Мясорубки Bosch MFW 2517W - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

34
fr
Vue d’ensemble
Vue d’ensemble
X
Figure
A
1 Appareil de base
a
Entraînement des accessoires
b
Touche
k
c
Touche de verrouillage
d
Cordon d’alimentation
2 Base
a
Boîtier
b
Orifice de remplissage
c
Entonnoir
d
Pilon-poussoir
e
Couvercle pour pilon poussoir
f
Vis sans fin avec pale d’entraînement
g
Anneau vissable
3 Hachoir à viande
a
Lame
b
Disque ajouré, fin (3,8 mm)
*
c
Disque ajouré, grossier (8 mm)
*
4 Accessoire à saucisses *
a
Anneau porteur
b
Insert à saucisses
5 Accessoire à kebbehs *
a
Bague conique
b
Insert à kebbehs
6 Râpe *
a
Boîtier
b
Orifice de remplissage
c
Pilon-poussoir
d
Accessoire à découper
e
Râpe, fine
f
Râpe
7 Presse-fruits *
Utiliser l’entonnoir et le pilon poussoir de
l’accessoire de base.
a
Boîtier
b
Orifice de remplissage
c
Vis sans fin avec bague d’étanchéité
d
Inserts passoire fin (B) & grossier (A)
e
Support de passoire avec bague
d’étanchéité
f
Anneau vissable
g
Entonnoir de sortie
h
Buse à pulpe (réglable)
* selon le modèle
Les accessoires et pièces de rechange
sont disponibles auprès du service après-
vente ou sur
www.bosch-home.com.
X
« Pièces de rechange et accessoires »
voir page 41
Avant la première utilisation
Avant de pouvoir utiliser l’appareil, le débal-
ler complètement, le nettoyer et le contrôler.
Attention !
Ne jamais mettre en service un appareil
endommagé !
■
Sortir l’appareil de base et tous les
accessoires de l’emballage.
■
Retirer les emballages.
■
Démonter les parties assemblées. Pour
cela, procéder dans l’ordre inverse de la
description dans « Préparatifs ».
■
Contrôler l’intégrité de toutes les pièces.
X
Fig.
A
■
Vérifier chacune des pièces pour vous
assurer qu’il n’y a pas de défaut visible.
■
Nettoyer et sécher soigneusement
toutes les pièces avant la première
utilisation.
X
« Entretien et nettoyage
quotidiens » voir page 38
Éléments de commande et
d’affichage
Touche
k
La touche
k
permet de mettre l’appareil en
marche. L’entraînement démarre aussitôt.
Un nouvel appui sur la touche
k
permet
d’éteindre l’appareil. L’entraînement s’arrête.
Touche de verrouillage
L’accessoire monté sur l’appareil est
déverrouillé en appuyant sur la touche de
verrouillage. L’accessoire peut être tourné
dans le sens horaire et retiré de l’appareil
de base que lorsque la touche de verrouil-
lage est enfoncée.
Содержание
- 180 Указания по технике безопасности; Опасность поражения током и возгорания
- 181 Внимание! Опасность повреждения прибора; «Уход и ежедневная очистка» см.; Оглавление
- 182 Перед первым; Элементы управления и
- 183 Системы безопасности; Основной блок; Подготовка; Основная приставка; Подготовка мясорубки
- 184 Приставка для шинковки
- 185 Hасадка-соковыжималка; Применение
- 186 Уход и ежедневная очистка
- 187 Рецепты; Рулеты из мясного фарша
- 188 Советы; Мясорубка; Колбасный шприц; Утилизация
- 190 Помощь при устранении неисправностей