Газонокосилки Partner 533CM/P53-625DW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
SATURS LPP
DROĐÎBAS NOTEIKUMI .............................3-8
TEHNISKÂ INFORMÂCIJA ........................... 9
PÂRSKATS ................................................. 10
UZSTÂDÎĐANA ...................................... 11-13
NOREGULÇĐANA ..................................13-14
IEDARBINÂĐANA
UN APSTÂDINÂĐANA ............................14-16
LIETOĐANA ...........................................16-17
APKOPE .................................................18-20
VISPÂRÎGA INFORMÂCIJA ........................ 20
СЪДЪРЖАНИЕ
CTP
УКАЗАНИЯ
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
................ 3-8
ТЕХНИЧЕСКИ
ДАННИ
...................................9
ПРЕГЛЕД
......................................................10
МОНТАЖ
.................................................11-13
НАСТРОЙКИ
........................................... 13-14
ПУСКАНЕ
И
СПИРАНЕ
.......................... 14-16
ИЗПОЛЗВАНЕ
НА
КОСАЧКАТА
............. 16-17
ПОДДРЪЖКА
......................................... 18-20
ОБЩА
ИНФОРМАЦИЯ
................................20
SISUKORD LK
OHUTUSNÕUDED ........................................ 3-8
TEHNILISED ANDMED .................................... 9
ÜLEVAADE ..................................................... 10
KOKKUPANEK .......................................... 11-13
REGULEERIMINE ..................................... 13-14
KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE ................ 14-16
KASUTAMINE ........................................... 16-17
HOOLDUS ................................................. 18-20
ÜLDINFO ........................................................ 20
СОДЕРЖАНИЕ
СТРАНИЦА
ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
... 3-8
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕ
............................ 9
ОБЩЕЕ
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ
........................ 10
СБОРКА
...................................................11-13
РЕГУЛИРОВКИ
...................................... 13-14
ПУСК
И
ОСТАНОВ
................................. 14-16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
.................................... 16-17
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
........................... 18-20
ОБЩАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
............................. 20
CONŢINUT PAG.
REGULI DE SIGURANŢĂ ............................ 3-8
DATE TEHNICE ...............................................9
PREZENTARE SUMARĂ ...............................10
ASAMBLARE .............................................11-13
REGLAJE ................................................. 13-14
OPRIRE ŞI PORNIRE .............................. 14-16
UTILIZARE ............................................... 16-17
ÎNTREŢINERE .......................................... 18-20
INFORMAŢII GENERALE ..............................20
TURINYS PUSLAPIS
SAUGUMO TAISYKLËS ................................ 3-8
TECHNINIAI DUOMENYS ............................... 9
APŽVALGA ..................................................... 10
MONTAŽAS ............................................... 11-13
REGULIAVIMAS ........................................ 13-14
PALEIDIMAS IR SUSTABDYMAS ............. 14-16
NAUDOJIMAS ........................................... 16-17
EKSPLOATACIJA ...................................... 18-20
BENDROJI INFORMACIJA ............................ 20
19
1
Проводите
замену
масла
по
завершению
каждого
сезона
или
каждые
25
часов
работы
.
Удалите
сливную
пробку
со
дна
двигателя
и
слейте
масло
.
Залейте
новое
масло
.
Может
применяться
SAE 30.
Vahetage õli igal hooajal või pärast 25 töötundi. Laske mootor
soojaks töötada ja eemaldage süüteküünla kaabel. Keerake
õli väljalaskekork lahti ja laske õli välja. Valage sisse uus õli.
Kasutada võib SAE 30.
Pakeiskite tepal
ŕ
po katro sezono arba po 25 darbo valand
ř
.
Pa
đ
ildykite variklá, nuimkite u
ţ
degimo
ţ
vakes galvut
ć
. Nusukite
drena
ţ
o dangtelá nuo variklio dugno ir nupilkite tepal
ŕ
. Pripilkite
đ
vie
ţř
tepal
ŕ
. Galima naudoti SAE 30.
Nomainiet eďďu pçc katras sezonas vai pçc 25 mađînas
darbinâđanas stundâm. Iedarbiniet motoru, lai tas sasiltu, un
noňemiet aizdedzes sveces pievadu. Izňemiet noteces aizbâzni
no motora apakđçjâs daďas un noteciniet eďďu. Ielejiet jaunu
eďďu. Jűs varat lietot SAE 30.
Смяна
на
маслото
веднъж
годишно
или
след
25
работни
часа
.
Оставете
двигателя
да
поработи
за
да
загрее
,
махнете
проводника
на
запалителната
свещ
.
Отстранете
пробката
от
долната
страна
на
двигателя
и
изпуснете
маслото
.
Напълнете
с
ново
масло
.
Може
да
се
използва
SAE 30.
Schimbaţi uleiul după fi ecare sezon sau după 25 ore de
funcţionare. Lăsaţi motorul să funcţioneze, opriţi-l si debransaţi
bujia. Scoateţi busonul de golire afl at sub motor si drenaţi uleiul.
Realimentaţi cu ulei. Se poate folosi SAE 30.
(1)
ПРОБКА
СЛИВА
МАСЛА
(1) ÕLI VÄLJALASKE KORK
(1) TEPALO
DRENAŽO
DANGTELIS
(1) EĎĎAS
NOTECES
AIZBÂZNIS
(1)
ПРОБКА
ЗА
ИЗТОЧВАНЕ
НА
МАСЛОТО
(1) BUSON
DE
GOLIRE
A
ULEIULUI
Чистка
воздушного
фильтра
.
Ослабьте
винт
,
снимите
крышку
и
снимите
картридж
фильтра
.
Õhu
fi
ltri puhastamine. Vabastage kruvi,eemaldage kate ja
fi
ltrikassett.
Oro
fi
ltro vayimas. Atlaisvinkite var
ţ
t
ŕ
, nuimkite dangtelá ir
i
đ
imkite
fi
ltro kaset
ć
.
Gaisa fi ltra tîrîđana. Atslâbiniet skrűvi, noňemiet vâku un
izňemiet fi ltra kaseti.
Почистване
на
въздушния
филтър
.
Отвийте
винта
,
свалете
капака
и
извадете
филтърния
патрон
.
Curăţarea fi ltrului de aer. Desfaceţi surubul, îndepărtaţi capacul
si scoateţi cartusul fi ltrului.
Содержание
- 2 Akumulatora uzlâdçđana; Deconectaţi cablul bateriei si conectaţi-l la încărcător.; Printed; Naudojimo instrukcija
- 3 Vahetage õli igal hooajal või pärast 25 töötundi. Laske mootor; DRENAŽO
- 4 Lõiketera teritamine ja balansseerimine.; Regulâri; Nuimkite u
- 10 • Zâles savâcçjmaiss tiek nodrođinâts, kad aizmugures no-; VÂKS; Murukoguja tühjendamiseks; pidurihoob; Ištuštinti žolës surinkëj
- 11 Zâles savâcçjmaisa uzstâdîđana un montâţa; • Ievietojiet savâcçja râmi savâcçjmaisâ, lai maisa stingrâ daďa; RAAM









