Пилы дисковые Bosch UniversalCirc 12 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Português |
39
Bosch Power Tools
1 609 92A 32F | (16.8.16)
Apoiar placas grandes, para reduzir um risco de contra-
golpe devido a uma lâmina de serra emperrada.
Placas
grandes podem curvar-se devido ao próprio peso. Placas
devem ser apoiadas de ambos os lados, tanto nas proximi-
dades do corte, como nos cantos.
Não utilizar lâminas de serra embotadas ou danifica-
das.
Lâminas de serra com dentes embotados ou incorre-
tamente alinhados causam um atrito maior, um contragol-
pe e emperram devido à fenda de corte apertada.
Antes de serrar, deverá apertar os ajustes de profundi-
dade de corte de ângulo de corte.
Se ao serrar forem al-
terados ajustes, é possível que a lâmina de serra seja em-
perrada ou que ocorra um contragolpe.
Tenha extremamente cuidado ao serrar em paredes
existentes ou em outras superfícies, onde não é possí-
vel reconhecer o que há por detrás.
Ao imergir, a lâmina
de serra pode ser bloqueada por objetos escondidos e
causar um contragolpe.
Função da capa de proteção inferior
Verificar antes de cada utilização, se a cobertura de
proteção inferior fecha perfeitamente. Não utilizar a
serra, se a cobertura de proteção inferior não se movi-
mentar livremente e se não se fechar imediatamente.
Jamais fixar ou amarrar a cobertura de proteção infe-
rior na posição aberta.
Se a serra cair inesperadamente
no chão, é possível que a capa de proteção inferior seja en-
tortada. Abrir a capa de proteção com a alavanca para pu-
xar para trás, e assegurar que se movimente livremente e
não entre em contacto com a lâmina de serra nem com ou-
tras partes ao efetuar todos os tipos de cortes angulares e
em todas profundidades de corte.
Controlar a função da mola para a cobertura de prote-
ção inferior. Permita que seja efetuada uma manuten-
ção da serra antes de utilizá-la, caso a cobertura de pro-
teção inferior e a mola não estiverem funcionando
perfeitamente.
Peças danificadas, resíduos aderentes ou
acumulações de aparas fazem com que a cobertura de pro-
teção inferior trabalhe com atraso.
Abra a cobertura de proteção inferior à mão apenas em
casos especiais de corte, como “cortes de imersão e an-
gulares”. Abra a cobertura de proteção inferior com a
alavanca de retração e liberte-a assim que a lâmina de
serra penetrar na peça.
Em todos os outros trabalhos de
serragem, a cobertura de proteção inferior deve trabalhar
automaticamente.
Não depositar a serra sobre a bancada de trabalho nem
sobre o chão, sem que a cobertura de proteção inferior
encubra a lâmina de serra.
Uma lâmina de serra desprote-
gida, e funcionando por inércia, movimenta a serra no senti-
do contrário do corte e serra tudo que estiver pela frente.
Observe o tempo de funcionamento por inércia da serra.
Advertências de segurança adicionais
Não colocar as mãos na expulsão de aparas.
Poderá ser
ferido pelas peças em rotação.
Não trabalhar com a serra por cima da cabeça.
Esta po-
sição de trabalho não oferece controlo suficiente sobre
ferramenta elétrica.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos
escondidos, ou consultar a companhia elétrica local.
O
contacto com cabos elétricos pode provocar incêndio e
choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à
explosão. A infiltração num cano de água provoca danos
materiais.
Não operar a ferramenta elétrica de forma estacioná-
ria.
Esta não é destinada para o funcionamento com uma
mesa de serra.
Não utilizar lâminas de serra de aço HSS.
Estas lâminas
de serra podem quebrar facilmente.
Não serrar metais ferrosos.
Aparas incandescentes po-
dem inflamar a aspiração de pó.
Segurar a ferramenta elétrica firmemente com ambas
as mãos durante o trabalho e manter uma posição fir-
me.
A ferramenta elétrica é conduzida com segurança com
ambas as mãos.
Fixar a peça a ser trabalhada.
Uma peça a ser trabalhada
fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada
está mais firme do que segurada com a mão.
Espere a ferramenta elétrica parar completamente, an-
tes de depositá-la.
A ferramenta de aplicação pode em-
perrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta elé-
trica.
Não abrir o acumulador.
Há risco de um curto-circuito.
Proteger o acumulador contra calor, p. ex. tam-
bém contra uma permanente radiação solar, fo-
go, água e humidade.
Há risco de explosão.
Em caso de danos e de utilização incorreta do acumula-
dor, podem escapar vapores. Arejar bem o local de tra-
balho e consultar um médico se forem constatados
quaisquer sintomas.
É possível que os vapores irritem as
vias respiratórias.
Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta
elétrica Bosch.
Só assim é que o seu acumulador é prote-
gido contra perigosa sobrecarga.
Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de
fendas, assim como o efeito de forças externas podem
danificar a bateria.
Podem causar um curto-circuito inter-
no e a bateria pode ficar queimada, deitar fumo, explodir
ou sobreaquecer.
Descrição do produto e da potência
Devem ser lidas todas as indicações de ad-
vertência e todas as instruções.
O desres-
peito das advertências e instruções apresen-
tadas abaixo pode causar choque elétrico,
incêndio e/ou graves lesões.
Utilização conforme as disposições
A ferramenta elétrica é destinada para executar cortes longi-
tudinais e transversais retos sobre uma base firme e para cor-
tes de meia-esquadria em madeira.
A luz desta ferramenta elétrica serve para iluminar a área de
trabalho direta da ferramenta elétrica e não é adequada para
a iluminação ambiente no âmbito doméstico.
OBJ_BUCH-2942-001.book Page 39 Tuesday, August 16, 2016 11:43 AM
Содержание
- 131 Указания по безопасности
- 134 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 135 Данные по шуму и вибрации; Сборка; Зарядка аккумулятора
- 136 Установка/смена пильного диска; Работа с инструментом; Режимы работы
- 137 Включение электроинструмента
- 138 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 139 Транспортировка; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)