Краскораспылители Bosch PFS 3000-2 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
38
| Español
1 609 92A 3ZD | (13.9.17)
Bosch Power Tools
Descripción y prestaciones del pro-
ducto
Lea íntegramente estas advertencias de
peligro e instrucciones.
En caso de no ate-
nerse a las advertencias de peligro e instruc-
ciones siguientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión gra-
ve.
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del
aparato mientras lee las instrucciones de manejo.
Utilización reglamentaria
La herramienta eléctrica solo está determinada para pulveri-
zar, además de agua, pinturas de dispersión y látex, lacas de
color, barnices, imprimaciones, pinturas transparentes y
aceites con contenido de disolventes y solubles en agua (
ALL
-
Paint).
La herramienta eléctrica no es apropiada para aplicar lejías,
sustancias de recubrimiento acidíferas y pinturas para facha-
das.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen
de la herramienta eléctrica en las páginas ilustradas.
1 Pistola de pulverización
2
Tapa de aire
3
Tuerca de sujeción
4
Regulador de material pulverizado
5
Pulsador
6
Anillo de cierre
7
Depósito de material
8
Conexión para manguera (pistola de pulverización)
9
Caperuza de boquilla (blanca: para la aplicación “pa-
red”)
10
Caperuza de boquilla (gris: para la aplicación “madera”)
11
Tamiz de llenado
12
Cubo de trasiego *
13
Aguja de la boquilla
14
Junta del depósito
15
Tubo de aspiración
16
Orificio de ventilación
17
Canal de pinturas
18 Manguera de aire
19
Cierre de bayoneta
20 Unidad base
21
Correa de transporte
22
Asa de transporte
23
Cinta de goma (soporte de manguera)
24
Interruptor deslizante para la conexión/la desconexión y
la regulación del caudal de aire
25
Cepillo de limpieza
26
Tapa del filtro de aire
27
Conexión para manguera (unidad base)
Ver “Cambiar la caperuza de
boquilla”, página 39.
Paso 1:
Seleccionar la caperuza de
boquilla correcta
Para el caso de aplicación “ma-
dera” seleccionar la caperuza de
boquilla gris
10
Para el caso de aplicación “pa-
red” seleccionar la caperuza de
boquilla blanca
9
Ver “Ajuste de la cantidad
pulverizada”, página 41.
Paso 2:
Ajustar la cantidad de mate-
rial a pulverizar
Para el caso de aplicación “ma-
dera” ajustar el escalón 1, 2 ó 3
en la rueda de ajuste
4
Para el caso de aplicación “pa-
red” ajustar el escalón 3, 4 ó 5 en
la rueda de ajuste
4
Ver “Ajuste del caudal de ai-
re”, página 41.
Paso 3:
Ajustar el caudal de aire
Ajustar el caso de aplicación
“madera” en el interruptor de co-
rredera
24
Ajustar el caso de aplicación “pa-
red” en el interruptor de corre-
dera
24
Simbología y su significado
Descripción detallada
OBJ_BUCH-2024-005.book Page 38 Wednesday, September 13, 2017 6:05 PM
Содержание
- 160 Указания по безопасности; Безопасность рабочего места
- 161 те съёмный аккумулятор.
- 162 Символы; Символы и их значение
- 163 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Изображенные составные части; Пользуйтесь средствами защиты органов слуха!
- 164 Сборка; Подготовка к эксплуатации; Подготовка поверхности для нанесения краски
- 165 Включение; Примите во внимание напряжение в сети!; Указания по применению
- 166 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Струя краски
- 167 Утилизация материала; Устранение неисправностей; Проблема
- 169 Россия; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)