Принтер HP Neverstop Laser 1000n (5HG74A) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (
) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
Литва
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (
) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
Эстония
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (
) või võite külastada Euroopa
tarbijakeskuste veebisaiti (
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega
ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
Россия
Срок службы принтера для России
Срок службы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок
службы отсчитывается с момента ввода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP
рекомендует посетить веб-сайт нашей службы поддержки по адресу http://www.hp.com/support и/или
связаться с авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций в отношении
дальнейшего безопасного использования принтера.
100 Приложение Б Обслуживание и поддержка
RUWW
Содержание
- 3 Содержание
- 10 Принтер — вид спереди
- 11 Функции панели управления; Базовые модели
- 12 Беспроводные модели
- 15 Подключение принтера
- 16 Подключение к беспроводной сети с маршрутизатором
- 17 Беспроводное подключение без маршрутизатора
- 20 Параметры беспроводной связи
- 23 Настройка принтера
- 24 Настройка принтера с использованием встроенного веб-
- 25 Навигация по элементам встроенного веб-сервера HP
- 26 Настройка параметров IP-сети; Просмотр и изменение параметров сети; Переименование принтера в сети
- 27 Настройка параметров IPv4 TCP/IP вручную; сервера HP; бездействия»
- 28 настройка принтера для потребления 1 ватта энергии и менее
- 30 Обновление микропрограммного обеспечения с помощью программы
- 31 Изменение типа подключения принтера (Windows 7)
- 33 Загрузка бумаги; Настройка входного лотка для разных форматов бумаги
- 35 Загрузить бумагу
- 38 Загрузка и печать конвертов
- 40 Загрузка и печать этикеток
- 43 Печать
- 45 Печать вручную на обеих сторонах листа (Windows)
- 46 Печать нескольких страниц на листе (Windows)
- 47 Печать на компьютере Mac
- 48 Печать с мобильных устройств
- 51 Заправка тонера
- 56 Заказ расходных материалов, носителей и деталей
- 57 Решение проблем
- 58 Служба поддержки HP; Связь с HP; Регистрация принтера
- 59 Дополнительные сведения
- 60 Значения сигналов индикаторов панели управления
- 63 Восстановление заводских настроек по умолчанию
- 64 Принтер не захватывает или неправильно подает бумагу; Введение; Устройство не захватывает бумагу
- 65 Устранение замятой бумаги; Места замятий
- 66 Частые или повторные замятия бумаги
- 67 Очистка замятий из входного лотка
- 69 Устранение замятий внутри принтера
- 70 Устранение замятий снаружи
- 71 Повышение качества печати
- 72 Проверка настроек типа бумаги и качества печати (OS X)
- 73 Шаг второй. Проверьте среду
- 74 Настройка плотности печати
- 75 Устранение проблем с качеством печати
- 81 Решение проблем беспроводной сети
- 82 Выполнение диагностической проверки беспроводной сети
- 85 Снижение помех в работе беспроводной сети
- 86 Решение проблем с интернет-подключением
- 87 Технические характеристики принтера
- 89 Поддерживаемые ОС
- 93 Условия эксплуатации
- 94 Значки предупреждения
- 97 Обслуживание и поддержка
- 98 Уведомление об ограниченной гарантии HP
- 111 Веб-сайт, посвященный борьбе с подделками продукции HP
- 113 Лицензионное соглашение с конечным пользователем
- 120 Поддержка клиентов
- 123 Потребление электроэнергии
- 124 Бумага
- 125 Информация об аккумуляторе
- 127 Сведения об утилизации оборудования (Бразилия); Химические вещества; Данные о питании устройства в соответствии с
- 128 Заявление об ограничении на содержание опасных веществ
- 129 Таблица опасных веществ и элементов, а также их
- 130 EPEAT
- 133 Дополнительная информация
- 136 Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза; Нормы FCC
- 137 Инструкция к кабелю питания; Защита от лазерного излучения; Заявление о лазерном излучении для Финляндии
- 138 Производитель и дата производства
- 140 Положения в области беспроводной связи; Заявление о соответствии FCC — США; Заявление ANATEL для Бразилии
- 143 Указатель