STIGA COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1 - Инструкция по эксплуатации - Страница 48

Газонокосилки STIGA COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 90
Загружаем инструкцию
background image

FR - 2

• 

Faire particulièrement attention aux irrégularités du terrain 

(dos-d'âne,  rigoles),  aux  pentes,  aux  dangers  cachés 

et à la présence d'éventuels obstacles susceptibles de 

limiter la visibilité.

• 

Faire très attention à proximité d'escarpements, fossés ou 

talus. La machine peut se renverser si une roue franchit 

un bord ou si le bord cède.

• 

Travailler dans le sens transversal de la pente, jamais dans 

le sens de la montée / descente, en faisant très attention 

aux changements de direction, à votre point d'appui et à 

ce que les roues soient libres de tout obstacle (cailloux, 

branches,  racines,  etc.)  qui  pourraient  provoquer  le 

glissement latéral ou la perte de contrôle de la machine.

• 

Pour éviter tout risque d’incendie, ne pas laisser la machine 

avec le moteur chaud au milieu de feuilles ou d’herbes 

sèches, ou de tout autre matériau inflammable.

Comportements

• 

Faire attention quand on procède en marche arrière ou 

vers  l'arrière.  Regarder  derrière  soi  avant  et  pendant  la 

marche arrière pour s'assurer qu'il n'y a pas d'obstacles.

• 

Marcher, ne jamais courir.

• 

Éviter de se faire tirer par la tondeuse.

• 

Toujours tenir les mains et les pieds éloignés de l'organe 

de  coupe,  tant  pendant  le  démarrage  du  moteur  que 

pendant l'utilisation de la machine.

• 

Attention : l'élément de coupe continue à tourner pendant 

quelques secondes même après sa désactivation ou après 

la coupure du moteur.

• 

Toujours rester à distance de l’ouverture d'éjection.

• 

Ne pas toucher les parties du moteur qui se réchauffent 

lors de l’utilisation. Risque de brûlures.

En  cas  de  cassures  ou  d’accidents  pendant  le 

travail, arrêter tout de suite le moteur, et éloigner 

la machine, pour ne provoquer aucun dommage 

supplémentaire ; en cas d’accidents entraînant 

des lésions personnelles ou à des tiers, activer 

tout de suite les procédures de secours d’urgence 

les  plus  adéquates  à  la  situation  en  cours,  et 

s’adresser à une Structure médicale pour recevoir 

les  soins  nécessaires.  Enlever  soigneusement 

les éventuels détritus qui, si ignorés, pourraient 

causer  des  dommages  ou  des  lésions  aux 

personnes ou aux animaux.

Limitations d'utilisation

• 

Ne  jamais  utiliser  la  machine  si  les  protections  sont 

endommagées,  absentes  ou  mal  positionnées  (sac  de 

ramassage,  protection  d'éjection  latérale,  protection 

d'éjection arrière).

• 

Ne pas utiliser la machine si les équipements / appareils 

ne sont pas installés aux endroits prévus.

• 

Ne  pas  débrancher,  désactiver,  retirer  ni  manipuler  les 

systèmes de sécurité/microinterrupteurs présents.

• 

Ne  pas  modifier  les  réglages  du  moteur,  ni  le  mettre  à 

un régime excessif. Si on fait fonctionner le moteur à un 

nombre de tours excessif, le risque de lésions personnelles 

augmente.

• 

Ne  pas  soumettre  la  machine  à  des  efforts  excessifs, 

et  ne  pas  utiliser  une  petite  machine  pour  exécuter  de 

gros travaux ; l’utilisation d’une machine aux dimensions 

adéquates réduit les risques et améliore la qualité du travail.

1.4.  ENTRETIEN, STOCKAGE ET TRANSPORT

Le  fait  d'effectuer  un  entretien  régulier  et  de  stocker 

correctement  la  machine  préserve  sa  sécurité  et  le  niveau 

de ses performances.

• 

Ne jamais utiliser la machine si certaines de ses pièces 

sont usées ou endommagées. Les pièces défectueuses 

ou  détériorées  doivent  être  remplacées  et  ne  doivent 

jamais être réparées. N'utiliser que des pièces de rechange 

d'origine : l’utilisation de pièces de rechange non originales 

et/ou  montées  de  manière  incorrecte  compromet  la 

sécurité  de  la  machine,  peut  provoquer  des  accidents 

ou  des  lésions  personnelles  et  dégage  le  constructeur 

de toute obligation ou responsabilité. 

• 

Pour réduire le risque d'incendies, contrôler régulièrement 

qu'il n'y a pas de pertes d'huile et/ou de carburant.

• 

Pendant les opérations de réglage de la machine, faire 

attention afin d'éviter de se coincer les doigts entre l'organe 

de coupe en mouvement et les parties fixes de la machine.

• 

Ne  pas  entreposer  la  machine  avec  du  carburant  dans 

le réservoir dans un endroit où les vapeurs de carburant 

pourraient  atteindre  une  flamme,  une  étincelle  ou  une 

forte source de chaleur.

• 

Pour  réduire  le  risque  d’incendie,  ne  pas  laisser  les 

récipients avec les déchets à l’intérieur d’un local.

Le  niveau  de  bruit  et  le  niveau  de  vibrations 

reportés  dans  les  présentes  instructions 

sont  des  valeurs  maximum  d'utilisation  de  la 

machine. L'utilisation d'un élément de coupe non 

équilibré, d'une vitesse de mouvement excessive 

et  l'absence  d'entretien  ont  une  influence 

significative  sur  les  émissions  sonores  et  sur 

les vibrations. Il faut donc adopter des mesures 

préventives  afin  d’éliminer  tout  dommage 

possible dû à un bruit élevé et aux contraintes 

issues des vibrations ; veiller à l'entretien de la 

machine,  porter  un  casque  anti-bruit,  faire  des 

pauses pendant le travail.

1.5. 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• 

Suivre  scrupuleusement  les  normes  locales  pour 

l'élimination des emballages, des pièces détériorées ou de 

tout élément ayant un effet important sur l’environnement ; 

ces déchets ne doivent pas être jetés à la poubelle, mais 

doivent être séparés et confiés aux centres de collecte 

prévus, qui procèderont au recyclage des matériaux.

• 

Suivre  scrupuleusement  les  normes  locales  pour 

l'élimination des déchets.

• 

Au moment de la mise hors service, ne pas abandonner la 

machine dans l’environnement, mais la livrer à un centre 

de collecte, en suivant les normes locales en vigueur.

2. 

DESCRIPTION DU PRODUIT

Cette machine est une tondeuse à gazon à conducteur à pied.

La  machine  est  composée  pour  l'essentiel  d'un  moteur 

actionnant  un  organe  de  coupe  contenu  dans  un  carter, 

équipé de roues et d'un guidon.

Le  conducteur  est  en  mesure  de  conduire  la  machine  et 

d'actionner les commandes principales en se tenant toujours 

derrière le guidon et donc à distance de sécurité de l'organe 

de coupe rotatif.

Si l'opérateur s'éloigne de la machine, le moteur et l'organe 

rotatif s'arrêtent dans les secondes qui suivent.

Utilisation prévue et utilisation inappropriée

Cette machine est conçue et fabriquée pour couper l'herbe 

dans les jardins et les zones herbeuses.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к STIGA COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"