Гидроциклы и катера Yamaha VX1100A 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

68
EJU34212
Проверка топливной системы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Утечка топлива может стать причиной
пожара или взрыва.
Регулярно проверяйте, нет ли утечек
топлива.
При обнаружении утечки чинить то-
пливную систему должен квалифи-
цированный механик. Неправильный
ремонт может сделать эксплуатацию
судна небезопасной.
Проверьте топливную систему на отсутс-
твие протечек, трещин и неисправностей.
При обнаружении любой проблемы обра-
титесь к дилеру Yamaha.
Проверьте:
Не повреждены ли крышка горловины
топливного бака и уплотнитель
Нет ли в топливном баке воды и грязи
Не поврежден ли топливный бак, нет ли в
нем трещин или протечек
Не повреждены ли шланги подачи то-
плива и соединения, нет ли в них трещин
или протечек
Нет ли протечек в каналах отбора воздуха
EJU34230
Топливный бак
Проверьте, не протекает ли топливный бак,
нет ли в нем воды. Если в топливной систе-
ме обнаружилась вода или же топливный
бак нуждается в чистке, обратитесь к ди-
леру Yamaha для проведения технического
обслуживания судна.
1 Топливный
бак
EJU34292
Моторное масло и масляный
фильтр
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сразу после выключения двигателя
температура моторного масла очень
высока. Прикосновение к маслу или его
попадание на одежду может стать при-
чиной ожогов.
ECJ00181
ПРИМЕЧАНИЕ
Не запускайте двигатель, если масла в
резервуаре слишком много или слиш-
ком мало. В противном случае двига-
тель может быть поврежден.
Рекомендуем обращаться для замены мо-
торного масла к дилеру Yamaha. Если вы
предпочитаете менять масло самосто-
ятельно, проконсультируйтесь у дилера
Yamaha.
Рекомендуемое моторное масло:
SAE 10W-30, 20W-40, 20W-50
Марка масла:
API SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Количество масла:
При замене масляного фильтра:
2,2 л
Без замены масляного фильтра:
2,0 л
Общее количество:
4,3 л
EJU34311
Фильтрующий элемент воздушного
фильтра
Фильтрующий элемент воздушного филь-
тра должен проверять дилер Yamaha с пе-
риодичностью, указанной в таблице перио-
дического обслуживания.
Проверка угла наклона сопла водомета
Уход и техническое обслуживание
Содержание
- 5 Этот символ опасности означает «ВНИ-; ПРИМЕЧАНИЕ; РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 6 Содержание
- 8 Идентификационные номера; Серийный номер двигателя; Общие и особо важные маркировки
- 9 Информация о модели; Табличка фирмы-изготовителя
- 10 Важные маркировки
- 14 Другие маркировки; ОТСЕК ДЛЯ ОГНЕТУШИТЕЛЯ
- 16 Требования к водителю; Максимальная грузоподъемность:; Информация по технике безопасности
- 17 Правила судоходства
- 20 Рекомендуемое оборудование
- 23 Воднолыжный спорт
- 26 Расположение основных компонентов; Вид спереди; Особенности и функции
- 27 Вид сзади
- 28 Система управления
- 29 Моторный отсек
- 30 Сиденье
- 32 Выключатель двигателя; Аварийный выключатель двигателя
- 33 Нажата рукоятка дроссельной заслонки.; Рукоятка дроссельной заслонки
- 35 Носовая проушина
- 39 Счетчик моточасов/вольтметр; Счетчик моточасов
- 41 Если вы не можете обна-
- 43 Отделение для мелких предметов; Отделение для мелких предметов:
- 45 Топливо и масло; Топливо; Эксплуатация
- 46 Емкость топливного бака:; Установите на место сиденье. Прежде; Моторное масло
- 47 Контрольные проверки перед началом эксплуатации; Перечень контрольных проверок перед началом эксплуатации
- 49 Корпус и палуба; Снимите крышку горловины топливного; Уровень моторного масла
- 50 Водоотделитель; Днище; Излишки воды в мотор-
- 51 Перед установкой; Кормовые сливные пробки; Огнетушитель
- 54 Панель приборов
- 55 Обкатка двигателя; Спуск судна на воду
- 56 Никогда не водите ги-; (3) Прикрепите трос аварийной остановки; Остановка двигателя
- 57 (2) Отожмите рычаг переключения хода от
- 58 Управление судном; Знакомство с судном; Обучение управлению судном; Пользуйтесь системой взаимопомощи
- 59 Езда с пассажирами; Начало движения; Чтобы избежать столкновения:
- 63 (4) Запустите двигатель и удерживайте его; Не переворачивайте гидроцикл
- 64 В течение как минимум 1 ми-; Маневрирование
- 65 Остановка судна
- 66 Высадка на берег
- 67 Уход после использования
- 68 Транспортировка; При креплении гидроцикла к
- 69 Хранение; Промывка системы охлаждения; тии и установке сиденья на странице 23.); Не; (7) Выключите воду и вылейте оставшуюся; Уход и техническое обслуживание
- 70 Аккумулятор должен
- 71 Чистка судна; (2) Промойте двигатель и моторный отсек; Техническое обслуживание
- 73 Регламент периодического технического обслуживания; » означает, что эту работу нужно предоставить дилеру Yamaha.
- 74 * Эту операцию необходимо проводить после каждого использования.
- 75 Проверка топливной системы; Нет ли в топливном баке воды и грязи; Топливный бак
- 76 реднюю часть кожуха руля.; (2) Снимите резиновый кожух регулятора и
- 77 (5) Установите переднюю часть кожуха руля; Требуемая свеча зажигания:
- 78 Точки смазки; Рекомендуемая водостойкая смазка:
- 79 Проверка аккумулятора; Используйте только; Чтобы зарядить аккумулятор:
- 80 Если вы перепутаете; Система впрыска топлива; Обороты холостого хода:
- 81 Грузоподъемность судна:; Технические характеристики
- 82 Поиск и устранение неисправностей; Таблица поиска и устранения неисправностей; ПРОБЛЕМА; Устранение неисправностей
- 86 (2) Очистите от посторонних предметов; Замена предохранителей; (2) Замените перегоревший предохранитель
- 87 Буксировка судна; Что делать, если судно затонуло
- 89 Алфавитный указатель



