Котел Termica GRATA 24F-2 24 кВт - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

50
Таблица 9, «Форсунки–Давление»
Модель
котла
Тип газа
Полезная
мощность
Давле-
ние в
сети
Диаметр
форсу-
нок
Кол-во
форсу-
нок
Давле-
ние мин.
Дав-
ление
макс.
GRATA 12F
G20
*
5,0/12,6 кВт
13 мбар
1,43
7
1,3 мбар
9,2 мбар
GRATA 12F
G31
*
5,0/12,6 кВт
37 мбар
0,9
7
4,0 мбар
19,1 мбар
GRATA 18F
G20
*
6,8/18,1 кВт
13 мбар
1,43
9
1,2 мбар
9,3 мбар
GRATA 18F
G31
*
6,8/18,1 кВт
37 мбар
0,9
9
6,1 мбар
31,0 мбар
GRATA 24F
G20
*
8,8/23,5 кВт
13 мбар
1,43
11
1,3 мбар
9,3 мбар
GRATA 24F
G31
*
8,8/23,5 кВт
37 мбар
0,9
11
5,9 мбар
32,5 мбар
GRATA 32F
G20
*
13,1/32,8 кВт
13 мбар
1,43
13
1,4 мбар
10,8 мбар
GRATA 32F
G31
*
13,1/32,8 кВт
37 мбар
0,9
13
4,6 мбар
33,2 мбар
* G20 - природный газ; G31 - сжиженный газ
11.4. Перевод котла на другой вид газа
Котлы могут быть переведены на другой тип газа (G20 – метан, G31
– сжиженный газ – пропан) техническими специалистами обслуживающей
организации.
При переходе с одного типа газа на другой необходимо осуществить
следующие действия:
• отключить подачу электропитания на котел;
• отсоединить электроды розжига/ионизации (1), открутить 4 винта (2),
которые соединяют корпус горелки (3) с коллектором форсунок;
• снять горелку (3);
• демонтировать форсунки с коллектора (4) и заменить их на другие с
диаметром, соответствующем новому типу газа (см. таблицу 9 «Форсунки–
Давление»);
• установить горелку;
• выполнить все операции по настройкам давления газа, указанные в
пункте 11.2 и 11.3.
1
2
3
4
рис.23
Содержание
- 5 Проверка входного динамического давления газа
- 7 БЕЗОПАСНОСТЬ; • соблюдение всех приведённых в руководствах условий выполнения
- 9 предприятие газоснабжения.
- 10 Опасность получения травмы при транспортировке; • постоянно следите, чтобы подаваемый воздух на горение не был за-; Опасность для жизни вследствие модифицирования изде-; целостность и не удаляйте пломбы с компонентов.
- 11 ную безопасность изделия.; Опасность ошпаривания горячей водопроводной водой; листа для устранения неисправностей или повреждений
- 12 ДОКУМЕНТАЦИЯ; эксплуатации и монтажу, прилагаемых к компонентам системы!; ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ; Маркировка изделия единым знаком обращения на рынке госу-
- 15 Таблица 1; GRATA
- 16 Габариты и присоединительные размеры аппарата; Таблица 2; Обозначение
- 19 Диаграмма характеристик циркуляционного насоса; • функция Anti-frost (при понижении температуры теплоносителя ≤1°C,
- 20 Таблица 3; Наименование кнопки
- 21 Интерфейс жидкокристаллического дисплея; Таблица 4; ние
- 24 Горизонтальная линия
- 28 Принципиальная электрическая схема котла
- 30 Установка коаксиальной системы для отвода дымовых га-; Если для использования с котлом была выбрана коаксиальная систе-
- 31 Фланец трубы дымоотвода; • конец трубы для выброса продуктов сгорания/забора воздуха для го-
- 32 Установка дополнительных удлиненний для отвода дымо-; В зависимости от фактического места установки котла можно стол-; Удлинение трубы дымоотвода
- 36 фактической длине трубы дымоотвода выберите вариант установки:; Установлено ли ограничительное кольцо; Схема установки ограничительного кольца:; ПРОБНЫЙ ПУСК ОБОРУДОВАНИЯ; лизированной сервисной организацией
- 37 Водородный показатель PH; • если жесткость исходной воды превышает 4 мг-экв/л, необходимо
- 39 Повторяйте вышеперечисленные этапы до тех пор, пока даление в
- 40 НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ КОТЛА; метр
- 41 ОСМОТР И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Техническое обслуживание (ТО) - важная составляющая обеспечения
- 43 и технического обслуживания, приведен в таблице 6:; Перечень операций
- 44 управления и снять переднюю крышку.
- 45 КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Коды неисправностей и методы решения проблем приведены ниже; Коды
- 46 РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ