Partner 533CM/P53-625DW - Инструкция по эксплуатации - Страница 7

Газонокосилки Partner 533CM/P53-625DW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 11
Загружаем инструкцию
background image

6

Drođas ekspluatâcijas prakse gâjçju vadîtiem rotâcijas zâles pďâvçjiem 

SVARÎGI: 

Đî grieđanas mađîna spçj amputçt kâjas un rokas, un sagraizît priekđmetus.  Sekojođo drođîbas 

instrukciju neievçrođana var izraisît nopietnus ievainojumus vai nâvi. 

•  Apstâdiniet asmeni, ja zâles pďâvçju nepiecieđams 

noliekt, pârvietojot pâri virsmâm, kas nav klâtas ar 
zâli, un pârvietojot zâles pďâvçju uz un prom no 
pďauđanas vietas. 

•  Nekad nedarbiniet zâles pďâvçju ar bojâtu aizsargu 

vai arî ja drođîbas ierîces, piemçram, defl ektori  vai 
zâles savâcçji, nav savâ vietâ. 

•  Nemainiet motora regulatora iestatîjumus un ne-

darbiniet motoru paâtrinâtâ reţîmâ. Darbinot motoru 
pârmçrîgi âtri, jűs riskçjat gűt traumas. 

•  Pirms iedarbinât motoru, izslçdziet visus asmeňus un 

izspiediet sajűgu.  

•  Iedarbiniet dzinçju vai arî ieslçdziet motoru uzmanîgi 

saskaňâ ar instrukcijâm, un turot kâjas labi  tâlu no 
asmens. 

•  Nenolieciet zâles pďâvçju, kad iedarbinât dzinçju 

vai ieslçdzat motoru, izňemot gadîjumus, kad zâles 
pďâvçju nepiecieđams noliekt, lai iedarbinâtu. 

 

Đajâ gadîjumâ nenolieciet to vairâk, nekâ tas ir 
nepiecieđams, un paceliet tikai to pusi, kas ir vistâlâk 
no vadîtâja. 

•  Neiedarbiniet dzinçju, stâvot izsviedçja priekđâ.  
•  Nelieciet rokas vai kâjas pie vai zem rotçjođâm 

detaďâm. Nekad nestâviet pie izsviedçja atvçruma. 

•  Nekad neceliet un nenesiet zâles pďâvçju, kamçr 

darbojas motors. 

•  Izslçdziet dzinçju un atvienojiet aizdedzes sveces 

vadu: 

- pirms tîrât bloíçtas vietas un izsviedçju;
- pirms pârbaudât, tîrât vai darbinât zâles pďâvçju;
- pçc uzdurđanâs sveđíermenim. Pârbaudiet, vai 

zâles pďâvçjs nav bojâts un veiciet nepiecieđamos 
remontdarbus, pirms atkal ieslçdzat un darbinât 
zâles pďâvçju; 

- ja zâles pďâvçjs sâk neparasti vibrçt (pârbaudiet 

uzreiz). 

• Apstâdiniet 

dzinçju: 

- ikreiz, kad atstâjat zâles pďâvçju;
- pirms degvielas uzpildes.  

•  Samaziniet degvielas droseles iestatîjumus dzinçja 

izslçgđanas laikâ un, ja, dotâ modeďa dzinçjs ir 
apgâdâts ar degvielas izslçgđanas slçdzi, atslçdziet 
degvielu pďauđanas beigâs. 

•  Lietojot piekabes sçdekli, kustieties lçnâm. 

IV.  Apkalpe un glabâđana

•  Piegrieziet cieđi visas skrűves un uzgrieţňus, lai iekârta 

bűtu drođâ darba stâvoklî. 

•  Nekad neglabâjiet iekârtu, kuras tvertnç ir benzîns, 

çkâ, kur izgarojumi var saskarties ar uguns liesmu 
vai dzirksteli. 

•  Ďaujiet dzinçjam atdzist, pirms noglabâjat iekârtu 

noţogotâ vietâ. 

•  Lai samazinâtu ugunsbîstamîbu, rűpçjieties par to, lai 

dzinçjâ, akumulatorâ un benzîna uzglabâđanas vietâ 
nebűtu zâle, lapas un tie nebűtu pârâk eďďaini.  

•  Bieţi pârbaudiet zâles savâcçju, lai pârliecinâtos, ka 

tas nav nolietojies vai bojâts. 

•  Drođîbas nolűkâ nomainiet nolietotâs vai bojâtâs 

detaďas. 

•  Ja degvielas tvertne ir jâiztukđo, tas jâdara ârâ. 

I.  Apmâcîba

•  Uzmanîgi izlasiet instrukcijas.  Iepazîstieties ar vadîbas 

sistçmu un to, kâ pareizi lietot iekârtu. 

•  Nekad neďaujiet izmantot zâles pďâvçju bçrniem vai 

cilvçkiem, kas nav iepazinuđies ar instrukcijâm.  Vietçjie 
noteikumi var ierobeţot iekârtas vadîtâja vecumu. 

•  Nekad nepďaujiet zâlienu, kad tuvumâ atrodas cilvçki, 

it îpađi bçrni, vai dzîvnieki. 

•  Neaizmirstiet, ka ierîces vadîtâjs vai lietotâjs ir atbildîgs 

par nelaimes gadîjumiem vai radîtajâm briesmâm cit-
iem cilvçkiem vai viňu îpađumam. 

II.  Sagatavođanâs

•  Pďaujot zâlienu, vienmçr valkâjiet izturîgus apavus 

un garas bikses.  Nedarbiniet ierîci, ja jums ir kailas 
kâjas vai arî kâjâs ir sandales.  

•  Pamatîgi pârbaudiet platîbu, kur ierîce tiks izmantota, 

un novâciet visus priekđmetus, ko mađîna var pasviest 
tâlâk. 

•  BRÎDINÂJUMS - Benzîns ďoti viegli uzliesmo. 

- Glabâjiet benzînu đim nolűkam îpađi paredzçtos 

konteineros. 

- Uzpildiet degvielu tikai ârâ un degvielas uzpildes 

laikâ nesmçíçjiet. 

- Pirms motora iedarbinâđanas uzpildiet iekârtu ar 

degvielu.  Nekad neňemiet nost benzîna tvertnes 
vâku un neuzpildiet degvielu, ja motors darbojas 
vai arî ir karsts. 

- Ja benzîns ir izđďakstîjies, nemçěiniet iedarbinât 

motoru, tâ vietâ pârvietojiet mađînu prom no lau-
kuma ar izđďakstîto benzînu un centieties neradît 
aizdedzes avotu, kamçr benzîns nav izkliedçts.

- Kârtîgi novietojiet visas benzîna tvertnes atpakaď  

un aizgrieziet konteineru vâkus.  

• Nomainiet 

bojâtus 

klusinâtâjus. 

•  Pirms lietođanas vienmçr vizuâli pârbaudiet, vai 

asmeňi, asmeňu skrűves un griezçji nav nolietojuđies 
vai bojâti.  Nomainiet nolietotu vai bojâtus asmeňus 
un skrűves komplektos, lai saglabâtu lîdzsvaru. 

•  Uzmanieties, rîkojoties ar daudzasmeňu mađînâm, 

tâ kâ grieţoties vienam asmenim, grieţas ar pârçjie. 

III.  Ekspluatâcija

•  Nedarbiniet motoru ierobeţotâ telpâ, kur var sakrâties 

bîstamie oglekďa monoksîda dűmi.  

•  Pďaujiet tikai dienas gaismâ vai pie laba mâkslîgâ 

apgaismojuma. 

•  Kur vien iespçjams, nedarbiniet iekârtu uz slapjas 

zâles. 

•  Vienmçr pârliecinieties, ka turaties drođi uz kâjâm 

nokalnçs.  

• Staigâjiet, 

nekad 

neskrieniet. 

•  Lietojot ar riteňiem apgâdâtas rotçjođas mađînas, 

pďaujiet diagonâli pa nokalnçm, nekad ne augđup 
un lejup. 

•  Esiet îpađi uzmanîgi, mainot virzienu uz nogâzçm. 
•  Nepďaujiet uz pârmçrîgi stâvâm nogâzçm. 
•  Esiet îpađi uzmanîgi, virzoties atpakaďgaitâ, vai velkot 

zâles pďâvçju uz sevi. 

15

• 

Для

 

выключения

 

двигателя

 

освободите

 

бугель

 

управления

 

тормозом

 

двигателя

.

ПРИМЕЧАНИЕ

:

 

В

 

условиях

 

холода

 

может

 

понадобиться

 

повторить

 

операцию

 

с

 

подкачивающим

 

устройством

В

 

условиях

 

тепла

 

чрезмерное

 

использование

 

подкачивающего

 

устройства

 

может

 

привести

 

к

 

перезаливке

и

 

двигатель

 

не

 

включится

В

 

случае

 

перезаливки

 

двигателя

 

подождите

 

несколько

 

минут

 

перед

 

перезапуском

 

и

 

НЕ

 

задействуйте

 

подкачивающее

 

устройство

.

Käivitamine ja seiskamine

Seadke niiduk tasasele pinnale. Märkus: mitte kruusale vms. 

Täitke paak bensiiniga, mitte õli-bensiini seguga. 

Ärge lisage 

kütust, kui mootor töötab.

•  Külma mootori käivitamiseks vajutage (3) korda eelpumbale, 

enne kui üritate mootorit käivitada. Vajutage tugevasti. Kui 

käivitatakse mootorit, mis on juba mõne minuti töötanud, ei 

ole seda tavaliselt vaja teha.

•  Vajutage mootori turvapidur sisse. Keerake süütevõti asendisse 

“START”.

•  Mootori seiskamiseks vabastage juhtkang.

MÄRKUS: 

Jaheda ilmaga võib osutuda vajalikuks eelpumba ka-

sutamist korrata. Sooja ilmaga võib eelpumba liigne kasutamine 

põhjustada mootori üleujutamist, mistõttu mootor ei käivitu. Kui 

olete mootori üle ujutanud, oodake mõni minut, enne kui püüate 

mootorit uuesti käivitada. ÄRGE vajutage enam eelpumbale.

Paleidimas ir sustabdimas

Padëti pjovë

ŕ

a ant plok

đ

taus pavir

đ

iaus. Pastaba: ne ant 

ţ

vyruoto ar kito pana

đ

aus biraus pavir

đ

iaus. Ápilkite 

degalus á baka, neprimai

đ

yti tepal

ř

. Degalai ir tepalai

 

naudojami be 

đ

vino priemai

đř

.

 Nepilkite benzino kol 

dirba variklis.

• Prie

đ

 paleid

ţ

iant 

đ

alt

ŕ

 variklá tris (3) kartus nuspauskite pagrindiná jungtuk

ŕ

. Spauskite stipriai. Tai daryti 

nep

ű

tina, paleid

ţ

iant variklá,  kuris yra kelias minutes jau dirb

ć

s.

•  Laikykite variklio stabdá padëtyje “IN”. Pasukite u

ţ

degimo rakt

ŕ

 á padëtá “START”.

•  Norint sustabdyti variklá, atleiskite variklio stabdá.

PASTABA:

  U

ţ

vedant 

đ

altame ore gali prireikti pakartoti u

ţ

vedima kelet

ŕ

 kart

ř

Đ

iltesniame ore gali gautis 

persiurbimas ir variklis neu

ţ

sives. Jeigu variklis persiurbtas, palaukite kelias min

ű

tes, po to bandykite u

ţ

vesti 

i

đ

 vieno karto. NEKARTOKITE kelet

ŕ

 kart

ř

.

Iedarbinâđana un apstâdinâđana

Novietojiet pďâvçju uz lîdzenas virsmas. Ievçrojiet:   Ne uz grants vai lîdzîgas virsmas. Piepildiet tvertni ar 
benzînu, nevis eďďas un benzîna maisîjumu. 

Neuzpildiet mađînu ar benzînu, ja darbojas motors. 

•  Lai iedarbinâtu aukstu dzinçju, piespiediet rokas pumpi (3) reizes, pirms mçěinât to iedarbinât.  Spiediet 

stipri. Đis pasâkums parasti nav nepiecieđams, iedarbinot dzinçju, kas jau ir darbojies daţas minűtes. 

•  Atstâjiet dzinçja bremţu skavu “IN” pozîcijâ  Pagrieziet aizdedzes atslçgu uz “START” 
•  Lai apstâdinâtu motoru, atlaidiet motora bremţu skavu. 

IEVÇROJIET:

 Aukstâkos laika apstâkďos var bűt nepiecieđams atkârtot pumpçđanu.  Siltos laika apstâkďos 

pârmçrîgi pumpçđana var izraisît motora pârplűđanu ar degvielu un dzinçjs nesâks darboties vispâr.  Ja 
jűs tomçr pârpludinât motoru ar degvielu, nogaidiet daţas minűtes pirms mçěinât ieslçgt, taču neatkârtojiet 
pumpçđanu.

Пускане

 

и

 

спиране

Поставете

 

косачката

 

на

 

равна

 

повърхност

Забележка

:

 

не

 

върху

 

чакъл

 

или

 

нещо

 

подобно

Напълнете

 

резервоара

 

с

 

чист

 

бензин

 (

не

 

използвайте

 

смес

 

от

 

бензин

 

и

 

масло

). 

Никога

 

не

 

доливайте

 

бензин

докато

 

работи

 

двигателят

.

• 

За

 

да

 

пуснете

 

студен

 

двигател

натиснете

 

горивната

 

помпа

 (3) 

пъти

 

преди

 

да

 

се

 

опитате

 

да

 

пуснете

 

двигателя

Натискайте

 

силно

Тази

 

стъпка

 

обикновено

 

не

 

е

 

нужна

когато

 

пускате

 

двигател

който

 

преди

 

това

 

е

 

работил

 

няколко

 

минути

.

• 

Дръжте

 

спирачната

 

вилка

 

натисната

Завъртете

 

ключа

 

за

 

запалването

 

в

 

позиция

 “START”’.

• 

За

 

да

 

спрете

 

двигателя

отпуснете

 

спирачната

 

вилка

.

ЗАБЕЛЕЖКА

:

 

При

 

по

-

студено

 

време

 

стъпките

 

за

 

стартиране

 

чрез

 

горивната

 

помпа

 

евентуално

 

трябва

 

да

 

се

 

повторят

При

 

по

-

топло

 

време

 

при

 

много

 

силно

 

задействане

 

на

 

горивната

 

помпа

 

двигателят

 

може

 

да

 

се

 

препълни

 

и

 

няма

 

да

 

се

 

задейства

Ако

 

двигателят

 

се

 

препълни

изчакайте

 

няколко

 

минути

преди

 

да

 

опитате

 

отново

 

да

 

го

 

пуснете

и

 

НЕ

 

повтаряйте

 

стъпките

 

за

 

горивната

 

помпа

.

Pornire si oprire

Asezaţi masina pe o suprafaţă plană.  Notă: nu pe prundis sau ceva similar. Alimentaţi rezervorul cu benzină 
fără ulei. 

Nu alimentaţi în timpul funcţionării motorului.

•  Pentru pornirea la rece acţionaţi de trei ori asupra dispozitivului de amorsare. Apăsaţi tare. Acest lucru 

nu este necesar când porniţi un motor care a funcţionat înainte timp de câteva minute.

•  Ţineţi furca frânei motorului în poziţia “IN”. Suciţi cheia de contact pe “START”.
•  Pentru a opri motorul lăsaţi furca frânei motorului.

NOTĂ:

 Pe vreme rece s-ar putea să fi e necesară acţionarea de mai multe ori asupra dispozitivului de 

amorsare. Acţionarea de mai multe ori pe căldură asupra dispozitivului de amorsare poate înăbusi motorul 
si aceasta nu va mai porni. Dacă înăbusiţi motorul asteptaţi câteva minute înainte de a-l reporni si nu 
repetaţi acţionarea dispozitivului de amorsare.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Partner 533CM/P53-625DW?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"