Ноутбуки Dell Alienware® M17x - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

027
027
/
ГЛАВА 4: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОРТАТИВНОГО КОМПЬЮТЕРА
RAID уровень 1
RAID уровня 1 использует зеркалирование данных для повышения целостности
данных. При записи данных на основной диск они затем дублируются на втором
диске. Конфигурация RAID уровня 1 дает преимущество избыточности данных за
счет сокращения скорости доступа к данным.
В случае неисправности одного диска операции чтения и записи производятся на
другом диске. Замененный диск может затем быть восстановлен с использованием
данных на исправном диске.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В конфигурации RAID уровня 1 емкость будет равной емкости
меньшего из двух используемых в конфигурации дисков.
Настройка BIOS
Настройка системы
Функции настройки системы позволяют:
Изменение информации о конфигурации системы после установки, замены
•
или извлечения оборудования в портативном компьютере.
Установка или изменение настраиваемых пользователем свойств.
•
Определение текущего объема памяти и задание типа жесткого диска.
•
Перед использованием настройки системы рекомендуется записать текущие
настройки системы для использования в будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не изменяйте системные настройки если вы не
являетесь опытным пользователем компьютера. Определенные
изменения могут привести к неправильной работе вашего компьютера.
Вход в настройку системы
Включите (или перезагрузите) портативный компьютер.
1.
Во время перезагрузки портативного компьютера нажмите <F2> сразу для
2.
получения доступа к утилите настройки BIOS.
В случае возникновения ошибки во время проверки POST (самотестирования
при включении питания) вы можете зайти в утилиту настройки BIOS нажатием
на клавишу <F2> после подсказки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы не успели нажать эту клавишу и появился экран с
логотипом операционной системы, дождитесь появления рабочего стола
Microsoft
®
Windows
®
, затем выключите компьютер и повторите попытку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При длительном нажатии клавиши на клавиатуре может
произойти ошибка клавиатуры. Для предотвращения возможной
неисправности клавиатуры нажимайте и отпускайте клавишу <F2> с
равными интервалами до появления экрана настройки системы.
Экраны настройки системы
В окне утилиты настройки BIOS отображается текущая или изменяемая конфигурация
для портативного компьютера. Информация разделена на пять меню:
Main
(Основное),
Advanced
(Подробнее),
Security
(Безопасность),
Boot
(Загрузка) и
Exit
(Выход).
Key Functions (Функции клавиш) отображаются в нижней части экрана утилиты
настройки и содержит список клавиш и их функций, относящихся к активному полю
программы настройки системы.
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ
- 5 ВВЕДЕНИЕ; INTRODUCTION
- 6 Перед настройкой вашего портативного; CHAPTER 1: SETTING UP YOUR NOTEBOOK; ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ПОРТАТИВНОГО
- 7 Настройка вашего компьютера Alienware Mobile; Подключите адаптер переменного тока к обратной; Документация на изделие и диски
- 8 Установка Windows Vista
- 9 ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ПОРТАТИВНЫМ; CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR NOTEBOOK
- 10 Внешний осмотр портативного компьютера
- 11 Свойства задней панели; Свойства лицевой панели
- 12 Свойства правой панели
- 13 Свойства верхней панели
- 14 Светодиодные индикаторы состояния; Кнопка питания
- 15 Сенсорные клавиши
- 17 Аккумуляторная батарея; Зарядка аккумуляторной батареи
- 18 Обслуживание аккумулятора
- 19 Управление потреблением энергии; Понимание процесса потребления энергии
- 20 ГЛАВА 3: ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ; CHAPTER 3: CONNECTING DEVICES
- 21 Подключение внешних дисплеев; Подключение дисплея
- 22 Подключение внешних динамиков
- 23 Подключение устройств USB; Подключение устройств FireWire (IEEE 1394); Подключение принтера с поддержкой технологии Plug
- 24 Центр управления Alienware Command Center; ГЛАВА 4: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; CHAPTER 4: USING YOUR NOTEBOOK
- 25 Скрытый режим
- 26 Использование встроенной веб-камеры; Включение и выключение веб-камеры; Использование переключателя беспроводной связи; RAID уровня 0
- 27 RAID уровень 1; Настройка BIOS; Настройка системы; Вход в настройку системы
- 28 Варианты настройки системы
- 33 ГЛАВА 5: УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL
- 34 Перед началом; Выключение портативного компьютера
- 35 Установка дополнительной памяти/замена
- 36 Извлечение модулей памяти
- 38 Извлечение жестких дисков; Установка дополнительного жесткого диска/
- 41 Основные полезные советы; ГЛАВА 6: ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ; CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING
- 42 Создание резервных копий и общее
- 43 Программные диагностические инструменты
- 44 Запуск диагностической утилиты Alienware Diagnostics с диска; Диагностическая утилита Alienware
- 45 Ответы на частые вопросы; Компьютер не определяет диск или дисковод:
- 46 Система
- 47 Проблемы с жестким диском; Другие проблемы с программным обеспечением
- 48 Клавиатура
- 49 Если возникают затруднения при чтении информации с монитора; Монитор; Нет изображения на мониторе
- 50 Мышь; При включении компьютера ничего не происходит:; Принтер; Принтер не включается:; Игровые контроллеры
- 51 Динамики
- 52 ГЛАВА 7: ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ; CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY
- 53 Варианты восстановления; Восстановление системы Microsoft
- 54 Защита с помощью пароля; Для включения или изменения настроек пароля
- 55 Чтобы использовать диск AlienRespawn ред. 2.0
- 56 ГЛАВА 8: ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; CHAPTER 8: BASIC SPECIFICATIONS
- 59 Использование компьютера; ПРИЛОЖЕНИЕ A: ОБЩИЕ ПРАВИЛА; Установка компьютера
- 60 Общие правила техники безопасности
- 61 При настройке оборудования для начала эксплуатации:; ПРИЛОЖЕНИЕ B: ПОДРОБНАЯ; Общая информация по технике безопасности
- 62 Во время работы внутри корпуса вашего устройства; Защита от электростатического разряда; Общие меры электробезопасности; Если с компьютером используется адаптер переменного тока:
- 64 Инструкции по эргономичному использованию
- 65 Воздействие на окружающую среду; Информация об утилизации
- 66 Законодательство и стандарты
- 67 Информация об ограничении на использование
- 68 Прочая информация для отдельных стран
- 71 ПРИЛОЖЕНИЕ C: СОГЛАШЕНИЕ ПО; Ограниченная гарантия
- 72 Программное обеспечение с открытым исходным кодом
- 74 ПРИЛОЖЕНИЕ D: КАК СВЯЗАТЬСЯ С ALIEN
- 75 ПРИЛОЖЕНИЕ E: ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ












