Обогреватели Sonniger, HEATER CONDENS CR3, WA0018 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Технический паспорт и руководство по эксплуатации HEATER CONDENS
v202103
7.
AUTOMATIC CONTROL - INSTALLATION
К агрегату воздушного отопления может быть добавлен комплект автоматики (напряжение питания 230В), который
включает в себя
:
Пульт управления
Comfort
–
включает в себя комнатный термостат и трех ступенчатный переключатель скоростей.
Один
пульт
управления
может
контролировать
работу
6
шт
. HEATER CONDENS CR ONE, 3
шт
. HEATER CONDENS
CR1, 2, 3
или
2
шт.
HEATER CONDENS MAX
Двухходовой клапан с сервоприводом
-
клапан должен быть установлен на возвратном трубопроводе
тепловентилятора
Пульт управления
INTELLIGENT
имеет функцию автоматического переключения скоростей, планирования
недельного цикла работы, а также возможность работы с системой
BMS
. Один пульт управления может
контролировать работу 2 шт.
HEATER CONDENS CR1, 2,
3 или 1 шт.
HEATER CONDENS MAX
Шкаф
Splitter MULTI6 -
может контролировать работу 6 шт.
HEATER CONDENS, 6
шт
. HEATER CONDENS MAX , 12
шт
. HEATER CONDENS One
при
помощи
1
шт
.
пульта управления
COMFORT/INTELLIGENT
При подключении к HEATER термостата и привода/клапана, напряжение 230В подключается к термостату и двигателю
вентилятора, который в свою очередь оснащён системой контроля скорости.
Описание пульта управления COMFORT
ON/OFF
–
Включение и выключение тепловентилятора
I-II-III
–
Переключатель скорости вращения вентилятора
HEAT -
Термостат посылает сигнал на открытие клапана с сервоприводом и запуск вентилятора.
Вентилятор отключается, когда температура в помещении достигнута, сервопривод закрывает клапан при
достижении температуры, теплоноситель перекрыт
.
FAN
–
Функция не активна.
Агрегат не работает когда переключатель установлен в режим FAN
COOL
–
термостат посылает сигнал только на вентилятор и сервопривод клапана, вентилятор начинает
работу с температуры, установленной на термостате (функция, используется для дестратификатора
HEA-
TER MIX
или для вентиляции помещения в летний сезон)
8.
ПЕРВЫЙ ЗАПУСК / ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
После того, как все работы по монтажу выполнены, необходимо проверить герметичность всех соединений, далее
начать запуск устройства в соответствии со следующей последовательностью действий:
1.
включить автоматический выключатель;
2.
установить желаемую скорость
вращения и температуру на пульте управления
COMFORT
9.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
В случае отключения нагревателя HEATER, действуйте следующим образом:
1.
Ручку на термостате установить в положение минимум, после приблизительно через 8 секунд закроется клапан
и остановится нагрев на пульте управления
COMFORT;
2.
Установить ручку в положение
OFF
на пульте управления
COMFORT;
3.
Автоматический выключатель перевести в положение '0'(выключено), HEATER отключается.
10.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Двигатель в сборе с вентилятором в агрегатах HEATER не требует специального технического обслуживания, но следует
периодически проверять состояние двигателя и состояние подшипников (крыльчатка вентилятора должна свободно
вращаться вокруг своей оси, без биений осевых и радиальных и без стука
11.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА И КОНСЕРВАЦИЯ
При работе тепловентилятора, уровень концентрации пыли в воздухе не должно превышать 0,3 г/м3.
Агрегату воздушного отопления требуется регулярная очистка от загрязнения. Перед началом отопительного сезона
необходимо очистить теплообменник с помощью струи сжатого воздуха, со стороны направляющих жалюзи (для этого
нет необходимости в разборе и демонтаже агрегата). Из
-
за риска нанесения ущерба теплообменных ламелей,
необходимо учесть осторожность при их очистке. Если лепестки погнуться, выпрямите их при помощи особого гребня.
Так же произвести чистку защитной сетки вентилятора от пыли и грязи. Если устройство не используется в течение
длительного периода времени, отключите его до следующего использования. Закройте полиэтиленом.
Агрегат не имеет защиты от огня. Теплообменник не оснащен защитой от замораживания, если температура в
помещении опуститься ниже 0°С, существует опасность разморозки теплообменника.
Если предусмотрено использование воздухонагревателя в помещении, где температура может опуститься ниже 0ºC,
необходимо добавить антифриз в гидросеть. Жидкость антифриза должна быть выбрана таким образом, чтобы не
оказывать
коррозийное воздействие на теплообменник воздухонагревателя (из меди) и на все компоненты гидросети, а
также антифриз должен быть разбавлен водой в гидросети, пропорционально температуре помещения (чем ниже
температура, тем больше должно быть процентное соотношение.
В любом случае, необходимо тщательно ознакомиться с инструкциями, представляемыми поставщиком антифриза.
ВАЖНО!
Если во время работы появились металлические стуки, возникла вибрация или увеличился уровень шума,
издаваемый устройством, убедитесь, что крепление тепловентилятора или двигателя надёжно – в случае
возникновения проблем, пожалуйста, оперативно свяжитесь с монтажником или специалистом непосредственно
из авторизованного сервисного SONNIGER
Содержание
- 2 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ; Отопительно
- 3 Основные элементы тепловентилятора HEATER; корпус изготовлен из вспененного полипропилена EPP; 0°C, температуры воздуха 0°C, III скорости вентилятора
- 5 Монтаж консоли к агрегату; шайбами; Монтаж агрегата на шпильках; , которые уже есть в конструкции; на
- 6 HEATER CONDENS MAX
- 8 TECHNICAL PARAMETERS HEATER CONDENS; CONDENS; CONDENS; HEAT ER; CONDENS; CR ONE; CONDENS
- 10 шт. of HEATER CONDENS CR ONE
- 12 руководство по программируемому контроллеру; Panel Intelligent; Технические параметры; Panel INTELLINGENT is designed for the SONNIGER products
- 13 Размеры; Скорость BMS; Блокировка/Разблокировка кнопок; Выбрать ручной режим; Нажмите „FAN”; Выберите скорость вентилятора: низкая
- 14 Запрещена утилизация оборудования с другими отходами.; GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS
- 15 ОБСЛУЖИВАНИЕ; используется в течение длительного периода времени,; Анализ неисправностей
- 16 РЕКЛАМАЦИОННЫЙ ПРОЦЕСС; Рекламационный бланк