Магнитолы JVC KD-SH909R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

39
ESP
AÑOL
Ajuste del nivel de contraste de la pantalla
– CONTRAST
Podrá ajustar el nivel de contraste de la pantalla
entre 01 (oscuro) a 10 (brillante). La unidad se
expide de fábrica con el nivel de contraste
ajustado al nivel 05.
Selección del modo de desplazamiento
– SCROLL
Podrá seleccionar el modo de desplazamiento
para la pantalla del nombre y la información
(cuando el texto entero no se puede mostrar
simultáneamente).
La unidad se expide de fábrica con el modo de
desplazamiento automático ajustado a “ONCE”.
• ONCE:
Desplaza sólo una vez.
• AUTO:
Repite el desplazamiento
(Intervalos de 5 segundos en
medio).
• OFF:
Se cancela el desplazamiento
automático.
Nota:
Aunque el modo de desplazamiento esté ajustado a
“OFF”, podrá desplazar la pantalla pulsando
D (pantalla) durante más de 1 segundo.
Selección de la frecuencia de corte del
subwoofer
– CUT OFF F
Cuando hay un subwoofer conectado a esta
unidad, seleccione el nivel de frecuencia de corte
apropiado para su subwoofer.
La unidad se expide de fábrica con la frecuencia
de corte de subwoofer ajustado a “MID(80Hz)”.
• LOW(50Hz):
Se suspenden las frecuencias
superiores a 50 Hz para este
subwoofer.
• MID(80Hz):
Se suspenden las frecuencias
superiores a 80 Hz para este
subwoofer.
• HIGH(115Hz): Se suspenden las frecuencias
superiores a 115 Hz para este
subwoofer.
Para activar o desactivar el interruptor de
entrada de línea
– LINE IN
Podrá desactivar la entrada de línea cuando no
haya componente externo conectado a las
clavijas LINE IN.
La unidad se expide de fábrica con el interruptor
de entrada de línea se encuentra ajustado a
“ON”.
• ON:
Puede seleccionar “LINE INPUT
(LINE)” como fuente de
reproducción.
• OFF:
No puede seleccionar “LINE INPUT
(LINE)” como fuente de
reproducción.
Para activar o desactivar el interruptor de
entrada auxiliar
– AUX IN
Podrá desactivar la entrada auxiliar cuando no
haya componente externo conectado al jack de
entrada auxiliar.
La unidad se expide de fábrica con el interruptor
de entrada auxiliar se encuentra ajustado a “ON”.
• ON:
Puede seleccionar “AUX INPUT
(AUX)” como fuente de reproducción.
• OFF:
No puede seleccionar “AUX INPUT
(AUX)” como fuente de reproducción.
Содержание
- 170 Расположение и воспроизведение этикеток; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 171 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ; СОДЕРЖАНИЕ
- 172 УCCKИЙ; Как показать на экране дисплея изображение символов и знаков:
- 173 Панель управления; РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Окно на экране дисплея
- 174 Устройство дистанционного
- 175 Подготовка устройства; Установка батарейки
- 176 Включение; Чтобы моментально понизить; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 177 Чтобы выключить устройство; Установка часов; Выберите систему часов.
- 178 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Начинайте поиск радиостанции.; Прослушивание радио; Автоматический поиск
- 179 Поиск радиостанции вручную:; Нажмите и держите кнопку; Когда с трудом принимается
- 180 Сохранение; Автоматическое
- 181 Настройка на
- 182 ОПЕРАЦИИ С RDS; Что Вы можете делать с; Отслеживание той же самой
- 183 Нажмите и держите кнопку SEL
- 184 Использование резервного
- 185 Поиск Вашей любимой
- 186 Выберите один из кодов PTY.; Другие полезные функции; Изменение режима работы; Название станции
- 187 Автоматический выбор; Установка уровня громкости ТА
- 189 ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ; Воспроизведение; Откройте панель управления.
- 190 Отыскание трека или
- 191 Выберите режим изображения текста; Выбор режимов; Для воспроизведения треков в
- 192 Запрещение; Чтобы воспроизводить текущий
- 193 Совместимость с ID3v1; ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3; Меры предосторожности при; Как записываются и
- 194 Конфигурация каталогов/файлов МР3; Иеpаpхия; Перемещение между каталогами (страницы 30 и 31)
- 195 Воспроизведение диска; ОПЕРАЦИИ С МР3
- 196 Название каталога
- 197 Нахождение файла или
- 198 Чтобы перейти к следующему; Чтобы перейти к предыдущему каталогу—
- 200 Чтобы воспроизводить файлы в; Чтобы воспроизводить файлы; Отменено
- 201 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Настройка звука; Чтобы отрегулировать уровень
- 202 Выбор; Чтобы запомнить в памяти
- 203 Запоминание Ваших
- 204 ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Изменение общих; Основная процедура
- 206 Для выбора уровнемера; Чтобы включить или выключить
- 208 TAG DISP
- 209 Присвоение названий; Повторяйте пункты 3 – 5 до тех; Чтобы стереть внесенные знаки
- 210 Изменение угла наклона; Когда пользуетесь устройством дистанционного управления
- 211 Как присоединить панель; Отсоединение панели; Как отсоединить панель; Освободите панель управления.
- 212 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 214 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-
- 215 Чтобы перейти на следующую; Чтобы воспроизводить треки в; Чтобы перейти прямо на конкретный диск
- 216 REPEAT1
- 217 Настройка на группу и; ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 218 Название службы
- 219 Сохранение служб DAB в
- 220 Что Вы можете еще; Отыскивать ту же самую программу; Чтобы пользоваться
- 221 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Режимы звучания (запрограммированные установочные; Заглавные буквы
- 222 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 224 При воспроизведении компакт-; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Конденсация влаги; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 225 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ; ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 226 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; Har DRIFTPROBLEM uppstått?; Nollställ i så fall apparaten; Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего