Музыкальные центры JVC MX-KC2 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

20
Použití magnetofonového šasi (Nahrávání)
Česky
2
Vložte nenahranou nebo smazatelnou kazetu
do šasi B a převiňte zaváděcí pásku.
3
Stiskněte tlačítko CD REC START na jednotce.
Na displeji se zobrazí “CD REC”, rozsvítí se indikátor “REC”
a indikátor TAPE (
3
) začne blikat. Systém nato zahájí
synchronahrávání a stopy z CD se nahrávají na kazetu.
Pokud nahrávání stop z všech CD disků skončí, CD přehrávač
a magnetofonové šasi se zastaví.
• Je–li vylomená destička proti smazání nebo nahrání kazety
v šasi B, na displeji se zobrazí “NO REC”.
• Poté, co CD přehrávač přehrál všechny CD disky, nebo
večkeré naprogramované stopy, páska se automaticky
zastaví.
Přejete-li si během nahrávacího procesu nahrávání
kdykoli zastavit,
stiskněte tlačítko
7
. CD přehrávač a přehrávač
kazet se zastaví.
•
Když během CD synchro nahrávání nastavujete SLEEP
(noční) časovač, dbejte, aby CD mělo dostatek času na
dohrání, jinak může dojít k vypnutí proudu ještě před
dokončením nahrávání.
Nahrávání z kazety na kazetu
(DUBBING)
Nahrávání z kazety na kazetu se nazývá dabing.
Kazety je možné dabovat jednoduše, pomocí jednoho tlačítka.
1
Do šasi A založte zdrojovou kazetu, z které si
přejete nahrávat.
2
D o š a s i B z a l o ž t e n e n a h r a n o u n e b o
smazatelnou kazetu, na níž si přejete nahrávat.
3
Stiskněte tlačítko DUBBING na jednotce.
Šasi A a B začnou zároveň a rozsvítí se indikátor “REC”.
Během dabování střídavě svítí indikátory šasi “A” a “B”.
• Není–li v šasi A založena kazeta, na displeji se zobrazí “NO
TAPE”.
• Není–li v šasi B založena kazeta, na displeji se zobrazí “NO
TAPE”.
Přejete–li si ukončit dabování,
stiskněte tlačítko REC
START/STOP na jednotce nebo tlačítko
7
.
•
Během dabování je možné poslouchat zvukové efekty z
reproduktorl nebo sluchátek. Zvuk se však nahrává bez
zvukových efektů.
Standardní nahrávání
Jedná se o základní metodu pro nahrávání z jakéhokoli zdroje.
Systém rovněž obsahuje zvláštní způsoby nahrávání z CD na pásku,
z pásky na pásku, které Vám šetří čas a úsilí a umožňují Vám
zvláštní efekty. V případě, že potřebujete přidat výběr kazety, který
jste podnikli, nebo na jedné kažetě kombinujete výběr z několika
zdrojů, použijte postupu, který popisujeme níže. Stačí jen vybrat
zdroj, který si přejete použít, jako např. kazetu v šasi A, CD nebo
tuner. Tímto postupem také můžete nahrávat z vnějšího vybavení.
Nahrávání jakéhokoli zvukového zdroje na kazetu
Přejete–li si nahrát z jakéhokoli zvukového zdroje na pásku v šasi
B, následujte tyto kroky.
1
Vložte nenahranou nebo smazatelnou kazetu
do šasi B a převiňte zaváděcí pásku.
Směr posunu pásky
2
Připravte zdroj–například naladěním rádiové
stanice, založením CD disků nebo přepnutím na
připojené zařízení.
•
P ř e j e t e – l i n a h r á v a t z C D , p r o č t ě t e s i “ C D s y n c h r o
nahrávání”, které zmiňujeme níže.
•
Přejete–li si kopírovat kazety, pročtěte se “Nahrávání z
kazety na kazetu (DUBBING)”, které zmiňujeme níže.
3
S t i s k n ě t e t l a č í t k o R E C S TA R T / S T O P n a
jednotce.
Rozsvítí se indikátor “REC”, indikátor TAPE (
3
) začne blikat
a systém spustí přehrávání.
•
Je–li vylomená destička proti smazání nebo nahrání kazety
v šasi B, na displeji se zobrazí “NO REC”.
Přejete–li si zastavit během nahrávání,
stistkěte tlačítko
REC START/STOP na jednotce nebo stiskněte tlačítko
7
.
Nahrávání AM (SV) stanice na kazetu (Beat Cut)
Pokud nahráváte vysílání AM (SV), mohou být vysílány pravidelné
pulzace, které ovšem nejsou slyšet během poslechu vysílání. Pokud k
tomu dojde, stiskněte tlačítko FM MODE na dálkovém ovladači a tyto
zvuky eliminujte.
1
Nastavte na AM (SV) stanici a zahajte nahrávání.
2
Stiskněte tlačítko FM MODE na dálkovém
ovladači a eliminujte pulzace.
Pokaždé, když stisknete tlačítko, displej se změní:
BEAT1
Ô
BEAT2
CD synchro nahrávání
Vše, co je na CD, jde na kazetu v pořadí, které je na CD, nebo
podle pořadí, které stanovíte Vy.
1
Připravte CD disky. (Viz str. 14.)
Stiskněte tlařítko CD1–3 (to, které so přejete nahrávat) a poté
stiskněte tlačítko
7
.
•
Přejete–li si nahrávat pouze určité zvukové stopy, je nutné
tyto stopy předem naprogramovat. (viz str. 16.)
•
Přejete-li si nahrát jenom jedno, vložte jenom jedno CD.
LVT1346-005A_Cz
5/10/05, 11:27 AM
20
Black
Содержание
- 90 Введение; Функции системы; Как составлено настоящее руководство; ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
- 91 Слюержание
- 92 Начало Работы; Принадлежности; • Правильно обращайтесь с батарейками.; Пользование пультом дистанционного управления (ДУ)
- 93 Ру; Подсоединение антенны FM; Пользуясь входящей в комплект поставки проводковой антенной
- 94 Подсоединение колонок; Задняя панель прибора
- 95 Подсоединение к электрической розетке; Режим COMPU; На приборе; На пульте дистанционного управления; Подсоединение внешнего оборудования
- 96 Включение и выключение питания; Включение системы; Выключение Системы; Основные Опнрации; Регулировка громкости
- 97 Для персонального прослушивания; Переключение дисплея
- 98 Включение радио одним нажатием; Настройка на станции; Работа с тюнером
- 100 Выведение сигналов RDS на дисплей; Поиск программ по кодам PTY
- 101 ВНИМАНИЕ
- 102 Работа с проигрывателем компакт-дисков
- 103 Воспроизведение одним нажатием; Установка компакт-дисков; ТОЛЬКО на пульте дистанционного управления:
- 104 Для воспроизведения компакт-дисков; Выбор трека
- 105 Составление программы
- 106 Произвольное воспроизведение; Для программного воспроизведения
- 107 Воспроизведение кассеты; Быстрая перемотка кассеты; Пользование кассетной декой (прослушивание аудиокассет)
- 108 Что нужно знать перед началом записи
- 109 Стандарная запись; Синхронная запись с компакт-диска
- 110 Работа с внешним оборудованием
- 111 Установка часов; Налаживание часов; Пользование устройством; Работа с таймерами
- 115 Приоритет таймеров
- 116 Уход и обслуживание; Общие замечания
- 117 Диагностика неисправностей; Технические характеристики