Кондиционеры Daikin FTX-KV - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Русский
11
Русс
кий
Монтаж внутреннего агрегата
Электрическая схема
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если основное питание выключить и снова включить, работа возобновляется автоматически.
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ — полностью разрядите конденсатор перед проведением ремонтных работ.
Возможна неисправность или утечка воды!
Не мойте внутреннюю сторону кондиционера самостоятельно.
ɉɪɢɦɟɧɹɟɦɵɟɞɟɬɚɥɢɢɧɭɦɟɪɚɰɢɹɩɪɢɜɟɞɟɧɵɧɚɧɚɤɥɟɣɤɟɫɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣɫɯɟɦɨɣɤɨɬɨɪɚɹɧɚɯɨɞɢɬɫɹɧɚɛɥɨɤɟɇɭɦɟɪɚɰɢɹɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦɭɩɨɪɹɞɨɱɟɧɧɵɯ
ɩɨɜɨɡɪɚɫɬɚɧɢɸɚɪɚɛɫɤɢɯɰɢɮɪɩɪɢɦɟɧɹɟɬɫɹɞɥɹɤɚɠɞɨɣɞɟɬɚɥɢȼɦɟɫɬɨɰɢɮɪɜɩɪɟɞɫɬɚɜɥɟɧɧɵɯɧɢɠɟɤɨɞɚɯɞɟɬɚɥɟɣɢɫɩɨɥɶɡɭɸɬɫɹɫɢɦɜɨɥɵ
ɋɈȿȾɂɇȿɇɂȿ
ɁȺɓɂɌɇɈȿɁȺɁȿɆɅȿɇɂȿȼɂɇɌ
ɊȺɁɔȿɆ
RECTIFIER
ɁȺɁȿɆɅȿɇɂȿ
ɊȺɁɔȿɆɊȿɅȿ
ɆȿɋɌɇȺəɉɊɈȼɈȾɄȺ
ɄɈɊɈɌɄɈɁȺɆɄɇɍɌɕɃɊȺɁɔȿɆ
䣋䣐䣆䣑䣑䣔
ɄɈɆɇȺɌɇɕɃȻɅɈɄ
ɄɅȿɆɆȺ
䣑䣗䣖䣆䣑䣑䣔
ɇȺɊɍɀɇɕɃȻɅɈɄ
ɄɅȿɆɆɇȺəɄɈɅɈȾɄȺ
ɁȺɓɂɌɇɈȿɁȺɁȿɆɅȿɇɂȿ
ɁȺɀɂɆɉɊɈȼɈȾɈȼ
ɑȿɊɇɕɃ
ɁȿɅȿɇɕɃ
ɊɈɁɈȼɕɃ
ȻȿɅɕɃ
ɋɂɇɂɃ
ɋȿɊɕɃ
ɎɂɈɅȿɌɈȼɕɃ
ɀȿɅɌɕɃ
ɄɈɊɂɑɇȿȼɕɃ
ɈɊȺɇɀȿȼɕɃ
ɄɊȺɋɇɕɃ
$3
:
ɉȿɑȺɌɇȺəɉɅȺɌȺ
37&
:
ɌȿɊɆɂɋɌɈɊ37&
%6
:
ɄɇɈɉɄȺȼɄɅɘɑȿɇɂəȼɕɄɅɘɑȿɇɂəɉȿɊȿɄɅɘɑȺɌȿɅɖɍɉɊȺȼɅȿɇɂə
4
:
ȻɂɉɈɅəɊɇɕɃɌɊȺɇɁɂɋɌɈɊɋɂɁɈɅɂɊɈȼȺɇɇɕɆɁȺɌȼɈɊɈɆ,*%7
%=+2
:
ɁɍɆɆȿɊ
4',
:
ɍɋɌɊɈɃɋɌȼɈɁȺɓɂɌɇɈȽɈɈɌɄɅɘɑȿɇɂə
&
:
ɄɈɇȾȿɇɋȺɌɈɊ
4/
:
ɍɋɌɊɈɃɋɌȼɈɁȺɓɂɌɕɈɌɉȿɊȿȽɊɍɁɄɂ
&1($&+$+(+/+1
+505B$05B%6;$
:
ɋɈȿȾɂɇȿɇɂȿɊȺɁɔȿɆ
40
:
ɌȿɊɆɈȼɕɄɅɘɑȺɌȿɅɖ
'9'
:
ȾɂɈȾ
5
:
ɊȿɁɂɋɌɈɊ
'%
:
ȾɂɈȾɇɕɃɆɈɋɌ
57
:
ɌȿɊɆɂɋɌɈɊ
'6
:
',3ɉȿɊȿɄɅɘɑȺɌȿɅɖ
RC
:
ɉɊɂȿɆɇɂɄ
(+
:
ɇȺȽɊȿȼȺɌȿɅɖ
6&
:
ɄɈɇɐȿȼɈɃȼɕɄɅɘɑȺɌȿɅɖ
)8)8
ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂɉɊɂȼȿȾȿɇɕ
ɇȺɉȿɑȺɌɇɈɃɉɅȺɌȿȼɇɍɌɊɂ
ɄɈɇɄɊȿɌɇɈȽɈȻɅɈɄȺ
:
ɉɊȿȾɈɏɊȺɇɂɌȿɅɖ
6/
:
ɉɈɉɅȺȼɄɈȼɈȿɊȿɅȿɍɊɈȼɇə
)*
:
ɊȺɁɔȿɆɁȺɁȿɆɅȿɇɂȿɊȺɆɕ
613+
:
ȾȺɌɑɂɄȾȺȼɅȿɇɂəȼɕɋɈɄɈȽɈ
+
:
ɀȽɍɌɗɅȿɄɌɊɈɉɊɈȼɈȾɄɂ
613/
:
ȾȺɌɑɂɄȾȺȼɅȿɇɂəɇɂɁɄɈȽɈ
+3/('9/
:
ɄɈɇɌɊɈɅɖɇȺəɅȺɆɉȺɋȼȿɌɈȾɂɈȾ
63++36
:
ɊȿɅȿȾȺȼɅȿɇɂəȼɕɋɈɄɈȽɈ
+$3
:
ɋȼȿɌɈȾɂɈȾɁȿɅȿɇɕɃɂɇȾɂɄȺɌɈɊȾɂȺȽɇɈɋɌɂɄɂ
63/
:
ɊȿɅȿȾȺȼɅȿɇɂəɇɂɁɄɈȽɈ
IES
:
ȾȺɌɑɂɄɍɆɇɕɃȽɅȺɁ
67
:
ɌȿɊɆɈɋɌȺɌ
,30
:
ɂɇɌȿɅɅȿɄɌɍȺɅɖɇɕɃɆɈȾɍɅɖɉɂɌȺɇɂə
6:6:
:
ɉȿɊȿɄɅɘɑȺɌȿɅɖɍɉɊȺȼɅȿɇɂə
.5.&5.)5.+X5
:
ɗɅȿɄɌɊɈɆȺȽɇɂɌɇɈȿɊȿɅȿ
6$
:
ɂɆɉɍɅɖɋɇɕɃɊȺɁɊəȾɇɂɄ
/
:
ɉɈȾɇȺɉɊəɀȿɇɂȿɆ
65:/8
:
ɉɊɂȿɆɇɂɄɋɂȽɇȺɅȺ
/
:
ɈȻɆɈɌɄȺ
66
:
ɋȿɅȿɄɌɈɊɇɕɃɉȿɊȿɄɅɘɑȺɌȿɅɖ
/5
:
ɊȿȺɄɌɈɊ
6+((70(7$/
:
ɄɊȿɉȿɀɇȺəɉɅȺɋɌɂɇȺɄɅȿɆɆɇɈɃɄɈɅɈȾɄɂ
0
:
ɒȺȽɈȼɕɃȾȼɂȽȺɌȿɅɖ
75
:
ɌɊȺɇɋɎɈɊɆȺɌɈɊ
0&
:
ɗɅȿɄɌɊɈȾȼɂȽȺɌȿɅɖɄɈɆɉɊȿɋɋɈɊȺ
7&75&
:
ɉȿɊȿȾȺɌɑɂɄ
0)
:
ȾȼɂȽȺɌȿɅɖȼȿɇɌɂɅəɌɈɊȺ
959
:
ȼȺɊɂɋɌɈɊ
03
:
ȾȼɂȽȺɌȿɅɖȾɊȿɇȺɀɇɈȽɈɇȺɋɈɋȺ
95
:
ȾɂɈȾɇɕɃɆɈɋɌ
06
:
ȾȼɂȽȺɌȿɅɖɄȺɑȺɘɓȿɃɋəɁȺɋɅɈɇɄɂ
:5&
:
ȻȿɋɉɊɈȼɈȾɇɕɃɉɍɅɖɌȾɍ
0505&:050051
:
ɗɅȿɄɌɊɈɆȺȽɇɂɌɇɈȿɊȿɅȿ
;
:
ɄɅȿɆɆȺ
N
:
ɇȿɃɌɊȺɅɖ
;0
:
ɄɅȿɆɆɇȺəɄɈɅɈȾɄȺ
3$0
:
ȺɆɉɅɂɌɍȾɇɈɂɆɉɍɅɖɋɇȺəɆɈȾɍɅəɐɂə
<(
:
ɁɆȿȿȼɂɄɗɅȿɄɌɊɈɇɇɈȽɈɌȿɊɆɈɊȿȽɍɅɂɊɍɘɓȿȽɈȼȿɇɌɂɅə
3&%
:
ɉȿɑȺɌɇȺəɉɅȺɌȺ
<5<6
:
ɁɆȿȿȼɂɄɈȻɊȺɌɇɈȽɈɗɅȿɄɌɊɈɆȺȽɇɂɌɇɈȽɈɄɅȺɉȺɇȺ
30
:
ȻɅɈɄɉɂɌȺɇɂə
=&
:
ɎȿɊɊɂɌɈȼɕɃɋȿɊȾȿɑɇɂɄ
36
:
ɂɆɉɍɅɖɋɇɕɃɂɋɌɈɑɇɂɄɉɂɌȺɇɂə
=)=)
:
ɎɂɅɖɌɊȾɅəɉɈȾȺȼɅȿɇɂəɉɈɆȿɏ
Содержание
- 5 Русский; Меры предосторожности; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; ɉɟɪɟɞɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣɛɥɨɤɚɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ
- 6 Принадлежности; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 7 Выбор места монтажа; Внутренний агрегат
- 8 Подготовка к монтажу; Снятие и установка передней панели; Снятие и установка передней решетки; Настройка других адресов
- 11 Монтаж внутреннего агрегата; Установка монтажной пластины
- 12 Сверление отверстия в стене и монтаж заделываемой в стену трубы
- 13 Замена сливной пробки и дренажного шланга
- 16 Проводка
- 17 Дренажный трубопровод
- 19 Монтаж трубопровода хладагента; Развальцовка конца трубы; Трубопроводы хладагента
- 20 -1. Предостережения относительно обращения
- 21 Опытная эксплуатация и испытания; указанному диапазону.; Позиции проверки