Мойки высокого давления IPG TX 10.130 10130M2TX (VER.351) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

30
TOUTES NOS FÉLICITATIONS
du choix que vous avez fait, qui témoigne le niveau de votre
connaissance technique et votre amour pour les belles choses.
Vous avez en effet acheté un appareil de haute technologie, fabriqué par le plus
grand constructeur mondial de pompes haute pression destinées au lavage.
Il s'agit d'un appareil utile et multi-fonctions, qui vous servira longtemps.
CE MODE D'EMPLOI FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL. IL DOIT ÊTRE LU
ATTENTIVEMENT AVANT SON INSTALLATION, SA MISE EN SERVICE ET SON UTILI-
SATION.
Ce mode d'emploi contient des indications et des instructions importantes concernant la
SÉCURITÉ D’UTILISATION et L'ENTRETIEN des nettoyeurs haute pression
T-TX
. Il doit être donc
conservé soigneusement.
3. UTILISATION DU PRODUIT
3.1 DESTINATION D’EMPLOI
LA DESTINATION D’EMPLOI DE L’APPAREIL DOIT ÊTRE SCRUPULEUSEMENT
RESPECTÉE. TOUT AUTRE UTILISATION SERA CONSIDERÉE NON CONFORME.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DEGÂTS PROVOQUÉS
PAR UNE UTILISATION NON CONFORME DE L’APPAREIL.
L’APPAREIL NE DOIT EN AUCUN CAS ETRE MANIPULÉ. DANS LE CAS CONTRAIRE, LE
FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ SUR LE FONCTIONNEMENT ET LA
SÉCURITÉ DE L’APPAREIL.
IL EST INTERDIT D’UTILISER ET DE STOCKER L’APPAREIL DANS DES LIEUX À
RISQUE D’EXPLOSION.
4. OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
4.1 DÉCONDITIONNEMENT
Enlevez l’appareil de son emballage et contrôlez qu’il est complet et intact. Dans le cas contrai-
re, ne l'utilisez pas et adressez-vous au revendeur.
Pour des raisons d'emballage et de transport, certains accessoires peuvent être livrés non
montés. Dans ce cas, effectuez le montage suivant les instructions données dans ce mode
d'emploi.
Assûrez-vous que les éléments de l’emballage (pochettes, boîtes, éléments de fixation) sont
placés hors de la portée des enfants.
L'appareil est destiné exclusivement au lavage, par des jets d'eau sous pression, d'objets et
de surfaces pouvant supporter l'action mécanique du jet sous pression, ainsi qu’une éventuelle
action chimique par addition de détergents liquides.
ATTENTION: cet appareil a été conçu pour être utilisé avec des détergents recommandés par
le constructeur. L’utilisation d’autres produits chimiques peut compromettre la sécurité de l’ap-
pareil même.
Les additifs détergents liquides devront être choisis selon des critères de compatibilité chimique
avec les composants de la pompe et de la surface à nettoyer.
IMPORTANT: utilisez uniquement des détergents biodégradables, et en tout cas conformes aux
normes en vigueur dans le pays où ils sont utilisés.
Содержание
- 5 СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
- 101 СОДЕРЖАНИЕ; . Технические характеристики гидромойки высокого
- 102 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
- 103 Модель; Lp
- 109 Полностью размотать шнур для предотвращения перегрева.
- 110 ТАБЛИЦА СООТВЕТСТВИЯ
- 111 секунд, чтобы выпустить воздух из шланга.
- 112 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА; НЕТ
- 116 КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ROTOTEK ИЛИ MULTIREG 99; Выбор режима давления; A - выбор режима давления; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 117 ЗАМЕНА НАКОНЕЧНИКА ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
- 118 УТИЛИЗАЦИЯ МАШИНЫ; В пределах Европейского Союза
- 119 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; НЕИСПРАВНОСТЬ