Ноутбуки Dell Alienware® M17x - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

062
062
/
Если ваше оборудование работает неправильно, вам следует обратиться
•
к Alienware (для получения подробной информации см. «КАК СВЯЗАТЬСЯ
С ALIENWARE» на стр.
) или к официальному дилеру, или в центр по
обслуживанию для розничных покупок.
Во время работы внутри корпуса вашего устройства
Не пытайтесь самостоятельно обслуживать ваше оборудование кроме случаев,
которые описаны в документации на ваше устройство или инструкциях, иным
образом порученных вами от корпорации Dell.
Всегда точно следуйте указаниям по установке и обслуживанию.
Во время обычной работы некоторые внутренние компоненты, например PC Card,
могут сильно нагреться. Перед тем, как прикасаться к какому-нибудь внутреннему
компоненту, подождите некоторое время для его охлаждения.
Перед открытием защитной крышки модулей памяти/модема следует отключить
все кабели (в том числе телефонный) от портативного компьютера.
В настоящем изделии может быть установлены дисководы для оптических дисков,
например, дисковод CD-ROM, CDR/W, DVD и т.д., в которые встроены лазерные
устройства. Для предотвращения поражения лазерным излучением ни в коем
случае не разбирайте и не открывайте дисководы для оптических дисков в сборе.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Дополнительную информацию по вашему оптическому
накопительному устройству можно получить в разделе «Руководства по
эксплуатации» по адресу
support .dell.com
.
Данные дисководы для оптических дисков соответствуют требованиям по технике
безопасности и классифицируются как лазерные устройства Класса 1 в соответствии
со стандартом Министерства здравоохранения и социального обеспечения США и
нормами безопасности при работе с лазерами IEC/EN60825-1. Данные дисководы
для оптических дисков не нуждаются в регулировке пользователем, также как и не
содержат деталей для обслуживания или замены пользователем.
Защита от электростатического разряда
Электростатические разряды (ЭСР) могут повредить электронные компоненты
внутри компьютера. Для предотвращения повреждений оборудования от
электростатического разряда, прежде чем коснуться любого из электронных
компонентов внутри вашего компьютера, снимите заряд со своего тела,
прикоснувшись к заземленному металлическому предмету, например, некрашеной
металлической поверхности панели ввода/вывода компьютера. Кроме того, при
работе с внутренними компонентами компьютера периодически прикасайтесь к
заземленному металлическому предмету для снятия накопленного статического
заряда.
Общие меры электробезопасности
Выполняйте следующие указания при подключении компьютера к источнику
питания:
Перед включением оборудования в электросеть проверьте напряжение в
•
электросети и убедитесь в том, что параметры напряжения и частоты тока
источника питания соответствуют требуемым значениям.
Для предотвращения поражения электрическим током подключайте кабели
•
питания только к электророзеткам с соответствующим заземлением. Если
с оборудованием используется 3-жильный кабель питания, не используйте
штепсельные адаптеры, которые блокируют цепь заземления или отключают
функцию заземления на вилке или адаптере.
Чтобы обесточить портативный компьютер, выключите его, отсоедините
•
адаптер переменного тока от электросети и выньте аккумулятор из его отсека
или внешнего модульного отсека.
Если с компьютером используется адаптер переменного тока:
Используйте адаптер переменного тока только производства компании
•
Alienware, предназначенный для использования с данным устройством.
Использование других адаптеров может привести к возгоранию или взрыву.
ПРИЛОЖЕНИЕ B: ПОДРОБНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ,
ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ И НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ
- 5 ВВЕДЕНИЕ; INTRODUCTION
- 6 Перед настройкой вашего портативного; CHAPTER 1: SETTING UP YOUR NOTEBOOK; ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ПОРТАТИВНОГО
- 7 Настройка вашего компьютера Alienware Mobile; Подключите адаптер переменного тока к обратной; Документация на изделие и диски
- 8 Установка Windows Vista
- 9 ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ПОРТАТИВНЫМ; CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR NOTEBOOK
- 10 Внешний осмотр портативного компьютера
- 11 Свойства задней панели; Свойства лицевой панели
- 12 Свойства правой панели
- 13 Свойства верхней панели
- 14 Светодиодные индикаторы состояния; Кнопка питания
- 15 Сенсорные клавиши
- 17 Аккумуляторная батарея; Зарядка аккумуляторной батареи
- 18 Обслуживание аккумулятора
- 19 Управление потреблением энергии; Понимание процесса потребления энергии
- 20 ГЛАВА 3: ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ; CHAPTER 3: CONNECTING DEVICES
- 21 Подключение внешних дисплеев; Подключение дисплея
- 22 Подключение внешних динамиков
- 23 Подключение устройств USB; Подключение устройств FireWire (IEEE 1394); Подключение принтера с поддержкой технологии Plug
- 24 Центр управления Alienware Command Center; ГЛАВА 4: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; CHAPTER 4: USING YOUR NOTEBOOK
- 25 Скрытый режим
- 26 Использование встроенной веб-камеры; Включение и выключение веб-камеры; Использование переключателя беспроводной связи; RAID уровня 0
- 27 RAID уровень 1; Настройка BIOS; Настройка системы; Вход в настройку системы
- 28 Варианты настройки системы
- 33 ГЛАВА 5: УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL
- 34 Перед началом; Выключение портативного компьютера
- 35 Установка дополнительной памяти/замена
- 36 Извлечение модулей памяти
- 38 Извлечение жестких дисков; Установка дополнительного жесткого диска/
- 41 Основные полезные советы; ГЛАВА 6: ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ; CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING
- 42 Создание резервных копий и общее
- 43 Программные диагностические инструменты
- 44 Запуск диагностической утилиты Alienware Diagnostics с диска; Диагностическая утилита Alienware
- 45 Ответы на частые вопросы; Компьютер не определяет диск или дисковод:
- 46 Система
- 47 Проблемы с жестким диском; Другие проблемы с программным обеспечением
- 48 Клавиатура
- 49 Если возникают затруднения при чтении информации с монитора; Монитор; Нет изображения на мониторе
- 50 Мышь; При включении компьютера ничего не происходит:; Принтер; Принтер не включается:; Игровые контроллеры
- 51 Динамики
- 52 ГЛАВА 7: ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ; CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY
- 53 Варианты восстановления; Восстановление системы Microsoft
- 54 Защита с помощью пароля; Для включения или изменения настроек пароля
- 55 Чтобы использовать диск AlienRespawn ред. 2.0
- 56 ГЛАВА 8: ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; CHAPTER 8: BASIC SPECIFICATIONS
- 59 Использование компьютера; ПРИЛОЖЕНИЕ A: ОБЩИЕ ПРАВИЛА; Установка компьютера
- 60 Общие правила техники безопасности
- 61 При настройке оборудования для начала эксплуатации:; ПРИЛОЖЕНИЕ B: ПОДРОБНАЯ; Общая информация по технике безопасности
- 62 Во время работы внутри корпуса вашего устройства; Защита от электростатического разряда; Общие меры электробезопасности; Если с компьютером используется адаптер переменного тока:
- 64 Инструкции по эргономичному использованию
- 65 Воздействие на окружающую среду; Информация об утилизации
- 66 Законодательство и стандарты
- 67 Информация об ограничении на использование
- 68 Прочая информация для отдельных стран
- 71 ПРИЛОЖЕНИЕ C: СОГЛАШЕНИЕ ПО; Ограниченная гарантия
- 72 Программное обеспечение с открытым исходным кодом
- 74 ПРИЛОЖЕНИЕ D: КАК СВЯЗАТЬСЯ С ALIEN
- 75 ПРИЛОЖЕНИЕ E: ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ












