Bosch PFS 3000-2 - Инструкция по эксплуатации - Страница 29

Краскораспылители Bosch PFS 3000-2 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 281
Загружаем инструкцию
background image

 Français | 

29

Bosch Power Tools

1 609 92A 3ZD | (13.9.17)

Description et performances du pro-
duit

Il est impératif de lire toutes les consignes 
de sécurité et toutes les instructions. 

Le 

non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqués ci-après peut conduire à une 
électrocution, un incendie et/ou de graves 
blessures.

Dépliez le volet sur lequel l’appareil est représenté de manière 
graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la pré-
sente notice d’utilisation.

Utilisation conforme

L’outil électroportatif n’est conçu que pour la pulvérisation de 
peintures acryliques et latex, de laques diluables à l’eau à 
base de solvants, de lasures, d’apprêts, de vernis et d’huiles 
(

ALL

Paint) et d’eau.

L’outil électroportatif n’est pas conçu pour la pulvérisation de 
produits basiques, de produits de revêtement acides et de 
peintures de façade.

Eléments de l’appareil

La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur les pages gra-
phiques.

1 Pistolet-pulvérisateur
2

Clapet à air

3

Ecrou-raccord

4

Molette de présélection de la quantité du produit de pul-
vérisation

5

Interrupteur

6

Bague de verrouillage

7

Récipient pour le produit de pulvérisation

8

Raccord de tuyau (pistolet-pulvérisateur)

9

Buse (blanche : pour applications de type « murs »)

10

Buse (grise : pour applications de type « bois »)

11

Filtre de remplissage

12

Récipient de transvasement *

13

Aiguille de buse

14

Opercule du récipient

15

Tube d’immersion

16

Orifice d’aération

17

Canal de peinture

18 Tuyau flexible
19

Fermeture à baïonnette

20 Unité de base
21

Sangle

22

Poignée

23

Bande en caoutchouc (fixation du tuyau flexible)

24

Curseur de mise en marche/arrêt et de réglage du débit 
d’air

25

Brosse de nettoyage

26

Couvercle du filtre à air

27

Raccord de tuyau (unité de base)

28

Compartiment pour accessoires

29

Filtre à air

* Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans 
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre 
programme d’accessoires.

Caractéristiques techniques

Niveau sonore et vibrations

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme 
EN 60745-1, EN 50580.

Les mesures réelles (A) du niveau de pression acoustique de 
l’appareil sont de 79 dB(A). Incertitude K = 3 dB.
Lors du travail, le niveau sonore peut dépasser 80 dB(A).

Porter une protection acoustique !

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme vectorielle des trois 

axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à 
la norme EN 60745-1, EN 50580 : 
a

h

< 2,5 m/s

2

, K = 1,5 m/s

2

.

Le niveau d’oscillation indiqué dans ces instructions d’utilisa-
tion a été mesuré conformément à la norme EN 60745 et peut 
être utilisé pour une comparaison d’outils électroportatifs. Il 
est également approprié pour une estimation préliminaire de 
la charge vibratoire.
Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations principales 
de l’outil électroportatif. Si l’outil électrique est néanmoins 
utilisé pour d’autres applications, avec différents accessoires 
ou d’autres outils de travail ou s’il est mal entretenu, le niveau 
d’oscillation peut être différent. Ceci peut augmenter consi-
dérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de 
travail.
Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re-
commandé de prendre aussi en considération les périodes 
pendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionnement, 
mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérable-
ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour 
protéger l’utilisateur des effets des vibrations, telles que par 
exemple : Entretien de l’outil électrique et des outils de tra-
vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opéra-
tions de travail.

Système de pulvérisation fine

PFS 3000-2

N° d’article

3 603 B07 1..

Puissance nominale absorbée

W

650

Débit

ml/min

300

Temps nécessaire pour 2 m

2

 

l’application de la peinture

min

1

Volume du récipient pour pro-
duit de pulvérisation

ml

1000

Longueur du tuyau flexible

m

2

Poids suivant EPTA-Procedure 
01:2014

kg

3,7

Classe de protection

/

II

Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. 
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que 
pour des versions spécifiques à certains pays.

OBJ_BUCH-2024-005.book  Page 29  Wednesday, September 13, 2017  6:05 PM

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch PFS 3000-2?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"