Обогреватели HELIOSA 55FMOB 2000Вт черный - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

49
CERTIFICATO DI GARANZIA
–
LA GARANZIA ESCLUDE LA SOSTITUZIONE DEL BULBO
Ci complimentiamo con Lei per l’acquisto dei nostri riscaldatori
HELIOSA. La
durata della garanzia è di 2 anni
, decorre dalla data di
acquisto dell’apparecchio e cessa dopo il periodo prescritto. La ricevuta fiscale o altro documento valido fiscalmente compro
va la
decorrenza della garanzia. Si garantiscono tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie a causa di difetti di materiale o
di costruzione. E’ esclusa quindi la sostituzione o la riparazione delle parti soggette a normale consumo (vedi bulbo ecc.).
La garanzia non
viene riconosciuta qualora l’apparecchio venga
manomesso o qualora sia danneggiato a causa d incuria, durante il trasporto,
manutenzione operata da personale non autorizzato, mancata osservanza delle istruzioni d’uso, errata installazione o non conf
orme alle
norme vigenti nel paese di utilizzo. La gara
nzia non prevede in nessun caso la sostituzione dell’apparecchiatura. Le riparazioni eventuali
riconosciute in garanzia saranno effettuate gratuitamente per merce resa Franco STAR PROGETTI o presso il distributore autori zzato.
Sono quindi a carico dell’uti
lizzatore le sole spese di trasport
o.
CERTIFICATE OF GUARANTEE - THE GUARANTEE EXCLUDE REPLACEMENTS OF THE BULB
We congratulate you on the purchase of our patio heaters HELIOSA.
Validity 2 years
from date of purchase of the appliance: the guarantee
expires after this period. The invoice, receipt or hire purchase agreement shall prove the duration of the guarantee period. Replacements
and repairs caused by faulty materials or manufacture are guaranteed. Replacements and repairs to those parts of the a ppliance subject
to normal wear are excluded form this guarantee (see bulb etc.). The guarantee shall immediately cease and become void should the
appliance be dismantled or repaired by unauthorized people, or in case of negligence, or accidental damage du ring transport or
elsewhere, or in case of misuse, failure to comply with the instructions for use, maintenance carried out by unauthorized peo ple, faulty
installation not in conformity with the laws in force. Replacement of the appliance is excluded from this guarantee. The eventual repairs
recognized in guarantee will be carried out free of charge for those appliances returned free STAR PROGETTI’s factory or to o
ne of the
authorized distributor. All transport costs are to be paid by the customer.
CERTIFICAT DE GARANTIE - LA GARANTIE EXCLUE LA SUBSTITUTION DE LA LAMPE
Nos compliments pour l’achat de nos chauffages de terrasse
HELIOSA.
La durée de la garantie est de 24 mois
à partir de la date d’achat
de l’appareil et elle cesse après la période prescrite. Le ticket d’achat ou autre document, obligatoire fiscalement prouve la date de début
de la garantie. On garantie toutes les substitutions ou les réparations qui sont nécessaires à cause de défauts des matériaux ou de la
construction. La substitution ou la réparation des parties assujetties à un usage normal sont par conséquent exclues (à voire lampe etc.).
La garantie n’est pasreconnue au cas ou l’appareil ait été malmené ou quand il a été abîmé à cause de la négligence de l’util
isateur,
maintient fait par
personnel pas autorisé, à cause du transport, lorsque les instructions d’utilisation n’ont pas été respectées ou encore
lorsqu’il a été mal installé sans tenir compte des normes en vigueur. La garantie ne prévoit absolument pas la substitution d e l’apparei
l.
Les réparations prises en considération par la garantie sont effectuées gratuitement pour les marchandises rendues franco ate lier STAR
PROGETTI ou auprès d’un de nos distributeurs. Par conséquent seulement les frais de transport sont à la charge du clie
nt.
GARANTIESCHEIN - DIE GARANTIE SCHLIESS DEN LAMPENERSATZ AUS
Wir beglückwünschen Sie zu Ihren Einkauf der Heizstrahler HELIOSA.
Die Dauer der Garantie beträgt 24 Monate
, sie beginnt mit
dem Kaufdatum des Gerätes und endet nach der vorgeschriebenen Zeit, auch wenn das Gerät nicht benutzt worden ist. Der
Steuerbeleg oder gesetzlich steuerrechtliche Dokumente bestätigen den Beginn der Garantie. Es werden alle Ersetzungen und
Reparaturen garantiert, welche sich auf Grund von Material- oder Konstruktionsfehlern als notwendig erweisen. Ausgeschlossen
sind daher Reparaturen und Ersetzungen von Teilen bei normalen Verbrauch (siehe Lampe usw). Die Garantie wird nicht anerkannt,
falls das Gerät durch falsche Betätigung beschädigt wird oder auf Grund Nachlässigkeit, beim Transport, durch fehlende
Aufmerksamkeit der Gebrauchsanweisungen oder bei falscher Installation, welche nicht den geltenden Normen entsprechen. Die
Garantie schließt die Gerätsersetzung aus. Eventuelle Garantie-Reparaturen werden für Geräte, die frei Haus STAR PROGETTI oder
bei dem genehmigten Wiederverkäufer geliefert werden, kostenlos durchgeführt. Nur Transportkosten sind daher zur Lasten des
Endverbrauchers.
CERTIFICADO DE GARANTIA - LA GARANTIA EXCLUIDA LA SUBSTITUCION DE LAS LAMPARA
Nos complimentamos con Usted por la compra de nuestros calefactores HELIOSA.
La duración de la garantía es 2 años
, a partír de la
fecha de la compra del aparejo y se acaba despues del periodo prescrito. El recibo u otro documento que tenga validez fiscal comprueba
el transcurso de la garantía.Se garantizan todas las substituciones o reparaciones che sean necesarias a causa de defectos de l material o
de construcción. Queda excluida, entonces, la substitución o la reparación de las partes sujetas a normal consumo (por ejemplo: lampara
...).La garantía no viene econocida si el aparejo viene manumiso o si viene dañado a causa de incuria, durante el transporte, manutención
hecha por personal no autorizado, falta en la observancia de las instrucciones de utilización, errata installación o no conforme con las
normas en vigor en el pais de utilización.La garantía no prevée en ningun caso la substitución del aparejo. Las reparaciones eventuales
reconocidas en garantía serán realizadas gratuitamente por ercancia entregada Franco de transporte Star Progetti o a la ofici na del
distribuidor autorizado. Son, entonces, a cargo del utilizador los gastos de transporte.
Содержание
- 39 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ; ВНИМАНИЕ
- 42 III
- 43 ВОДОНЕПРОНИЦАЕМЫЙ
- 44 СПОСОБЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ; ОБОГРЕВАЕМАЯ ПЛОЩАДЬ; ЗАЩИТНАЯ РЕШЕТКА
- 45 РУССКИЙ; УХОД ЗА ЛАМПОЙ И ЕЕ ЗАМЕНА; КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
- 47 DISTANZE MINIME DI SICUREZZA; MINIMUM SAFETY DISTANCES; DISTANCE MINIMUM DE; DISTANCIA MÍNIMA DE; MINDESTSICHERHEITSABSTAND
- 50 HELIOSA; CERTIFICATO DI GARANZIA/ CERTIFICATE OF GUARANTEE













