Гидроциклы и катера Yamaha VX1100A 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

11
60 см
Данное судно не имеет освещения, не-
обходимого для ночных прогулок. Не ка-
тайтесь на гидроцикле после заката или
до рассвета, поскольку это увеличивает
риск столкновения с другими судами,
которое может стать причиной травмы
или смерти.
Соблюдайте правила навигации, а также
действующие в вашем регионе законы,
касающиеся личных судов.
EJU30821
Требования по эксплуатации
гидроцикла
Все находящиеся на гидроцикле люди
должны быть одеты в спасательные жи-
леты, прошедшие соответствующую
сертификацию и пригодные для исполь-
зования на гидроциклах.
Надевайте защитную одежду. Вода, по-
павшая в полости тела в результате па-
дения в воду или нахождения рядом с
реактивным соплом, может стать при-
чиной серьезного повреждения вну-
тренних органов. Обычный купальный
костюм не способен обеспечить адек-
ватную защиту от попадания мощной
струи воды в полости тела. Все, нахо-
дящиеся на судне, должны надевать во-
донепроницаемые костюмы, обеспечи-
вающие необходимую защиту. Костюмы
должны быть толстыми, плотными, проч-
ными и хорошо прилегающими, напри-
мер, хлопковыми. Для них не подходит
спандекс или другие подобные ткани,
которые используются, например, для
велосипедных шорт.
1 Одобренное властями индивидуальное спа-
сательное надувное средство
2 Водонепроницаемый
костюм
Рекомендуется надевать очки, которые
защитят глаза от ветра, воды и солнеч-
ного света во время езды. Для очков су-
ществуют фиксирующие ремни, которые
не утонут, даже если очки упадут в воду.
Рекомендуется надевать обувь и перчатки.
Решите, будете ли вы надевать шлем во
время развлекательных прогулок. Пом-
ните, что шлем может защитить вас в
одних случаях и стать причиной травмы
в других.
Информация по технике безопасности
Содержание
- 5 Этот символ опасности означает «ВНИ-; ПРИМЕЧАНИЕ; РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 6 Содержание
- 8 Идентификационные номера; Серийный номер двигателя; Общие и особо важные маркировки
- 9 Информация о модели; Табличка фирмы-изготовителя
- 10 Важные маркировки
- 14 Другие маркировки; ОТСЕК ДЛЯ ОГНЕТУШИТЕЛЯ
- 16 Требования к водителю; Максимальная грузоподъемность:; Информация по технике безопасности
- 17 Правила судоходства
- 20 Рекомендуемое оборудование
- 23 Воднолыжный спорт
- 26 Расположение основных компонентов; Вид спереди; Особенности и функции
- 27 Вид сзади
- 28 Система управления
- 29 Моторный отсек
- 30 Сиденье
- 32 Выключатель двигателя; Аварийный выключатель двигателя
- 33 Нажата рукоятка дроссельной заслонки.; Рукоятка дроссельной заслонки
- 35 Носовая проушина
- 39 Счетчик моточасов/вольтметр; Счетчик моточасов
- 41 Если вы не можете обна-
- 43 Отделение для мелких предметов; Отделение для мелких предметов:
- 45 Топливо и масло; Топливо; Эксплуатация
- 46 Емкость топливного бака:; Установите на место сиденье. Прежде; Моторное масло
- 47 Контрольные проверки перед началом эксплуатации; Перечень контрольных проверок перед началом эксплуатации
- 49 Корпус и палуба; Снимите крышку горловины топливного; Уровень моторного масла
- 50 Водоотделитель; Днище; Излишки воды в мотор-
- 51 Перед установкой; Кормовые сливные пробки; Огнетушитель
- 54 Панель приборов
- 55 Обкатка двигателя; Спуск судна на воду
- 56 Никогда не водите ги-; (3) Прикрепите трос аварийной остановки; Остановка двигателя
- 57 (2) Отожмите рычаг переключения хода от
- 58 Управление судном; Знакомство с судном; Обучение управлению судном; Пользуйтесь системой взаимопомощи
- 59 Езда с пассажирами; Начало движения; Чтобы избежать столкновения:
- 63 (4) Запустите двигатель и удерживайте его; Не переворачивайте гидроцикл
- 64 В течение как минимум 1 ми-; Маневрирование
- 65 Остановка судна
- 66 Высадка на берег
- 67 Уход после использования
- 68 Транспортировка; При креплении гидроцикла к
- 69 Хранение; Промывка системы охлаждения; тии и установке сиденья на странице 23.); Не; (7) Выключите воду и вылейте оставшуюся; Уход и техническое обслуживание
- 70 Аккумулятор должен
- 71 Чистка судна; (2) Промойте двигатель и моторный отсек; Техническое обслуживание
- 73 Регламент периодического технического обслуживания; » означает, что эту работу нужно предоставить дилеру Yamaha.
- 74 * Эту операцию необходимо проводить после каждого использования.
- 75 Проверка топливной системы; Нет ли в топливном баке воды и грязи; Топливный бак
- 76 реднюю часть кожуха руля.; (2) Снимите резиновый кожух регулятора и
- 77 (5) Установите переднюю часть кожуха руля; Требуемая свеча зажигания:
- 78 Точки смазки; Рекомендуемая водостойкая смазка:
- 79 Проверка аккумулятора; Используйте только; Чтобы зарядить аккумулятор:
- 80 Если вы перепутаете; Система впрыска топлива; Обороты холостого хода:
- 81 Грузоподъемность судна:; Технические характеристики
- 82 Поиск и устранение неисправностей; Таблица поиска и устранения неисправностей; ПРОБЛЕМА; Устранение неисправностей
- 86 (2) Очистите от посторонних предметов; Замена предохранителей; (2) Замените перегоревший предохранитель
- 87 Буксировка судна; Что делать, если судно затонуло
- 89 Алфавитный указатель



