Магнитолы JVC KD-SH909R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

38
SVENSKA
Välj telefondämpning
– TELEPHONE
Denna funktion används när en mobiltelefon
ansluts. Beroende på vilket telefonsystem som
används väljs antingen “MUTING 1” eller
“MUTING 2”, dvs det som dämpar ljudet från
apparaten. Vid leveransen från fabriken är denna
funktion avstängd.
• MUTING 1:
Välj detta om denna inställning
kan dämpa ljudet.
• MUTING 2:
Välj detta om denna inställning
kan dämpa ljudet.
• MUTING OFF: Upphäver telefondämpning.
Att slå tangenttonen på/ave
– BEEP SW
Det går att slå av tangenttonen om du inte vill höra
ett pipande ljud varje gång en knapp trycks in.
Tangenttonen är påslagen vid leveransen.
• ON:
Aktiverar tangenttonen.
• OFF:
Avaktiverar tangenttonen.
Slå på/av effektförstärkaromkopplaren
– P.AMP SW
Du kan stänga av den inbyggda förstärkaren och
endast skicka ljudsignalerna till en eller flera
externa förstärkare, för att få ett tydligt ljud och
undvika värmealstring inuti apparaten.
Vid leveransen från fabriken är effektförstärkaren
inställd i läget för aktivering av den inbyggda
förstärkaren.
• ON:
Välj detta läge om du inte
använder en eller flera externa
förstärkare.
• OFF:
Välj detta läge om du använder
en eller flera externa förstärkare.
Välj klockindikeringy
– CLOCK
Du kan välja att få klockan visad i teckefönstret
när apparaten är påslagen.
Vid leveransen från fabriken är apparaten inställd
för att visa klockan i teckenfönstret.
• ON:
Klockvisningen är påslagen.
• OFF:
Klockindikeringen stängs av.
Välj nivåvisning
– LEVEL/EQ
Du kan välja den nivåvisning du önskar.
Vid leveransen från fabriken “EQ” är detta läge
satt till.
• EQ:
Utjämnarmönstret visas.
• LEVEL 1:
Ljudnivåmätaren visas.
• LEVEL 2:
Toppnivåmätaren visas.
• LEVEL 3:
Teckenfönsterbelysningen
aktiveras.
Välj avbländaree
– DIMMER
När du kopplar på bilens strålkastare avbländas
teckenfönstret automatiskt (Autodimmer).
När apparaten kommer från fabriken är denna
autodimmer-funktion aktiverad.
• AUTO:
Aktiverar autodimmer.
• OFF:
Upphäver autodimmer.
• ON:
Teckenfönstret avbländas alltid.
Anm.:
Autodimmer som är utrustade med denna apparat kanske
inte fungerar korrekt på vissa bilar och då särskilt på
de som har en inställningsratt för avbländning.
I detta fall ska dimmern ställas in på “ON” eller “OFF”.
Содержание
- 170 Расположение и воспроизведение этикеток; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 171 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ; СОДЕРЖАНИЕ
- 172 УCCKИЙ; Как показать на экране дисплея изображение символов и знаков:
- 173 Панель управления; РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Окно на экране дисплея
- 174 Устройство дистанционного
- 175 Подготовка устройства; Установка батарейки
- 176 Включение; Чтобы моментально понизить; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 177 Чтобы выключить устройство; Установка часов; Выберите систему часов.
- 178 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Начинайте поиск радиостанции.; Прослушивание радио; Автоматический поиск
- 179 Поиск радиостанции вручную:; Нажмите и держите кнопку; Когда с трудом принимается
- 180 Сохранение; Автоматическое
- 181 Настройка на
- 182 ОПЕРАЦИИ С RDS; Что Вы можете делать с; Отслеживание той же самой
- 183 Нажмите и держите кнопку SEL
- 184 Использование резервного
- 185 Поиск Вашей любимой
- 186 Выберите один из кодов PTY.; Другие полезные функции; Изменение режима работы; Название станции
- 187 Автоматический выбор; Установка уровня громкости ТА
- 189 ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ; Воспроизведение; Откройте панель управления.
- 190 Отыскание трека или
- 191 Выберите режим изображения текста; Выбор режимов; Для воспроизведения треков в
- 192 Запрещение; Чтобы воспроизводить текущий
- 193 Совместимость с ID3v1; ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3; Меры предосторожности при; Как записываются и
- 194 Конфигурация каталогов/файлов МР3; Иеpаpхия; Перемещение между каталогами (страницы 30 и 31)
- 195 Воспроизведение диска; ОПЕРАЦИИ С МР3
- 196 Название каталога
- 197 Нахождение файла или
- 198 Чтобы перейти к следующему; Чтобы перейти к предыдущему каталогу—
- 200 Чтобы воспроизводить файлы в; Чтобы воспроизводить файлы; Отменено
- 201 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Настройка звука; Чтобы отрегулировать уровень
- 202 Выбор; Чтобы запомнить в памяти
- 203 Запоминание Ваших
- 204 ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Изменение общих; Основная процедура
- 206 Для выбора уровнемера; Чтобы включить или выключить
- 208 TAG DISP
- 209 Присвоение названий; Повторяйте пункты 3 – 5 до тех; Чтобы стереть внесенные знаки
- 210 Изменение угла наклона; Когда пользуетесь устройством дистанционного управления
- 211 Как присоединить панель; Отсоединение панели; Как отсоединить панель; Освободите панель управления.
- 212 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 214 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-
- 215 Чтобы перейти на следующую; Чтобы воспроизводить треки в; Чтобы перейти прямо на конкретный диск
- 216 REPEAT1
- 217 Настройка на группу и; ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 218 Название службы
- 219 Сохранение служб DAB в
- 220 Что Вы можете еще; Отыскивать ту же самую программу; Чтобы пользоваться
- 221 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Режимы звучания (запрограммированные установочные; Заглавные буквы
- 222 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 224 При воспроизведении компакт-; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Конденсация влаги; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 225 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ; ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 226 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; Har DRIFTPROBLEM uppstått?; Nollställ i så fall apparaten; Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего