Лобзики Bosch GST 10,8 V-Li - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

130
| Українська
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Bosch Power Tools
Технічна документація (2006/42/EC):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 23.08.2013
Монтаж
Перед усіма маніпуляціями з електроприладом
(напр., технічним обслуговуванням, заміною робо-
чого інструмента тощо), а також при його транспор-
туванні і зберіганні виймайте акумуляторну бата-
рею з електроприладу.
При ненавмисному увімкненні
вимикача існує небезпека поранення.
Заряджання акумуляторної батареї
Користуйтеся лише зарядними пристроями, що
перелічені на сторінці з приладдям.
Лише на ці
зарядні пристрої розрахований літієво-іонний
акумулятор, що використовується у Вашому приладі.
Вказівка:
Акумулятор постачається частково зарядженим.
Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність, перед
тим, як перший раз працювати з приладом, акумулятор
треба повністю зарядити у зарядному пристрої.
Літієво-іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно,
це не скорочує його експлуатаційний ресурс. Переривання
процесу заряджання не пошкоджує акумулятор.
Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого
розряджання за допомогою «системи Electronic Cell
Protection (ECP)». При розрядженому акумуляторі прилад
завдяки схемі захисту вимикається. Робочий інструмент
більше не рухається.
Зважайте на вказівки щодо видалення.
Індикатор зарядженості акумуляторної батареї
Три зелені світлодіоди індикатора стану заряду
5
вiдображають стан заряду акумулятора
1
. Індикатор стану
заряду акумулятора світиться лише 5 секунд після початку
експлуатації.
Якщо після увімкнення не світить жодний світлодіод,
акумулятор несправний і його слід замінити.
Монтаж/заміна пилкового полотна
Для монтажу пилкового полотна вдягайте захисні
рукавиці.
Торкання до пилкового полотна чревате
пораненням.
Вибір пилкового полотна
Огляд рекомендованих пилкових полотен Ви знайдете в
кінці цієї інструкції. Використовуйте лише пилкові полотна
однокулачкового типа (з Т-хвостовиком). Пилкове
полотно не повинне бути довшим, аніж це необхідно для
запланованого прорізу.
Для пропилювання вузьких радіусів використовуйте
вузькі пилкові полотна.
Монтаж пилкового полотна (див. мал. A)
Прочищайте хвостовик пиляльного полотна перед
встромленням.
Забруднений хвостовик не можна
надійно закріпити.
Встроміть пилкове полотно
14
у підйомну штангу
11
, щоб
воно зайшло в зачеплення. Важіль SDS
18
автоматично
відскакує назад, пиляльний диск фіксується. Не
притискуйте важіль
18
назад вручну, інакше Ви можете
пошкодити електроприлад.
Під час монтажу пилкового полотна слідкуйте за тим, щоб
тильний бік пилкового полотна зайшов у канавку
напрямного ролика
10
.
Перевірте міцність посадки пилкового полотна.
Пилкове полотно, що не зафіксувалося, може випасти і
поранити Вас.
Демонтаж пилкового полотна (див. мал. B)
При викидуванні пилкового полотна тримайте
електроприлад так, щоб не поранити ним людей або
тварин.
Поверніть важіль SDS
18
до упору в напрямку захисту від
торкання
19
. Пилкове полотно виходить із зачеплення та
викидається.
Відсмоктування пилу/тирси/стружки
Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить,
що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і
металу, може бути небезпечним для здоров’я.
Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас або
у осіб, що знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або
захворювання дихальних шляхів.
Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил,
вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з
добавками для обробки деревини (хромат, засоби для
захисту деревини). Матеріали, що містять азбест,
дозволяється обробляти лише спеціалістам.
– За можливістю використовуйте придатний для
матеріалу відсмоктувальний пристрій.
– Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці.
– Рекомендується вдягати респіраторну маску з
фільтром класу P2.
Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних мате-
ріалів, що діють у Вашій країні.
Уникайте накопичення пилу на робочому місці.
Пил
може легко займатися.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Світлодіоди
Ємність
Свічення 3-х зелених
2/3
Свічення 2-х зелених
1/3
Свічення 1-го зеленого
< 1/3
Мигання 1-го зеленого
резерв
Мигання 3-х зелених дiодiв
холостий хід
OBJ_BUCH-1994-001.book Page 130 Tuesday, October 1, 2013 2:18 PM
Содержание
- 120 Указания по технике безопасности для
- 121 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 122 Технические данные; Сборка; Зарядка аккумулятора
- 123 Установка/смена пильного полотна
- 124 Работа с инструментом; Режимы работы
- 125 Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 126 Транспортировка; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
- 218 Сайт техники и электроники; Наш сайт
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)