Магнитолы JVC KD-S821R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

4
IT
ALIANO
45Wx4
KD-S821R
7
8
9
10
11
12
RDS
MO
RND
DISP
TP
PTY
SCM
1
2 3
4
7 8
9
p
w e
r
t
u
i
y
6
;
h
5
q
k
o
s
a
d
f
g
j
l
/
Finestra di visualizzazione
o
Spia di livello volume (o audio)
Spia modello di equalizzazione
;
Spia banda FM (FM1, FM2, FM3)
a
Spia sorgente CD
s
Spie di ricezione tuner
MO (monoaurale), ST (stereo)
d
Spia RND (casuale)
f
Spie RDS
AF, REG, TP, PTY
g
Spia SCM (sound control memory)
h
Spia LOUD (sonorità)
j
Spia banda AM
k
Display principale
l
Spia CD inserito
/
Spie modalità sonora
BEAT, SOFT, POP
Finestra di visualizzazione
Panello di comando
1
Pulsante
(attesa/accensione/
attenuatore)
2
Selettore di comando
3
Pulsante DISP (display)
4
Finestra di visualizzazione
5
Vano di caricamento
6
Pulsante AM
7
Pulsante CD
8
Pulsante FM
9
Pulsante
0
(espulsione)
p
Pulsanti
¢
/
4
• Premuti contemporaneamente, funzionano anche
come pulsanti SSM.
q
Pulsante SEL (seleziona)
w
Sensore
e
Pulsante MO (monoaurale)
Pulsante RND (casuale)
r
Pulsanti numerici
t
Pulsante TP (notiziari sul traffico)
Pulsante RDS (sistema dati radio)
y
Pulsante PTY (tipo di programma)
u
Pulsante SCM (sound control memory)
i
Pulsante
(sgancio del pannello di comando)
IDENTIFICAZIONE DI PULSANTI
Содержание
- 87 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С; ПРИМЕНЕНИЕ УСТРОЙСТВА; СОДЕРЖАНИЕ
- 88 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Окно на экране дисплея; Панель управления
- 89 Чтобы выключить устройство; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Включение; Выберите источник сигнала.
- 90 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Начинайте поиск радиостанции.; Прослушивание радио; Автоматический поиск
- 91 Поиск радиостанции вручную:; Нажмите и держите кнопку; Настройтесь на радиостанцию,; Когда затруднен прием
- 92 Ручное программирование; Сохранение; Автоматическое; Выберите тот диапазон FM
- 93 Настройка на
- 94 ОПЕРАЦИИ С RDS; Что Вы можете делать с; Отслеживание той же самой; Режим
- 95 Резервный прием PTY; Использование резервного; Резервный прием ТА
- 96 Выбор Вашей любимой
- 97 Другие полезные функции; Автоматический выбор; более 2 секунд с тем, чтобы
- 98 Название станции
- 100 Воспроизведение; Вставьте диск в отверстие для дисков.; ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ; Чтобы остановить
- 101 держите кнопку
- 102 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Настройка звука
- 103 Повторный вызов режимов; Использование памяти; Выбор и запоминание режимов; Выберите режим звучания, который
- 104 Сохранение в памяти; Настройте уровень низких или; который Вы выбрали в пункте 1,
- 105 ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Установка часов; Изменение общих; Основная процедура; с тем, чтобы на экране дисплея
- 107 Для выбора уровнемера –; Для выбора приглушения звука
- 108 Отсоединение панели; Как отсоединить панель; Освободите панель управления.; Как присоединить панель
- 109 Установка батарейки
- 110 Расположение кнопок
- 111 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; дисками
- 112 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 113 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ; СЕКЦИЯ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
- 114 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; Har DRIFTPROBLEM uppstått?; Nollställ i så fall apparaten; Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего











