Мойки высокого давления IPC Portotecnica GALAX-H4 D1915 P4T400 40913 IDAC - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Português
- 77 -
FIG.13
FIG.17
FIG.16
FIG.14
FIG.15
FIG.18
LIMPEZA DO FILTRO DE
ÁGUA
Limpe o filtro de água, re
-
movendo as eventuais impu-
rezas, a intervalos regulares
(fig. 18)
A máquina de lavar a alta
pressão não deve ser expo
-
sta ao gelo.
No final do trabalho ou em lon
-
gos períodos de inactividade,
se a máquina for deixada em
ambientes expostos ao gelo,
será obrigatório a utilização
de produtos anticongelamen-
to a fim de prevenir graves
avarias ao circuito hidráulico.
OPERAÇÕES PARA A UTILI-
ZAÇÃO DE PRODUTO ANTI-
CONGELAMENTO (fig. 13)
1 -
Feche a alimentação de
CONTROLE DO NÍVEL E
TROCA DE ÓLEO DA BOMBA
Controle periodicamente o
nível de óleo dentro da bomba
de alta pressão por intermédio
do visor (fig. 14A) ou da vareta
de controlo do nível (fig. 14B).
Se o óleo tiver uma aparência
leitosa, chame imediatamente
a assistência técnica.
Troque o óleo depois das
primeiras 50 horas de trabalho
e, sucessivamente, a cada 500
LIMPEZA DO FILTRO E DO
TANQUE DE GASÓLEO
Desmonte o filtro de linha do
gasóleo e substitua-o (fig. 16).
Faça esta substituição a inter-
valos regulares.
Esvazie o tanque de gasó-
leo.
Gire a tampa de descarga (fig.
17)
(se disponível)
e recolha
as eventuais impurezas num
recipiente.
Enxágue o tanque com gasó-
leo limpo e feche o orifício de
descarga.
horas ou uma vez por ano.
Siga estas instruções:
1) Desatarraxe a tampa de
descarga colocada por baixo
da bomba (fig. 14C).
2) Desatarraxe a tampa com
a vareta de controlo do nível
(fig. 14).
3) Deixe que todo o óleo velho
saia da bomba, recolhendo-o
num recipiente para ser entre-
gue a um centro de coleta auto-
rizado para a sua destruição.
4) Atarraxe a tampa de de-
scarga e introduza o óleo pelo
orifício superior (fig. 15) até
que alcance o nível indicado
no visor (fig. 15B).
Para as hidrolimpadoras sem
tampa de descarga do óleo,
para a sua substituição, soli-
citar a intervenção da assis-
tência técnica.
Só use óleo SAE 15W 40.
!
parafusos previstos.
Se esta norma não for respeitada, existirá o perigo de
fulminação.
PRECAUÇÕES CONTRA O GELO
água (torneira), desconecte o tubo de alimentação e faça com que
a máquina funcione até que se esvazie completamente.
2 -
Parar a hidrolimpadora pondo o interruptor de ligação na
posição “0”.
3 -
Mergulhar o tubo de alimentação no recipiente com a solução
antigelante.
4 -
Colocar em funcionamento a hidrolimpadora pondo o inter-
ruptor de ligação na posição “I”.
Desligue a máquina de lavar da
rede de alimentação eléctrica accionando o interruptor omnipolar.
5-
Prepare um recipiente contendo a solução do produto anti-
congelamento.
6 -
Faça com que a máquina funcione até o produto anticongela-
mento saia pela lança.
7 -
Faça com que a máquina succione o produto anticongelamento
também pela sucção de detergente.
8 -
Desligar a hidrolimpadora da rede eléctrica, por meio do
interruptor omnipolar ou tirando a ficha da tomada de corrente.
9
- Para as máquinas de lavar a alta pressão equipadas com
reservatório de água, a solução de detergente, preparada con-
forme indicado no ponto 3, deve ser introduzida directamente
no reservatório.
Atenção
O antigelante é um produto que pode causar danos pois pode
inquinar o meio ambiente, portanto, para o seu uso deve-se
seguir atentamente as instruções gravadas na embalagem do
produto (não abandonar no meio ambiente).
Содержание
- 81 Русский; Примите поздравления!; СЕ; ПОДГОТОВКА АППАРАТА ДЛЯ МОЙКИ ПОД ДАВЛЕНИЕМ; ИНСТРУКЦИЯ ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ
- 82 ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ НА АППАРАТЕ
- 83 КЛАССИФИКАЦИЯ; Общие правила техники; Внимание; придерживаться; КЛАССИФИКАЦИЯ РИСКОВ:
- 86 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ
- 88 Опасность; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 89 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 90 И С П О Л Ь З О В А Н И Е
- 91 Для обслуживания и ремонта используйте; ПЕРИОДЫ ПРОСТОЯ; неработоспособное состояние, отрезав шнур электропитания.
- 92 ПРИЧИНА
- 93 НЕПОЛАДКА
- 94 producto, al que esta declaraciòn se refiere, es conforme con; ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ СЕ; Под нашу исключительную ответственность заявляем, что













