Мойки высокого давления Lavor PRO THERMIC 2W 13 L 0.066.0037 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

29
ARRÊT
• Fermer le robinet d’alimentation en eau ou sortir le tuyau d’aspiration du réservoir d’aspiration.
• Vider l’eau du nettoyeur haute pression en le faisant fonctionner pendant quelques secondes avec la
gâchette (33) du pistolet appuyée.
• Effectuer les opérations relatives à l’arrêt indiquées dans le manuel d’utilisation et d’entretien du moteur
à explosion et retirer le contact de la bougie.
• Éliminer toute pression résiduelle éventuellement présente dans le tuyau haute pression (30) en
maintenant appuyée pendant quelques secondes la gâchette (33) du pistolet.
• Attendre que le nettoyeur haute pression se soit refroidi.
MISE AU REPOS
• Enrouler le tuyau haute pression (30) avec soin, en évitant les pliures.
• Effectuer les opérations relatives à la mise au repos figurant dans le manuel d’utilisation et d’entretien
du moteur à explosion.
• Ranger soigneusement le nettoyeur haute pression dans un lieu sec et propre, en veillant à ne pas
endommager le tuyau haute pression. Pour le rangement du tuyau de refoulement et des accessoires,
utiliser les supports prévus à cet effet (9).
NOTE :
après un arrêt prolongé, il est possible qu’il y ait un léger écoulement d’eau sous la pompe. En
général, cet écoulement disparaît au bout de quelques heures de fonctionnement. S’il persiste, s’adresser
à un
Technicien Spécialisé
.
ENTRETIEN COURANT
Effectuer les opérations décrites au paragraphe
« a
rrêt
»
et suivre les indications contenues dans le
tableau suivant.
Se souvenir aussi d’effectuer les opérations relatives à l’entretien courant figurant dans le manuel
d’utilisation et d’entretien du moteur à explosion, notamment en ce qui concerne le contrôle de l’huile
du moteur, du filtre à air et de la bougie.
INTERVALLE
D’ENTRETIEN
INTERVENTION
À chaque utilisation
• Contrôler le tuyau haute pression, des raccords, du pistolet et du tube lance.
Si une ou plusieurs pièces sont endommagées, ne pas utiliser le nettoyeur
haute pression et s’adresser à un Technicien Spécialisé.
• Contrôler le niveau d’huile de la pompe.
• Nettoyer dans le moteur à explosion la saleté et les détritus présents sur les
ailettes de refroidissement, sur les protections d’entrée de l’air, sur les mécanismes
et les ressorts du régulateur de tours (faire référence au manuel d’utilisation et
d’entretien du moteur à explosion).
Une fois par semaine
• Nettoyer le filtre d’entrée de l’eau (39).
Dévisser le porte-caoutchouc d’entrée de l’eau (39) et sortir le filtre (voir aussi la
Fig. 3).
Pour le nettoyage, il suffit en général de passer le filtre sous un jet d’eau courante
ou de souffler dessus avec de l’air comprimé. Dans les cas les plus difficiles, utiliser
un produit anticalcaire ou remplacer le filtre, en s’adressant pour l’achat de la
pièce de rechange à un centre d’assistance agréé.
(suite à la page suivante)
FR
Содержание
- 146 Соответствующие масла ENI MULTITECH THT:; ИДЕНТИФИКАЦИЯ КОМПОНЕНТОВ; • Клапан ограничения/регулирования давления.; СТАНДАРТНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
- 147 - руководство по эксплуатации и техобслуживанию; ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПО ЗАКАЗУ; • наконечники и форсунки разных типов; МОНТАЖ - МОНТАЖ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ И НАПОЛНЕНИЕ МАСЛОМ; Операция В; фиксирующее кольцо до конца рукой.; Операция С; РАБОТА - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ; • Проверьте правильное накачивание шин.; Операция G; эксплуатации и техобслуживанию.
- 148 Операция Н; СТАНДАРТНАЯ РАБОТА (ПРИ ВЫСОКОМ ДАВЛЕНИИ); РАБОТА С МОЮЩИМ СРЕДСТВОМ; Операция S
- 149 ОСТАНОВ; внутреннего сгорания, и отсоедините контакт свечи.; ПОМЕЩЕНИЕ НА ХРАНЕНИЕ; В случае продолжения подтекания, обращайтесь к; специализированному технику; ПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Выполните операции, описанные в параграфе; и придерживайтесь указаний в таблице; ИНТЕРВАЛ; Ес ли одна или несколько деталей оказались повреж дены, не
- 150 машины; ЭКСТРЕННОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
- 151 НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ; НЕИСПРАВНОСТИ













