Музыкальные центры JVC MX-KC2 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
Používání tuneru
Česky
•
Ve vysílání AM (SV) se bude citlivost příjmu měnit
otáčením smyčkové antény. Pro nejlepší příjem otáčejte
AM (SV) smyčkovou anténou.
Naprogramování stanic
Můžete naprogramovat až 30 FM stanic a až 15 stanic AM (SV).
•
Naprogramovaná čísla mohou být nastavena na tovární
test ještě před expedicí výrobku. Nejedná se o chybnou
funkci. Do paměti můžete naprogramovat stanice, které si
přejete, a to prostřednictvím některé z následujících
programovacích metod.
•
Pokud není během programování stanic uskutečněna
řádná operace s tlačítky po dobu 4 sekund, vrátí se
displej k pásmovému/frekvenčnímu displeji. V tomto
případě opakujte kroky ze začátku.
FM=30, AM=15
Prostřednictvím jednotky
1
Zvolte pásmo stisknutím tlačítka FM/AM.
2
Stiskněte tlačítko
1
1
1
1
1
nebo
¡
¡
¡
¡
¡
a nalaďte
stanici.
3
Stiskněte tlačítko SET/DISPLAY (nastavení).
“SET” bude blikat po dobu 4 sekund.
4
S t i s k n ě t e t l a č í t k o
4
4
4
4
4
n e b o
¢
¢
¢
¢
¢
a z v o l t e
programové číslo.
¢
:
Zvyšuje programové číslo o 1.
4
:
Snižuje programové číslo o 1.
5
Stiskněte tlačítko SET/DISPLAY (nastavení).
Zobrazí se “STORED” (uloženo) a po 2 sekundách se displej
vrátí do polohy pásmo/frekvence.
6
Opakujte výše uvedené kroky 2 až 5 pro každou
stanici, kterou si přejete uložit do paměti s
programovým číslem.
Ke změně naprogramovaných stanic,
opakujte stejné kroky
jako výše.
•
V kroku 4 můžete zvolit programové číslo použitím
numerických tlačítek na dálkovém ovladači. Viz “Vložení
čísla pomocí dálkového ovladače” na straně 8.
Když měníte pásmo
UPOZORNĚNÍ:
• Naprogramované stanice zůstanou po několik
dní zachované, i když je systém vypojený nebo
dojde k selhání energie. Nicméně v případě, že
dojde k vymazání naprogramovaných stanic, tyto
bude třeba opět naprogramovat.
Změna režimu příjmu FM
Když jste naladěni na FM stereo vysílání, indikátor “ST (stereo)”
svítí a Vy můžete naslouchat stereo efektům.
Pokud je příjem FM stereo vysílání špatný nebo rušený, je možné
zvolit monofonní režim. Příjem se zlepší, ale přijdete o stereoefekt.
Stiskněte tlačítko FM MODE na dálkovém ovladači, na
displeji se zobrazí indikátor “MONO”.
MONO
ST
Chcete–li obnovit stereoefekt,
stiskněte tlačítko FM MODE
na dálkovém ovladači, indikátor “MONO” z displeje zmizí.
Při výběru jiné stanice se také zruší FM Mono režim a obnoví se
stereoefekt.
nebo
nebo
LVT1346-005A_Cz
5/10/05, 11:27 AM
10
Black
Содержание
- 90 Введение; Функции системы; Как составлено настоящее руководство; ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
- 91 Слюержание
- 92 Начало Работы; Принадлежности; • Правильно обращайтесь с батарейками.; Пользование пультом дистанционного управления (ДУ)
- 93 Ру; Подсоединение антенны FM; Пользуясь входящей в комплект поставки проводковой антенной
- 94 Подсоединение колонок; Задняя панель прибора
- 95 Подсоединение к электрической розетке; Режим COMPU; На приборе; На пульте дистанционного управления; Подсоединение внешнего оборудования
- 96 Включение и выключение питания; Включение системы; Выключение Системы; Основные Опнрации; Регулировка громкости
- 97 Для персонального прослушивания; Переключение дисплея
- 98 Включение радио одним нажатием; Настройка на станции; Работа с тюнером
- 100 Выведение сигналов RDS на дисплей; Поиск программ по кодам PTY
- 101 ВНИМАНИЕ
- 102 Работа с проигрывателем компакт-дисков
- 103 Воспроизведение одним нажатием; Установка компакт-дисков; ТОЛЬКО на пульте дистанционного управления:
- 104 Для воспроизведения компакт-дисков; Выбор трека
- 105 Составление программы
- 106 Произвольное воспроизведение; Для программного воспроизведения
- 107 Воспроизведение кассеты; Быстрая перемотка кассеты; Пользование кассетной декой (прослушивание аудиокассет)
- 108 Что нужно знать перед началом записи
- 109 Стандарная запись; Синхронная запись с компакт-диска
- 110 Работа с внешним оборудованием
- 111 Установка часов; Налаживание часов; Пользование устройством; Работа с таймерами
- 115 Приоритет таймеров
- 116 Уход и обслуживание; Общие замечания
- 117 Диагностика неисправностей; Технические характеристики