Парогенераторы Tefal Pro Express Vision GV9812E0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
122
繁體中文
重要提示
安全指引
•
初次使用前,請仔細閱讀本使用說明書。本產品只適
合家居及室內用途。如將本裝置用作商業用途,或不
依照說明書使用,製造商概不會承擔法律負任,且產
品的保養亦會失效。
•
勿以拉扯電線的方式拔除裝置的插頭。進行以下操作
前務必先拔除裝置電源﹕
–
往水槽加水或沖洗加熱槽前、
–
清潔裝置前、
–
每次使用後。
•
主機必須裝上水垢收集器方能運作(視乎型號)。
•
本裝置必須在平穩且耐熱的表面上放置及使用。將熨
斗放在熨斗座時,請確保所在的表面穩固。請勿將主
機放在熨板蓋上或柔軟的表面上。
•
本裝置不適合身體、感官或精神能力較低的士(包括
兒童)或缺乏經驗或知識的人士使用,除非有負責其
安全的人士從旁監督,或事先向其講解裝置的使用說
明。
•
應從旁監督兒童,確保他們不會將裝置當作玩具。
•
本裝置可供8歲及以上兒童以及缺乏經驗及知識或身
體、感官或精神能力較低的人士使用,前提是他們已
經接受有關安全使用本裝置的監督或指導,並了解涉
及的危險。兒童不得把玩本裝置。不得交由兒童清潔
及維護本裝置,除非有人從旁監督。熨斗通電或正在
冷卻時,請將熨斗及電源線放在8歲以下兒童接觸不到
之處。
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)
Здравствуйте.
Приобрел данный генератор, наполнил резервуар бутилированной водой, включил, подождал нагрева, нажал на ок для сброса красного индикатора, попутался гладить, а пара нет. Сам утюг и подставка нагрелись, при нажатии на кнопку подачи пара что-то щелкает в подставке а пар не идет. Подождал остывания и утюга и подставки, выкрутил контейнер для удаления накипи, промыл внутренность подставки, попробовал вновь запустить парогенератор и он начал подавать пар, но не долго. Через полрубашки пар закончился хотя контейнер был с водой. Инструкции все перечитал и ответа на свой вопрос не нашел. Что я делаю не так или надо в сервис нести?