Магнитолы JVC KD-SH909R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

34
SVENSKA
Anm.:
• Du kan justera det förinställda ljudläget på önskat
sätt och lagra det i minnet.
Om du vill justera och lagra ditt ursprungliga ljudläge,
se “Lagra egen ljudinställning” på sid. 35.
• Se sid. 33 för anvisningar för att slå på eller av
utökad bas.
Spara ett separat ljudläge för varje
avspelningskälla (EQ Link)
När du väljer ett ljudläge läggs det in i minnet.
Det återkallas varje gång du väljer just den
källan.
Du kan lägga in ett ljudläge för var och en av
följande källor — FM1, FM2, FM3, AM (MV/LV),
CD och samt för externa komponenter.
• Se också “Ändra allmänna inställningar (PSM)”
på sid. 36.
1
Tryck på SEL (välj) och håll den intryckt i mer
än 2 sekunder, så att ett av PSM-alternativen
visas i teckenfönstret.
2
Tryck på
¢
eller
4
för att välja
“EQ LINK” (minneslänk för ljudreglering).
3
Vrid inställningsratt medurs för att välja “ON”.
4
Tryck på SEL (välj) för att avsluta inställningen.
För att avsluta EQ Link, gör du på samma sätt,
men väljer “OFF” genom att vrida inställningsratt
moturs i steg 3.
• När “EQ LINK” satts till “ON”
Kan det valda ljudläget sparas i minnet för den
aktuella källan.
Varje gång du sedan ändrar till samma källa så
återkallas också samma ljudläge, och visas efter
källnanmnet.
• När “EQ LINK” satts till “OFF”
Gäller den valda ljudlägeseffekten för alla valda
källor.
Välja förinställda ljudlägen (EQ)
Du kan välja ett förinställt ljudläge som passar
den typ av musik du lyssnar på.
1
Tryck på EQ för att aktivera ljudläge
(EQ).
När du trycker på knappen så
aktiveras och inaktiveras
ljudläge (EQ) växelvis.
• När ljudläge (EQ) är
aktiverat återkallas det
ljudläge som användes
senast och tillämpas för
den aktuella källan.
2
Välj önskat ljudläge.
När du vrider på
inställningsratten ändras
ljudläget på följande sätt:
FLAT
O
Hard Rock
O
R & B*
O
POP
O
JAZZ
O
Dance Music
O
Country
O
Reggae
O
Classic
O
USER 1
O
USER 2
O
USER 3
O
(tillbaka till början)
*
Rytm och Blues
För att gå ut ljudläget, väljer du “FLAT” i steg 2.
Ex.: Du har valt “FLAT” (klanglöst) tidigare.
EQ-nivån ändras när du väljer ljudläget.
Ex.: När du väljer “POP”.
Содержание
- 170 Расположение и воспроизведение этикеток; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 171 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ; СОДЕРЖАНИЕ
- 172 УCCKИЙ; Как показать на экране дисплея изображение символов и знаков:
- 173 Панель управления; РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Окно на экране дисплея
- 174 Устройство дистанционного
- 175 Подготовка устройства; Установка батарейки
- 176 Включение; Чтобы моментально понизить; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 177 Чтобы выключить устройство; Установка часов; Выберите систему часов.
- 178 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Начинайте поиск радиостанции.; Прослушивание радио; Автоматический поиск
- 179 Поиск радиостанции вручную:; Нажмите и держите кнопку; Когда с трудом принимается
- 180 Сохранение; Автоматическое
- 181 Настройка на
- 182 ОПЕРАЦИИ С RDS; Что Вы можете делать с; Отслеживание той же самой
- 183 Нажмите и держите кнопку SEL
- 184 Использование резервного
- 185 Поиск Вашей любимой
- 186 Выберите один из кодов PTY.; Другие полезные функции; Изменение режима работы; Название станции
- 187 Автоматический выбор; Установка уровня громкости ТА
- 189 ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ; Воспроизведение; Откройте панель управления.
- 190 Отыскание трека или
- 191 Выберите режим изображения текста; Выбор режимов; Для воспроизведения треков в
- 192 Запрещение; Чтобы воспроизводить текущий
- 193 Совместимость с ID3v1; ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3; Меры предосторожности при; Как записываются и
- 194 Конфигурация каталогов/файлов МР3; Иеpаpхия; Перемещение между каталогами (страницы 30 и 31)
- 195 Воспроизведение диска; ОПЕРАЦИИ С МР3
- 196 Название каталога
- 197 Нахождение файла или
- 198 Чтобы перейти к следующему; Чтобы перейти к предыдущему каталогу—
- 200 Чтобы воспроизводить файлы в; Чтобы воспроизводить файлы; Отменено
- 201 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Настройка звука; Чтобы отрегулировать уровень
- 202 Выбор; Чтобы запомнить в памяти
- 203 Запоминание Ваших
- 204 ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Изменение общих; Основная процедура
- 206 Для выбора уровнемера; Чтобы включить или выключить
- 208 TAG DISP
- 209 Присвоение названий; Повторяйте пункты 3 – 5 до тех; Чтобы стереть внесенные знаки
- 210 Изменение угла наклона; Когда пользуетесь устройством дистанционного управления
- 211 Как присоединить панель; Отсоединение панели; Как отсоединить панель; Освободите панель управления.
- 212 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 214 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-
- 215 Чтобы перейти на следующую; Чтобы воспроизводить треки в; Чтобы перейти прямо на конкретный диск
- 216 REPEAT1
- 217 Настройка на группу и; ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 218 Название службы
- 219 Сохранение служб DAB в
- 220 Что Вы можете еще; Отыскивать ту же самую программу; Чтобы пользоваться
- 221 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Режимы звучания (запрограммированные установочные; Заглавные буквы
- 222 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 224 При воспроизведении компакт-; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Конденсация влаги; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 225 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ; ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 226 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; Har DRIFTPROBLEM uppstått?; Nollställ i så fall apparaten; Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего