Обогреватели HELIOSA 55FMOB 2000Вт черный - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

22
3.
EMPLOI
•
Les modéles HELIOSA 55 sont l'idéal pour les espaces intérieurs et extérieurs
4.
DONNES TECHNIQUES HELIOSA® HI DESIGN 55
*
SURFACE CHAUFFÉE
Les surfaces chauffées indiquées peuvent varier en fonction de la hauteur
d’installation
de
l’appareil,
de
l’environnement
de la
pièce
et de
l’action
de synergie qui a lieu avec les autres dispositifs de chauffage à infrarouges installés. Dans ce cas, les résultats
peuvent
être considérablement meilleurs.
5.
INSTALLATION MURALE (voir à la page 47)
Fixer l'appareil au mur à 32 cm au moins du plafond (voir exemples d'installation). La hauteur prévue pour la fixation varie
normalement
de 250 cm à 280 cm maximum.L'installation au mur est permet d'obtenir le meilleur résultat calorique avec une
inclinaison de 45°
et l'appareil en position parfaitement horizontale.
L’appareil
ne doit pas être installé immédiatement sous une
prise de courant.
6.
INSTALLATION DANS LE SALLE DE BAIN
L’installation
fixe, dans des salles des bains, doit être réaliser pour empêcher que les interructeurs ou les commandes sont touchés
par
ceux qui se trouvent dans la bagnoire ou dans la douche.
7.
COMMENT POSITIONNER HELIOSA® HI DESIGN 55
1.
Régler le réflecteur de HELIOSA® 55 dans la direction du faisceau exigé pour l'installation au mur. Il s'agit normalement d'une
inclinaison
d'environ 45° par rapport à l'horizontale. 
2.
Ne jamais installer HELIOSA® 55 sur une surface inflammable, ni le diriger vers une surface inflammable.
3.
HELIOSA® 55 doit être placé à une distance libre (ligne visuelle) non inférieure à 2,00m des objets en carton, tissu etc. ainsi qu'en
cas
de baies vitrées. S'il est placé dans des ateliers et garages, où se trouvent des peintures inflammables ou des combustibles,
HELIOSA® 55
doit être placé à au moins 4,0m de la source de danger. 
4.
Il est conseillé de ne pas installer HELIOSA® 55 dans des locaux très poussiéreux, pour ne pas abîmer la lampe.
8.
GRILLE DE PROTECTION
a)
La grille de protection doit être installée dans les locaux où elle est prescrite (par exemple, dans les gymnases et dans tout local
où des
rencontres sportives sont organisées). Dans les zones couvertes
où l’on
pratique le football,
d’autres
protections
extérieures résistant aux
impacts devront être prévues. 
b)
La protection est simplement fixée sur
l’avant
du réflecteur.
c)
La grille de protection doit toujours être installée si
l’appareil
est fixé à moins de 2,5 m du sol, et le montage doit être réalisé par
un
spécialiste lors de
l’installation.
d)
Le système de protection de HELIOSA® 55 a été conçu pour éviter tout accès direct aux éléments chauffants et devra être
maintenu en
position lors de
l’utilisation
de
l’appareil
de chauffage.
e)
Le système de protection ne garantit pas une sécurité totale pour les enfants et les handicapés physiques.
 
 
Содержание
- 39 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ; ВНИМАНИЕ
- 42 III
- 43 ВОДОНЕПРОНИЦАЕМЫЙ
- 44 СПОСОБЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ; ОБОГРЕВАЕМАЯ ПЛОЩАДЬ; ЗАЩИТНАЯ РЕШЕТКА
- 45 РУССКИЙ; УХОД ЗА ЛАМПОЙ И ЕЕ ЗАМЕНА; КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
- 47 DISTANZE MINIME DI SICUREZZA; MINIMUM SAFETY DISTANCES; DISTANCE MINIMUM DE; DISTANCIA MÍNIMA DE; MINDESTSICHERHEITSABSTAND
- 50 HELIOSA; CERTIFICATO DI GARANZIA/ CERTIFICATE OF GUARANTEE

 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











