Обогреватели Ballu-Biemmedue SP 60B LPG - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12
DE
BESCHREIBUNG
Die Warmlufterzeuger der Serie SP sind zum Heizen von mittleren
bis zu
großen Räumen bestimmt, für die eine feststehende Heizquelle
erforderlich ist.
Die Luft wird dadurch erwärmt, das die mittels Verbrennung erhal-
tene thermische Energie, durch den
heißen Rauch an die frische Luft
über die Metallflächen der Brennkammer, mit doppeltem Rauchumlauf,
und
über den Wärmeaustauscher abgegeben wird.
Der
für die Passage der Luft und jener für den Durchzug des Rau-
chs vorgesehene Kanal sind voneinander getrennt und so
ausgeführt,
daß die Schweißstellen und Dichtungen hermetisch sind. Die Verbren-
nungsprodukte werden, nach
Abkühlen, einem Abzugsrohr zugeführt;
genanntes Rohr ist an einen Kamin bzw. Schornsteinrohr anzusch-
ließen und zwar sollen die Ausmaße desselben so sein, daß der Austritt
des Rauches
gewährleistet wird.
Der
Sauerstoffträger, d.h. die für die Verbrennung notwenige Luft,
wird vom Brenner direkt aus dem aufzuheizenden Raum angesogen;
genannter Raum
muß deshalb entsprechend gelüftet werden, damit ein
hinreichender Luftaustausch vorhanden ist.
Der Endausblaskanal
für die Warmluft ist mit vier seitlichen regel-
baren
Öffnungen versehen (Bild 2), die so gedreht werden können, daß
der Warmluftstrom in die
gewünschte Richtung ausgeblasen wird.
Achtung
Während des Betriebs müssen zwei der vier Seiten offen
gelassen werden, um ein
Überhitzen der Brennkammer zu
vermeiden.Aus diesem Grund sind die
Flügel an der Stirn-
seite, d.h. auf der B rennerseit e, durch ein en
Bügel
blockiert, um ein
völliges Verschließen zu vermeiden.
Bild 2
Die Warmlufterzeuger der Serie SP
können mit Dieselöl, Erdgas
(G20) oder
Flüssiggas G.P.L. (Butan, G30, und Propangas, G31) betrie-
benen Brennern in der Betriebsweise ON-OFF verwendet werden.
Achtung
ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN
Die Installation, die Regelung und der Einsatz von Warmlufterzeu-
gern hat unter
Berücksichtigung der geltenden Vorschriften und Geset-
ze
über die Verwendung des Gerätes zu erfolgen.
Es empfiehlt sich,
für Folgendes zu sorgen:
• Genaue Befolgung der in vorliegendem Handbuch enthaltenen
Anleitungen;
• Vermeidung der Aufstellung von Warmlufterzeugern in Räumen,
in welchen Explosionsgefahr besteht oder in denen kein Feuer
verwendet werden darf;
• Keine Lagerung von entflammbaren Materialien in Nähe des
Gerätes (Mindestabstand entspricht 3 m);
• Entsprechende Vorsorge für brandverhütende Maßnahmen;
• Lüftung des Raumes in dem sich der Warmlufterzeuger befindet
und
außerdem soll diese hinreichend für den Bedarf des Gerätes
selbst sein;
• Aufstellung des Gerätes in Nähe eines Kamins und eines ekektri-
schen Versorgungsschaltpults, das den
angeführten Kennwerten
entspricht;
• Überprüfung des Gerätes vor der Inbetriebnahme und regelmäßi-
ge Kontrolle
während der Verwendung selbst, insbesondere soll
verhindert werden,
daß sich dem Gerät unbewacht Kinder oder
Tiere
nähern;
• Nach Abstellen des Betriebes soll jedesmal der Unterbrechungs-
schalter aus der Steckdose herausgezogen werden.
Weiters sind die Betriebsbedingungen des Warmlufterzeugers zu
berücksichtigen, insbesondere:
• die thermische Höchstleistung der Feuerung darf nicht übersch-
ritten werden;
• Man hat sich zu vergewissern, daß die Luftzufuhr nicht unter der
Nominalluftzufuhr liegt; es ist deshalb zu
prüfen, daß keine Hin-
dernisse oder Verstopfungen in den Ansaug- und/oder Ausbla-
srohren vorhanden sind, wie etwa auf dem
Gerät abgelegte Tü-
cher oder Decken oder in unmittelbarer
Nähe des Gerätes befind-
liche
Wände bzw. große Gegenstände. Eine geringe Luftzufuhr
kann
nämlich zu einer Überbelastung des Lüfters führen, was ei-
ne
Überhitzung des Motors und der Brennkammer bewirkt und
demnach das Einschreiten des Sicherheitsthermostaten, mit Wie-
dereinschaltung von Hand.
ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR
Achtung
Alle in diesem Kapitel beschriebenen Operationen sind
von entsprechend befähigtem Fachpersonal auszuführen.
Es
dürfen lediglich die vom Hersteller ausgewählten und
gelieferten Brenner eingesetzt werden. Die EG-Kennzei-
chnung am
Gerät ist hinfällig, falls der Brenner mit ei-
nem nicht originalen Brenner ersetzt wird, auch wenn
dieser
über ähnliche Merkmale verfügen sollte.
Der
Betrieb des Brenners wird schließlich durch drei Sicherheitsvor-
richtungen
überprüft, die im Falle einer schweren Betriebsstörung ein-
greifen. Das Brenner-
Kontrollgerät, das auf dem Gehäuse des Brenners
selbst montiert ist und
über eine Wiedereinschaltetaste verfügt, bewirkt
bei Erl
öschen der Flamme den Stillstand. Der Sicherheitsthermostat,
mit Wiedereinschaltung von Hand, L, und dem thermischen Relais, RM,
greifen ein, indem sie den Betrieb des Warmlufterzeugers blockieren:
Erstgenannter, wenn die Brennkammertemperatur den eingestellten
Grenzwert
überschreitet (die Signallampe (8) leuchtet auf), Zweitge-
nannter, wenn der Strombedarf des
Lüftermotors den Grenzwert über-
schreitet (die Signallampe (9) leuchtet auf).
Wenn eine dieser Sicherheitsvorrichtungen eingreift, ist stets die Ur-
sache
dafür aufzusuchen und der Schaden muß vor Drücken der ent-
sprechenden Wiedereinschalteaste und Wiedereinschalten des Warm-
lufterzeugers behoben werden
(“BETRIEBSSTÖRUNGEN, URSACHEN
UND
BEHEBUNGEN”).
STROMANSCHLÜSSE UND REGELUNGEN
Die
Serienausführung des Warmlufterzeugers versteht sich inklusi-
ve aller f
ür den Betrieb des Gerätes unerläßlichen Kontroll- und Si-
cherheitseinrichtungen: elektrische Schalttafel,
Lüfterthermostat und
Sicherheitsthermostat mit Wiedereinschaltung von Hand bereits ange-
schlossen.
Achtung
Die elektrische Versorgungsleitung des Warmlufterzeu-
gers
muß mit einer Erdleitung und mit einem thermischen
Magnetschalter mit Differential ausgestattet werden.
Das elektrische Versorgungskabel ist an ein mit Trennschalter au-
sgestatteten elektrisches Schaltpult
anzuschließen.
Weiters ist noch folgendes
auszuführen:
• Der Anschluß ans Stromnetz (1, 220V, 50 Hz), mittels Versor-
gunskabel HO7RN-F, Kabelschnitt 1 mm
2
; bei genanntem
Kabel, das nicht
serienmäßig geliefert wird, folgendes zu
beachten;
• es wird mittels der Kabelführung in die Schalttafel des Warmluf-
terzeugers
eingeführt und an die Klemmen N, F und T der Klem-
menleiste angeschlossen (
“ELEKTRISCHES SCHEMA”);
• es wird direkt an eine mit Trennschalter versehene Versorgungs-
schalttafel angeschlossen;
• seine Länge darf 2 m nicht überschreiten;
Содержание
- 2 Il costruttore non
- 19 ОПИСАНИЕ; передается; Нагреватели серии SP могут работать с горелками на; Внимание; Могут; ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ; Внимание; Следующие операции должны выполняться; ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ И НАСТРОЙКИ
- 20 • включите выключатель электрического щита; выключения
- 21 ЧИСТКА ГОРЕЛКИ; Для эффективной работы нагревателя горелка должна; ЧИСТКА ВЕНТИЛЯТОРА; Для транспортировки или перемещения нагревателя; Перед перемещением нагревателя:; Удалить грязь и посторонние материалы из сетки
- 22 НЕИСПРАВНОСТИ В РАБОТЕ: ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
- 23 ОС Продукции ООО «ГОСТЭКСПЕРТСЕРВИС»; Товар соответствует требованиям технического регламента:; ТР «О безопасности машин и оборудования»
- 24 Гарантийные обязательства; В гарантийном ремонте может быть отказано в следующих случаях:
- 26 РЕЛЕ ВЕНТИЛЯТОРА













