Tefal Pro Express Vision GV9812E0 - Инструкция по эксплуатации - Страница 26

Парогенераторы Tefal Pro Express Vision GV9812E0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 130
Загружаем инструкцию
background image

26

•  Existen distintos tipos de agua ablandada, y casi todas ellas se pueden utilizar en este vaporizador. No obstante, alguna 

de estas aguas, especialmente las que contienen componentes químicos, como sal, pueden generar manchas blancas o 

marrones. Si se enfrenta a este problema, le recomendamos utilizar agua del grifo no tratada o agua embotellada.

•  No utilice agua de aparatos eléctricos, con aditivos (almidón, perfume, etc.), agua de lluvia, hervida, filtrada, embotellada. 

No utilice agua destilada pura ni agua desmineralizada pura. Este agua podría afectar al vapor y a elevadas temperaturas 

podría generar sedimentos en el depósito de vapor, que mancharía su ropa y generaría un deterioro prematuro del aparato.

CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES

¡Juntos podemos contribuir a proteger el medio ambiente!

  Su producto incluye numerosos materiales recuperables o reciclables.

   Llévelo a un punto de recogida selectiva o bien a un servicio técnico autorizado para que sea procesado 

como es debido.

¿Tiene un problema con su centro de planchado?

PROBLEMAS

CAUSAS 

SOLUCIONES

Sale agua por los orificios 

de la suela

El agua se ha condensado en los tubos 

porque utiliza el vapor por primera vez o 

no lo ha utilizado desde hace tiempo.

Presione el mando de vapor fuera de la 

tabla de planchar hasta que la plancha 

emita vapor.

La suela no está lo bastante caliente para 

emitir vapor.

Ajuste la plancha en la zona de vapor* 

(véase el manual de instrucciones).

Aparecen restos de agua 

sobre la ropa

La funda de la tabla está saturada de agua 

porque no es adecuada para la potencia 

de un generador.

Asegúrese de disponer de una tabla ade-

cuada (plataforma enrejada que evite la 

condensación).

Salen chorretones blancos 

de los orificios de la suela

Su caldera expulsa la cal porque no se 

enjuaga periódicamente.

Enjuague la caldera según se indica en la 

guía del usuario.

Salen chorretones ma-

rrones por los orificios 

de la suela que manchan 

la ropa.

Ha añadido productos químicos descal-

cificadores u otros aditivos al agua de 

planchado.

No añada nunca ningún producto en la 

caldera (véase el capítulo «¿Qué agua se 

debe utilizar? »). 

La suela está sucia o man-

chada y podría manchar 

la ropa.

Utiliza una temperatura demasiado 

elevada.

Limpie la suela según se indica en la 

guía del usuario. Utilice una temperatura 

más baja.

La suela está rayada o 

estropeada. 

Ha colocado su plancha horizontal 

sobre la  

base metálica.

Coloque siempre la plancha sobre el talón 

o sobre la base de la plancha. 

El indicador rojo  

«WATER» parpadea*

No ha pulsado la tecla  

«OK» para volver a poner en marcha.

Pulse la tecla «OK» para volver a poner en 

marcha hasta el apagado del indicador.

El indicador «anti-calc» 

parpadea*

No ha pulsado la tecla  

«OK» para volver a poner en marcha.

Pulse la tecla «OK» para volver a poner 

en marcha situada hasta el apagado del 

indicador.

El centro de planchado 

no se enciende o el indi-

cador de la plancha y el 

indicador «ON-OFF» no se 

iluminan*.

El sistema «auto-off» se ha activado al 

cabo de 30 minutos por falta de uso y ha 

apagado el centro de planchado.

Pulse la tecla «ON-OFF» para volver a 

poner en marcha situada en el tablero 

de bordo.

El indicador rojo «WATER» 

parpadea y la tecla «ON-

OFF» es inoperativa*.

El producto ha estado almacenado en un 

local frío (< 10 °C aproximadamente)

Desenchufe el aparato de la red eléctrica. 

Espere 3 horas para que el aparato esté a 

temperatura ambiente.

* Dependiendo del modelo

Si no fuera posible determinar la causa de la anomalía, diríjase a un centro de servicio técnico autorizado.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

  1. Дмитрий

    Здравствуйте.
    Приобрел данный генератор, наполнил резервуар бутилированной водой, включил, подождал нагрева, нажал на ок для сброса красного индикатора, попутался гладить, а пара нет. Сам утюг и подставка нагрелись, при нажатии на кнопку подачи пара что-то щелкает в подставке а пар не идет. Подождал остывания и утюга и подставки, выкрутил контейнер для удаления накипи, промыл внутренность подставки, попробовал вновь запустить парогенератор и он начал подавать пар, но не долго. Через полрубашки пар закончился хотя контейнер был с водой. Инструкции все перечитал и ответа на свой вопрос не нашел. Что я делаю не так или надо в сервис нести?

    Ответить
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal Pro Express Vision GV9812E0?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"