Газонокосилки McCulloch M51-150F Classic 9614103-10 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

16
1
2
Опорожнение
травосборника
•
Для
снятия
травосборника
отпустите
бугель
управления
тормозом
для
остановки
двигателя
.
•
Поднимите
заднюю
дверку
и
удалите
травосборник
с
помощью
рукоятки
.
•
Не
волочите
по
земле
мешок
,
это
приведет
к
его
преждевременному
износу
.
Murukoguja tühjendamiseks
• Murukoguja eemaldamiseks vabastage pidurihoob, et moo-
tor seiskuks.
• Tõstke tagumine klapp üles je eemaldage käepidemest kinni
hoides murukoguja.
• Ärge laske kotti mööda maad lohiseda, kui te seda tühjendate;
see võib põhjustada liigset kulumist.
Переоснащение
косилки
ДЛЯ
ЗАДНЕГО
МЕШКА
–
•
Травосборник
установлен
.
ДЛЯ
МУЛЬЧИРОВАНИЯ
–
•
Задняя
дверка
(1)
закрыта
.
ДЛЯ
РАЗГРУЗКИ
–
•
Задняя
дверка
(1)
закрыта
.
•
Защитный
кожух
разгрузочного
устройства
(2)
установлен
.
Niiduki ümberseadistamine
TAGUMISE MURUKOGUJA KASUTAMINE -
• Murukoguja paigaldatud.
LÕIGATUD ROHU KOMPOSTEERIMINE -
• Tagumine klapp (1) suletud.
TAGUMINE VÄLJAVISE -
• Tagumine klapp (1) suletud.
• Väljaviskekate (2) paigaldatud.
Vejapjovės režimų keitimas:
ŽOLĖS SURINKIMAS -
• Pritvirtinti žolės rinktuvą.
MULČIAVIMAS -
• Uždaryti galines dureles (1).
IŠMETIMAS -
• Uždaryti galines dureles (1).
• Pritvirtinti išmetimo defl ektorių (2).
Kaip ištuštinti žolės rinktuvą
• Norėdami išimti žolės rinktuvą, atleiskite variklio stabdymo svirtį, kad variklis išsijungtų.
• Pakelkite galines dureles ir išimkite žolės rinktuvą laikydami už rankenėlės.
• Ištuštindami netempkite maišelio, nes taip jis greičiau susidėvės.
Zāles savācēja iztukšošana
• Lai noņemtu zāles savācēju, atlaidiet dzinēja bremžu skavu, tādējādi apturot dzinēju.
• Paceliet aizmugurējās durtiņas un, satverot aiz roktura, noņemiet zāles savācēju.
• Iztukšojot maisu, nevelciet to, lai tas nenodiltu.
Изпразване
на
торбата
за
трева
•
За
да
свалите
торбата
за
трева
,
освободете
спирачната
вилка
за
да
спрете
двигателя
.
•
Вдигнете
задната
вратичка
и
свалете
торбата
за
трева
,
като
я
хванете
за
дръжката
.
•
При
изпразването
не
влачете
торбата
по
земята
,
защото
така
се
изтърква
ненужно
.
Golirea dispozitivului de golire a ierbii
• Pentru a goli dispozitivul de reţinere decuplaţi furca frânei motorului în vederea opririi
motorului.
• Ridicaţi usa posterioară si scoateţi dispozitivul de reţinere prin apucarea mânerului acestuia.
• La golire nu trageţi de sac, pentru a nu-l supune la uzură.
Содержание
- 2 Husqvarna AB; Original Instructions; SATURS LAPPUSE
- 4 fl
- 13 Kui käepide on ülemises; МОНТАЖ
- 14 Startera Auklas Uzstādīšana (T Formas Kloķi); • Pievelciet T formas kloķi.; Instalarea Şnurului de Pornire (Buton în Formă de T); • Strângeţi butonul în formă de T.
- 15 Murukoguja kokkupanek ja kinnitamine; • Pange murukoguja raam murukoguja kotti, koti jäik osa; Kaip surinkti ir pritvirtinti žolės rinktuvą; • Įdėkite žolės rinktuvo rėmą į žolės krepšį, kad standi; Zāles savācēja salikšana un pievienošana; • Ievietojiet zāles savācēja rāmi zāles maisā tā, lai; AVA
- 18 Valage õli mootori karterisse. Kasutage õli SAE 30. (Tutvuge; Alyvos pylimas
- 19 • Prieš užvesdami šaltą variklį, paspauskite degalų
- 21 Vältige muruniiduki kasutamist pindadel, mille kalle on suurem; Liikumine; valdymo juosta, esančia rankenos viršuje.
- 23 Hooldus; Kui masin on 5 tundi töötanud,; süüteküünal; olema muruniidukil; kõige; Seisake mootor ja keerake õlitaseme kontrollvarras välja. Õli-
- 24 Atjunkite; Nuimdami arba uždėdami peilį,; Noņemiet; Asmens uzstādīšanas un
- 25 ПРИМЕЧАНИЕ; Prieš pakreipdami vejapjovę, kad ištekėtų; sustabdykite; Atsukite alyvos; PIEZĪME; . Pirms pļāvēja sasvēršanas, lai notecinātu; noņemiet aizdedzes sveces vadu.; Izņemiet eļļas; ЗАБЕЛЕЖКА; Înainte de a înclina maşina de tuns pentru a
- 27 Tühjendage bensiinipaak.