Пилы дисковые Makita DHS782ZJ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

63 LATVIEŠU
PIEZĪME:
Paziņotā kopējā vibrācijas vērtība noteikta
atbilstoši standarta pārbaudes metodei, un to var
izmantot, lai salīdzinātu vienu darbarīku ar citu.
PIEZĪME:
Paziņoto kopējo vibrācijas vērtību arī var
izmantot iedarbības sākotnējā novērtējumā.
BRĪDINĀJUMS:
Vibrācijas emisija patiesos
darba apstākļos var atšķirties no paziņotās vērtī
-
bas atkarībā no darbarīka izmantošanas veida un
jo īpaši atkarībā no apstrādājamā materiāla veida.
BRĪDINĀJUMS:
Lai aizsargātu lietotāju, nosakiet
drošības pasākumus, kas pamatoti ar iedarbību reālos
darba apstākļos (ņemot vērā visus ekspluatācijas cikla
posmus, piemēram, laiku, kamēr darbarīks ir izslēgts
un kad darbojas tukšgaitā, kā arī palaides laiku).
EK atbilstības deklarācija
Tikai Eiropas valstīm
EK atbilstības deklarācija šajā lietošanas rokasgrāmatā
ir iekļauta kā A pielikums.
DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI
Vispārīgi elektrisko darbarīku
drošības brīdinājumi
BRĪDINĀJUMS:
Izlasiet visus drošības brī
-
dinājumus, instrukcijas, apskatiet ilustrācijas un
tehniskos datus, kas iekļauti mehanizētā darba
-
rīka komplektācijā.
Ja netiek ievēroti visi tālāk minē
-
tie noteikumi, var tikt izraisīta elektrotrauma, notikt
aizdegšanās un/vai rasties smagas traumas.
Glabājiet visus brīdinājumus un norādī
-
jums, lai varētu tajos ieskatīties turpmāk.
Termins „elektrisks darbarīks” brīdinājumos attiecas uz
tādu elektrisko darbarīku, ko darbina ar elektrību (ar
vadu), vai tādu, ko darbina ar akumulatoru (bez vada).
Drošības brīdinājumi par bezvadu
ripzāģa lietošanu
Zāģēšanas procedūras
1.
BĪSTAMI: Netuviniet rokas griešanas zonai
un asmenim. Otru roku turiet uz palīgroktura
vai motora korpusa.
Ja turat zāģi ar abām
rokām, asmens tās nevar sagriezt.
2.
Nesniedzieties zem apstrādājamā materiāla.
Aizsargs
neaizsargā no asmens zem apstrādājamā materiāla.
3.
Noregulējiet griešanas dziļumu atbilstoši
apstrādājamā materiāla biezumam.
Zem
apstrādājamā materiāla jābūt redzamam nedaudz
mazāk nekā veselam zāģa zobam.
4.
Griežot apstrādājamo materiālu, nekad neturiet to
rokās vai pār kāju. Apstrādājamo materiālu nostipri
-
niet uz stabilas platformas.
Materiālu ir svarīgi pareizi
nostiprināt, lai mazinātu apdraudējumu ķermenim, novēr
-
stu asmens ieķīlēšanās vai kontroles zuduma risku.
►
Att.1
5.
Ja, veicot darbību, griezējinstruments var
pieskarties slēptam vadam, mehanizēto darba
-
rīku turiet pie izolētajām satveršanas virsmām.
Saskaroties ar vadu, kurā ir spriegums, mehani
-
zētā darbarīka ārējās metāla virsmas var vadīt
spriegumu un operators saņems strāvas triecienu.
6.
Zāģējot gareniski, vienmēr izmantojiet garen
-
zāģēšanas ierobežotāju vai aizsargu ar tais
-
nām malām.
Tas uzlabo zāģēšanas precizitāti un
mazina asmens ieķīlēšanās iespēju.
7.
Vienmēr izmantojiet asmeņus ar pareizā izmēra un
formas (dimanta vai apaļas) pievienošanas atve
-
rēm.
Asmeņi, kas neatbilst zāģa uzstādīšanas sastāv
-
daļām, darbosies nepareizi, izraisot kontroles zudumu.
8.
Nekādā gadījumā nelietojiet bojātas vai neat
-
bilstošas asmens starplikas vai skrūvi.
Asmens
paplāksnes un skrūves ir speciāli paredzētas
konkrētajam zāģim, lai sniegtu optimālu darba
izpildi un drošību.
Atsitiena iemesli un ar to saistīti brīdinājumi
—
atsitiens ir pēkšņa kustība pēc zāģa asmens iesprū
-
šanas, ieķīlēšanās vai nepareizas novietošanās,
liekot zāģim nekontrolēti pacelties un izvirzīties no
apstrādājamā materiāla operatora virzienā;
—
kad asmens cieši iesprūst vai ieķīlējas starp sakļaujo
-
šos iezāģējumu, asmens apstājas, un dzinēja kustība
liek ierīcei strauji virzīties atpakaļ operatora virzienā;
— ja asmeni iezāģējumā saspiež vai nepareizi
novieto, zobi asmens aizmugurējā malā var ieurb
-
ties koka virsmā, liekot asmenim izvirzīties no
iezāģējuma un atlēkt atpakaļ operatora virzienā.
Atsitiens rodas zāģa nepareizas lietošanas un/vai neparei
-
zas darbības vai apstākļu rezultātā, un no tā var izvairīties,
veicot piemērotus drošības pasākumus, kā tālāk norādīts.
1.
Ar abām rokām spēcīgi turiet zāģi, rokas novieto
-
jot tā, lai spētu pretoties atsitiena spēkam. Turiet
asmeni vienā ķermeņa pusē, bet neturiet vienā
līnijā ar ķermeņa vidusdaļu.
Atsitiens var likt zāģim
atlēkt atpakaļ, taču atsitiena spēku operators var
kontrolēt, ja veic piemērotus drošības pasākumus.
2.
Ja asmens ieķīlējas vai kāda iemesla dēļ neļauj
pabeigt zāģēšanu, atlaidiet mēlīti un nekusti
-
not turiet zāģi materiālā, kamēr asmens pilnībā
apstājas. Nekad neņemiet zāģi ārā no materiāla
un nevirziet to atpakaļ, ja asmens kustas, jo tā
var izraisīt atsitienu.
Pārbaudiet un koriģējiet, lai
novērstu asmens ieķīlēšanās cēloņus.
3.
Atsākot zāģa darbību apstrādājamajā materiālā,
novietojiet zāģa asmeni iezāģējuma centrā tā, lai
zāģa zobi nesaskaras ar materiālu.
Ja zāģa asmens
ir ieķīlējies, tas var palēkties vai atsisties no apstrādā
-
jamā materiāla, kad zāģa darbība tiek atsākta.
4.
Atbalstiet lielus gabalus, lai samazinātu
asmens iesprūšanu vai atsitienu.
Lieli gabali
bieži vien zem sava svara ieliecas. Atbalsti jāno
-
vieto abās pusēs zem gabala, blakus griezuma
līnijai un blakus gabala malai.
►
Att.2
►
Att.3
5.
Neizmantojiet neasus vai bojātus asmeņus.
Neuzasināts vai nepareizi uzstādīts asmens veido
šauru iezāģējumu, kas rada pārmērīgu berzi,
asmens ieķīlēšanos vai atsitienu.
Содержание
- 101 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство; Назначение
- 102 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; Сохраните брошюру с инструк
- 104 СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ; Важные правила техники
- 106 ОПИСАНИЕ РАБОТЫ; Установка или снятие блока
- 107 Защита от перегрузки
- 109 Электрический тормоз; СБОРКА; Хранение шестигранного ключа
- 110 Очистка ограждения диска; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Проверка работы защитного
- 111 Направляющий рельс; Подсоединение стропа; ФУНКЦИЯ; Что позволяет делать функция
- 112 Установка беспроводного блока; Регистрация инструмента для
- 113 Описание статуса лампы беспроводной активации
- 114 Поиск и устранение неисправностей для функции беспроводной
- 115 ОБСЛУЖИВАНИЕ; Регулировка точности резки под
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)