕЦИРУЕМЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ.
- 8 Оглавление
- 9 vii
- 10 Комплектация
- 11 Ознакомление с проектором; Поздравляем с покупкой проектора!; Не пытайтесь прикрепить проектор к потолку самостоятельно.; Проектор оснащен следующими функциональными возможностями:
- 12 катор КОНТРОЛЬ ID; Разъем RJ-45 является стандартной функцией.; ваемых пользователем; Об этом руководстве пользователя
- 13 Сравнительная таблица основных функций; СОВЕТ: Название модели указано на корпусе.
- 14 Название деталей проектора; Передняя/верхняя часть
- 15 Задняя часть
- 16 Важнейшие функции; / Кнопки регулирования громкости
- 17 Функции панели разъемов; COMPUTER 1 IN/ Компонентный входной разъем; приведены типичные коды управления с
- 18 Элементы пульта дистанционного управления; Инфракрасный передатчик; тельный дистанционный приемник мыши.
- 20 Установка и подключение; Настроить экран и проектор.; Настройка экрана и проектора; Выбор месторасположения
- 22 • Подробнее о расстоянии до проекции см. стр.
- 24 B = вертикальное расстояние между центром
- 25 Величины в таблицах являются расчётными вели
- 26 Подключение других устройств; граммного обеспечения для управления питанием.; Включение внешнего экрана компьютера; ПРИМЕЧАНИЕ: Для подключения к порту видеосигнала
- 27 или
- 28 Во время просмотра цифрового сигнала DVI (кроме NP405G и NP305G)
- 29 повредиться соответствующий разъем проектора.; Одновременное использование двух аналоговых входов COMPUTER
- 30 Подключение внешнего монитора
- 31 Подключение DVD-проигрывателя через компонентный выход
- 32 Подключение видеомагнитофона; Входной разъем
- 33 Пример подключения к проводной локальной сети
- 34 Присоединение силового кабеля, входящего в комплект поставки
- 35 Включение проектора; противном случае может повредиться проектор.
- 37 Примечание об экране запуска (экран выбора языка меню); Для выбора языка меню выполните следующие действия:
- 38 Выбор источника; Выбор компьютера или источника видеосигнала; КОМПЬЮТЕР1; Использование пульта дистанционного управления; На экране отобразится меню.
- 39 Регулировка размера и положения изображения; В этом разделе чертежи и кабели не указаны для большей ясности.
- 40 Настройка ножки для регулирования наклона; Для удлинения ножки для регулирования наклона нажмите и удер-
- 41 Масштабирование
- 42 С помощью кнопки; Фокус
- 43 Коррекция трапециевидного искажения; Для выполнения коррекции нажимайте
- 44 Настройка с помощью меню
- 45 Настройка при помощи функции Авто Осн Принцип
- 46 Автоматическое обнаружение сигнала компьютера; Настройка изображения с помощью кнопки Auto Adjust; Увеличение или уменьшение громкости; СОВЕТ: Когда меню не отображаются, кнопки; Громкость динамика можно изменять.
- 47 Выключение проектора; Чтобы выключить проектор:; Нажмите на кнопку
- 48 По завершении использования; защищен от повреждений.
- 49 Увеличение картинки возможно до четырехкратного размера.
- 50 Изменение Эко режима; ЭКО РЕЖИМ
- 51 Проверка энергосберегающего эффекта [ИЗМЕРЕНИЕ СО2]
- 52 Предупреждение несанкционированного использования про-; Чтобы активировать функцию безопасности:
- 53 Для включения проектора при включенной функции [БЕЗОПАСНОСТЬ]:
- 55 Использование дополнительного дистанционного приемника; Подключение дистанционного приемника мыши к компьютеру; компьютере операционной системы.; Подключение с использованием терминала USB
- 56 Режим перетаскивания:; к компьютеру или интерактивной справке.
- 57 Настройка с помощью браузера HTTP (кроме NP405G и NP305G); Обзор; обратитесь к своему сетевому администратору.; Подготовка перед началом работы; в столбце адреса или столбце ввода URL-адреса.
- 58 Параметры сети; заводским настройкам.
- 59 Настройка почтового предупреждения; адреса получателя
- 60 Использование кабеля передачи сигнала VGA для эксплуатации; Виртуальный пульт дистанционного управления; Шаг 1: Установка Virtual Remote Tool на компьютер; Windows Vista Home Basic *
- 61 Установка Virtual Remote Tool; Дважды кликните «software» и затем «Virtual Remote Tool».
- 62 • Для Windows Vista; Откроется окно Панели управления.; Шаг 2: Подсоедините проектор к компьютеру; Проектор находится в режиме ожидания.
- 63 Шаг 3: Запустите Virtual Remote Tool; Нажмите два раза на пиктограмму
- 64 Выход из Virtual Remote Tool; Просмотр помощи к Virtual Remote Tool; • Отображение помощи, используя панель задач.; Нажмите на пиктограмму Virtual Remote Tool; • Отображение помощи, используя меню Пуск.; Tool». И затем на «Virtual Remote Tool Help» в этой папке.
- 65 Использование меню; Установки будут сохранены до следующих изменений.; Использование экранного меню
- 66 Элементы меню; Окна меню и диалоговые окна обычно включают следующие элементы:
- 67 Пункты меню
- 71 Каждый режим рекомендуется для следующих целей:
- 73 Служит для ручной настройки параметров Часы и Фаза.
- 74 ДАННЫЕ] и восстановите настройки по умолчанию.
- 75 следующая страница
- 76 является стандартным аспектным отношением для видеоисточника.
- 79 • Режим закрытого титра недоступен при таких условиях:
- 80 Чтобы закрыть сообщение, нажмите кнопку EXIT.; Выбор цвета или логотипа для фона с помощью параметра [ФОН]
- 81 ФРОНТАЛЬНАЯ СО СТОЛА
- 82 управления NP01RC, который не имеет функции КОНТРОЛЬ ID.; Присвоение или изменение контроля ID; Откроется окно КОНТРОЛЬ ID.
- 86 функцию в комбинации с функцией АВТО ВЫКЛ. ПИТАНИЯ.
- 87 Сменная лампа
- 90 Техническое обслуживание; Чистка или замена фильтров; положение “Откл.” и извлеките штепсель из розетки.; Для очистки воздушного фильтра:; Прочистите фильтр с помощью пылесоса через крышку фильтра.
- 91 • Вставьте крышку фильтра до щелчка.
- 92 Чистка корпуса и объектива
- 93 получить удар электротоком.
- 94 пытайтесь обойти эту блокировку.
- 95 [СБРОС ВРЕМЕНИ НАРАБОТКИ ЛАМПЫ], чтобы переустановить
- 96 Устранение неисправностей; Показания индикаторов; Индикатор Power; Индикатор Status; Примечание; Индикатор Lamp; Примечание; Защита от превышения допустимой температуры
- 98 Если изображение отсутствует или отображается неправильно.; или перейдите к следующему шагу)
- 99 Технические характеристики; Номер модели; Оптический
- 100 Механические характеристики
- 102 Спецификация на продукцию может изменяться без уведомления.
- 103 Габаритные размеры корпуса
- 105 Предназначение штырьков входного разъема D-Sub COMPUTER; 5-штырьковый разъем D-Sub соединительного устройства; Сигнал YCbCr
- 106 Перечень совместимых входных сигналов
- 107 Коды управления и кабельные соединения ПК; Коды управления ПК; Кабельные соединения; Протокол связи
- 108 Контрольный перечень возможных неисправностей; постоянно; Питание
- 109 Условия установки