Музыкальные центры JVC MX-KC2 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

8
Alapvető Működtetések
Ma
gy
ar
A Hangzásmód Kiválasztása
(SOUND MODE)
Ki tud választani egyet, a 3 SEA (Sound Effect Amplifier/
Hanghatás Erősítő) módok közül.
Ezt a hatást csak lejátszásnál tudja alkalmazni.
A hatás eléréséhez,
nyomja meg a SOUND MODE gombot,
amíg el nem éri a kívánt Hangzási módot.
A “SOUND MODE” kijelző felgyullad a kijelzőn.
Minden alkalommal, amikor megnyomja a gombot, a Hangzásmód
a következő képpen változik:
ROCK
=
POP
=
CLASSIC
=
FLAT
=
(vissza az elejére)
A hatás törléséhez,
nyomja meg a SOUND MODE gombot,
amíg a “FLAT” kiírás megjelenik a kijelzőn.
A “SOUND MODE” kijelző kialszik.
ROCK
E r ő s í t i a z a l a c s o n y é s m a g a s
frekvenciákat. Akusztikus zenéhez jól illik.
POP
Vokális zenéhez jól illik.
CLASSIC
S z é l e s é s d i n a m i k u s s z t e r e o h a n g
rendszerekre állíva.
FLAT
Nincs hanghatás kiválasztva.
Egyedüli hallgatáshoz
Kapcsoljon egy fejhallgatót a PHONES csatlakozólyukába. A
hangszóróból nem jön ki hang.
B i z o n y o s o d j o n m e g , h o g y l e v e g y e a h a n g e r ő t , m i e l ő t t
csatlakoztattja, Āvagyfelrakjaafejhallgatókat.
Elnémítás (FADE MUTING)
El tudja némítani a kimenetet egyérintéses működtetéssel.
A kimenet elnémításához,
nyomja meg a FADE MUTING
gombot a Távkapcsolón. A kimenet elnémul.
Az elnémítás feloldásához,
nyomja meg a FADE MUTING
gombot mégegyszer. A kimetet visszaáll az előző hangszintre.
• Elnémítás után, a VOLUME szabályozó forgatása az egységen,
vagy a VOLUME gomb megnyomása a Távkapcsolón a
hangerőt az előző szintről növelni vagy csökkenteni fogja.
A Basszus Hangzás Megerősítése
(ACTIVE BASS EX.)
A basszus hangzás gazdagsága és teljessége nem függ attól, hogy
milyen alacsonyra állítja a hangerőt.
Ezt a hatást csak lejátszásnál tudja alkalmazni.
A hatás eléréséhez,
nyomja meg az ACTIVE BASS EX.
(EX=Meghosszabbítás) gombot.
A “ACTIVE BASS EX.” kijelző felgyullad, és az “ACTIVE
BASS” kiírás megjelenik a kijelzőn.
A hatás törléséhez,
nyomja meg a gombot újra.
A “ACTIVE BASS EX.” kijelző kialszik, és az “OFF” kiírás
megjelenik a kijelzőn.
Számok beütése a Távkapcsolóval
(Számozott Gombok)
A Távirányítón lévő számozott gombokat használni fogja, hogy
előre beállítsa az állomásokat, előhívjon egy beállított állomást,
vagy beprogramozza a lejátszandó CD számokat.
Itt a magyarázat, hogyan kell beütni a számokat a számozott
gombokkal.
Példák:
• Az 5 –ös szám beütéséhez, nyomja meg az 5–öt.
• A 15 –ös szám beütéséhez, nyomja meg a +10–et, majd az
5–öt.
• A 20–as szám beütéséhez, nyomja meg a +10–et, majd a
10–et.
• A 25–ös szám beütéséhez, nyomja meg a +10–et, +10–et,
majd az 5–öt.
• A 115-ös szám beütéséhez, nyomja meg 11-szer a +10-es,
majd az 5-ös gombot.
A Kijelző megváltoztatása
A DISPLAY gomb minden egyes megnyomásával a Kijelző az
alábbiak szerint változik:
Jelenlegi hangforrás
Ô
Jelenlegi idő
Az Egységen
Tartsa nyomva a SET/DISPLAY gombot 2 másodpercig.
A Távirányítón
Nyomja meg a DISPLAY gombot.
LVT1346-005A_Hu
5/10/05, 1:16 PM
8
Black
Содержание
- 90 Введение; Функции системы; Как составлено настоящее руководство; ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
- 91 Слюержание
- 92 Начало Работы; Принадлежности; • Правильно обращайтесь с батарейками.; Пользование пультом дистанционного управления (ДУ)
- 93 Ру; Подсоединение антенны FM; Пользуясь входящей в комплект поставки проводковой антенной
- 94 Подсоединение колонок; Задняя панель прибора
- 95 Подсоединение к электрической розетке; Режим COMPU; На приборе; На пульте дистанционного управления; Подсоединение внешнего оборудования
- 96 Включение и выключение питания; Включение системы; Выключение Системы; Основные Опнрации; Регулировка громкости
- 97 Для персонального прослушивания; Переключение дисплея
- 98 Включение радио одним нажатием; Настройка на станции; Работа с тюнером
- 100 Выведение сигналов RDS на дисплей; Поиск программ по кодам PTY
- 101 ВНИМАНИЕ
- 102 Работа с проигрывателем компакт-дисков
- 103 Воспроизведение одним нажатием; Установка компакт-дисков; ТОЛЬКО на пульте дистанционного управления:
- 104 Для воспроизведения компакт-дисков; Выбор трека
- 105 Составление программы
- 106 Произвольное воспроизведение; Для программного воспроизведения
- 107 Воспроизведение кассеты; Быстрая перемотка кассеты; Пользование кассетной декой (прослушивание аудиокассет)
- 108 Что нужно знать перед началом записи
- 109 Стандарная запись; Синхронная запись с компакт-диска
- 110 Работа с внешним оборудованием
- 111 Установка часов; Налаживание часов; Пользование устройством; Работа с таймерами
- 115 Приоритет таймеров
- 116 Уход и обслуживание; Общие замечания
- 117 Диагностика неисправностей; Технические характеристики