Принтер HP LaserJet Enterprise M507x - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

13
EN
The USB port is disabled by default and must be enabled from the
printer control panel. Open the
settings
menu, and then select
General > enable Device Usb > enabled
.
Windows:
Do not connect the USB cable until prompted during
the software installation in the next step. If the network cable was
connected previously, proceed to the next section.
mac:
Connect the USB cable now.
note:
The cables are not included with the printer.
FR
Le port USB est désactivé par défaut et doit être activé du panneau
de configuration de l'imprimante. Ouvrez
le menu Paramètres
, puis
sélectionnez
Général > activer le périphérique Usb. > activé
.
Windows :
Ne branchez pas le câble USB tant que vous n'y êtes pas
invité durant l'installation du logiciel à l'étape suivante. Si vous avez
précédemment connecté le câble réseau, passez à la section suivante.
mac :
Branchez le câble USB maintenant.
remarQue :
Les câbles ne sont pas fournis avec l'imprimante.
DE
Der USB-Anschluss ist standardmäßig deaktiviert und muss vom
Bedienfeld des Druckers aus aktiviert werden. Öffnen Sie das
Menü
einstellungen
und wählen Sie dann
allgemein > Usb-Gerät
aktivieren > aktiviert
.
Windows:
Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie während
der Softwareinstallation im nächsten Schritt dazu aufgefordert
werden. Wenn das Netzwerkkabel zuvor angeschlossen wurde,
fahren Sie mit dem nächsten Abschnitt fort.
mac:
Schließen Sie das USB-Kabel jetzt an.
hinWeis:
Die Kabel sind nicht im Lieferumfang des Druckers enthalten.
IT
La porta USB è disattivata per impostazione predefinita e deve
essere attivata dal pannello di controllo della stampante. Aprire
il menu
impostazioni
e selezionare
general
(Generale)
> enable
Device Usb
(Attiva USB dispositivo)
> enabled
(Attivato).
Windows:
non collegare il cavo USB finché non viene richiesto
durante l'installazione del software nel passaggio successivo.
Se precedentemente è stato collegato il cavo di rete, procedere
con la sezione successiva.
mac:
collegare il cavo USB ora.
nota:
i cavi non sono inclusi con la stampante.
ES
El puerto USB se encuentra desactivado de manera
predeterminada y debe activarse desde el panel de control de
la impresora. Abra el menú
Configuración
y, luego, seleccione
General > activar Usb del dispositivo > activado
.
Windows:
No conecte el cable USB hasta que se le indique durante
la instalación del software en el siguiente paso. Si se ha conectado
el cable de red anteriormente, vaya a la siguiente sección.
mac:
Conecte ahora el cable USB.
nota:
Los cables no se incluyen con la impresora.
BG
USB портът е деактивиран по подразбиране и трябва да се
активира от контролния панел на принтера. Отворете менюто
„настройки“
и след това изберете
общи > активирай Usb
устройство > активирано
.
Windows:
Не включвайте USB кабела, докато не получите
подкана по време на инсталирането на софтуера в следващата
стъпка. Ако мрежовият кабел е вече свързан, преминете към
следващата стъпка.
mac:
Свържете USB кабела сега.
ЗаБеЛеЖка:
Кабелите не са включени към комплекта на
принтера.
CA
El port USB està inhabilitat per defecte; per habilitar-lo, cal
fer-ho des del tauler de control de la impressora. Obriu el menú
Configuració
i seleccioneu
General > Habilita el port Usb del
dispositiu > Habilitat
.
Windows:
no connecteu el cable USB fins que se us demani durant
la instal·lació del programari al pas següent. Si el cable de xarxa
s'ha connectat anteriorment, passeu a la secció següent.
mac:
connecteu el cable USB.
nota:
els cables no s'inclouen amb la impressora.
HR
USB priključak onemogućen je prema zadanim postavkama i mora
se omogućiti na upravljačkoj ploči pisača. Otvorite izbornik
postavke
,
a zatim odaberite
općenito > omogući Usb uređaja > omogućeno
.
Windows:
nemojte spajati USB kabel dok se to ne zatraži tijekom
instalacije softvera u sljedećem koraku. Ako je mrežni kabel već
spojen, prijeđite na sljedeći dio.
mac:
sada povežite USB kabel.
naPomena:
Kabeli se ne isporučuju s pisačem.
CS
USB port je ve výchozím nastavení deaktivován a musí být aktivován
na ovládacím panelu tiskárny. Otevřete nabídku
nastavení
a poté
vyberte položku
obecné > aktivovat Usb zařízení > aktivováno
.
Windows:
Nepřipojujte kabel USB, dokud k tomu nebudete vyzváni
v dalším kroku při instalaci softwaru. Pokud jste v předchozím kroku
připojili síťový kabel, pokračujte k další části.
mac:
Připojte kabel USB.
PoznÁmka:
Kabely nejsou dodávány s tiskárnou.
DA
USB-porten er som standard deaktiveret og skal aktiveres via
printerens kontrolpanel. Åbn menuen
indstillinger
, og vælg
derefter
Generelt > aktiver enheds-Usb > aktiveret
.
Windows:
Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det under
softwareinstallationen i næste trin. Hvis netværkskablet blev
tilsluttet tidligere, kan du fortsætte til næste afsnit.
mac:
Tilslut USB-kablet nu.
bemÆrK:
Kablerne leveres ikke sammen med printeren.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)