HP LaserJet Enterprise M507x - Инструкция по эксплуатации - Страница 11

Принтер HP LaserJet Enterprise M507x - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 28
Загружаем инструкцию
background image

11

3.1

 Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtatóhoz, illetve egy földelt fali aljzathoz. 

3.2

 Kapcsolja be a nyomtatót, majd várja meg, míg inicializál. 

 

3.3

 Adja meg a kezelőpanelen a nyelv, a dátum-/időformátum és az időzóna beállítását.

meGjeGYzÉs:

 

A hálózatba kapcsolt nyomtatók speciális konfigurációjával kapcsolatos további információkért lásd: 

www.hp.com/support/ljM507

Figyelem:

 Ellenőrizze, hogy a nyomtató tápellátása megfelel-e a készülék feszültségbesorolásának. A feszültségbesorolás a nyomtató 

termékcímkéjén található. A nyomtató működéséhez 100–127 V váltakozó feszültség vagy 220–240 V váltakozó feszültség és 50/60 Hz 

szükséges. A nyomtató károsodásának elkerülése érdekében csak a nyomtatóhoz mellékelt tápkábelt használja.

HU

3.1

 Қуат кабелін принтер мен жерге тұйықталған айнымалы ток розеткасына жалғаңыз. 

3.2

 Принтерді іске қосып, бастапқы күйге 

орнатылғанша күтіңіз. 

3.3

 Басқару тақтасында тілді, күн/уақыт пішімін және уақыт белдеуін орнатыңыз.

ескертПе: 

Желіге қосылған принтерлердің қосымша конфигурациясы үшін 

www.hp.com/support/ljM507

 торабына өтіңіз

ескерту:

 Қуат көзі принтердің номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз. Номиналды кернеу мөлшері принтердің жапсырмасында 

көрсетіледі. Принтерде 100-127 В айнымалы ток немесе 220-240 В айнымалы ток кернеуі және 50/60 Гц жиілік пайдаланылады. Принтер 

зақымданбауы үшін тек онымен бірге берілген қуат кабелін пайдаланыңыз.

KK

3.1

 Pievienojiet barošanas kabeli printerim un iezemētai maiņstrāvas kontaktligzdai. 

3.2

 Ieslēdziet printeri un gaidiet, līdz tas inicializējas. 

 

3.3

 Vadības panelī iestatiet valodu, datuma/laika formātu un laika joslu.

piezīme.

 

Lai iegūtu uzlabotu tīklā savienoto printeru konfigurāciju, apmeklējiet vietni 

www.hp.com/support/ljM507

UzmanībU! 

Strāvas avotam noteikti jāatbilst printera nominālajam spriegumam. Nominālais spriegums norādīts printera uzlīmē. Printerim ir 

nepieciešama 100–127 V vai 220–240 V maiņstrāva ar 50/60 Hz frekvenci. Lai nesabojātu printeri, izmantojiet tikai komplektā iekļauto barošanas kabeli.

LV

3.1

 Maitinimo kabeliu spausdintuvą prijunkite prie įžeminto kintamosios srovės lizdo. 

3.2

 Įjunkite spausdintuvą ir palaukite, kol jis bus inicijuotas. 

3.3

 Valdymo pulte nustatykite kalbą, datos ir laiko formatą bei laiko juostą.

pastaba.

 

Papildomą per tinklą prijungtų spausdintuvų konfigūraciją rasite adresu 

www.hp.com/support/ljM507

Įspėjimas.

 Įsitikinkite, kad maitinimo šaltinis atitinka nominaliąją spausdintuvo įtampą. Nominalioji įtampa nurodyta spausdintuvo etiketėje. 

Spausdintuvas naudoja 100–127 V kintamosios srovės arba 220–240 V kintamosios srovės įtampą (50 / 60 Hz). Kad nepažeistumėte 

spausdintuvo, naudokite tik su spausdintuvu pateiktą maitinimo kabelį.

LT

3.1

 Koble strømledningen til skriveren og et jordet strømuttak. 

3.2

 Slå på skriveren, og vent på at den initialiserer. 

3.3

 På kontrollpanelet angir 

du språk, dato-/tidsformat og tidssone.

merk: 

For avansert konfigurasjon av nettverkstilkoblede skrivere, gå til 

www.hp.com/support/ljM507

Forsiktig:

 Kontroller at strømkilden passer for spenningsspesifikasjonen for skriveren. Spenningsnivået vises på skriveretiketten. Skriveren bruker 

enten 100–127 volt eller 220–240 volt og 50/60 Hz. Bruk bare strømledningen som følger med skriveren, slik at du ikke skader skriveren.

NO

3.1

 Podłącz przewód zasilający drukarki do uziemionego gniazdka prądu zmiennego. 

3.2

 Włącz drukarkę i poczekaj na jej zainicjowanie. 

 

3.3

 Na panelu sterowania ustaw język, format daty/godziny oraz strefę czasową.

uWaga:

 

Aby uzyskać informacje o zaawansowanej konfiguracji drukarek podłączonych do Internetu, przejdź na stronę 

www.hp.com/support/ljM507

ostrzeżenie:

 Upewnij się, że źródło zasilania spełnia wymagania specyfikacji drukarki dotyczące napięcia. Specyfikacje dotyczące napięcia 

znajdują się na etykiecie drukarki. Drukarka wymaga napięcia 100–127 V (prąd zmienny) lub 220–240 V (prąd zmienny) i częstotliwości 50/60 Hz. 

Aby uniknąć uszkodzenia drukarki, należy stosować wyłącznie dołączony kabel zasilający.

PL

3.1

 Conecte o cabo de alimentação entre a impressora e uma tomada CA aterrada. 

3.2

 Ligue a impressora e espere sua inicialização.  

3.3

 No painel de controle, defina o idioma, o formato de data/hora e o fuso horário.

nota:

 

Para configuração avançada de impressoras conectadas à rede, acesse 

www.hp.com/support/ljM507

Cuidado:

 Verifique se a fonte de alimentação é adequada para a classificação de tensão da impressora. A classificação de tensão está na 

etiqueta da impressora. A impressora utiliza 100-127 Vca ou 220-240 Vca e 50/60 Hz. Para evitar danos à impressora, utilize somente o cabo 

de alimentação fornecido com a impressora.

aviso:

 Para impedir danos ao produto, em áreas onde 110 V e 220 V estiverem em uso, verifique a tensão da tomada.

PT

3.1

 Conectați cablul de alimentare la imprimantă și la o priză de c.a. cu împământare. 

3.2

 Porniți imprimanta și așteptați să se inițializeze. 

 

3.3

 Pe panoul de control, setați limba, formatul pentru dată/oră și fusul orar.

notĂ:

 

Pentru configurare avansată a imprimantelor conectate în rețea, accesați 

www.hp.com/support/ljM507

atenție:

 Asiguraţi-vă că sursa de alimentare corespunde tensiunii nominale a imprimantei. Tensiunea nominală este menţionată pe eticheta 

imprimantei. Imprimanta utilizează fie 100-127 V c.a., fie 220-240 V c.a. şi 50/60 Hz. Pentru a preveni deteriorarea imprimantei, utilizaţi numai 

cablul de alimentare furnizat împreună cu aceasta.

RO

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к HP LaserJet Enterprise M507x?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"