Газонокосилки Husqvarna LC 56AWD e 9614102-72 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

22
Со
временем
скорость
перемещения
по
земле
может
снизиться
.
Отрегулируйте
следующим
образом
:
•
Вр
a
щ
a
ть
г
a
йк
a (1)
расположенную
в
нижней
части
корпуса
.
Скорость
перемещения
по
земле
должна
увеличиться
.
Если
скорость
перемещения
по
земле
останется
той
же
,
это
означает
,
что
приводной
ремень
износился
и
подлежит
замене
.
Aja jooksul võib kiirus väheneda. Reguleerige kiirust järgmisel
viisil:
• Tõmmake välja korpuse keerake mutter (1). Liikumiskiirus
peaks tõusma.
Kui liikumiskiirus ei muutu, on ülekanderihm kulunud ja tuleks
asendada.
Laikui bėgant, pagrindinis greitis gali sumažėti. Regulioti:
• Patraukti veržlė (1) korpuso apačioje.
Jeigu pagrindinis greitis susimažina, pakartoti aukščiau minėtus
veiksmus. Jeigu greitis palieka nepakitęs, vadinasi pavaros
diržas yra nusidevėjęs ir turi būti pakeistas.
Ar laiku iekârtas reâlais âtrums var samazinâties. Noregulçjiet
sekojođi:
• Rotç pretuzgrieznis (1) kas atrodas apvalka apakđâ. Reâlajam
âtrumam ir jâpalielinâs.
Ja âtrums paliek nemainîgs, piedziňas siksna ir nolietojusies
un tâ ir jânomaina.
С
времето
скоростта
на
косачката
може
да
намалее
.
Регулирайте
я
както
следва
:
• O
б
p
вщ
a
н
e
г
a
йки
(1)
от
долната
страна
на
корпуса
.
Сега
скоростта
на
косачката
би
трябвало
да
се
увеличи
.
Ако
скоростта
остава
същата
,
ремъкът
на
задвижването
е
износен
и
трябва
да
бъде
сменен
.
Cu timpul viteza medie poate să scadă. Ajustarea vitezei se
face în felul următor:
• Rotiţi de piuliţă (1) afl at sub carcasă. Viteza de avansare
schimbată increste.
Dacă viteza nu creste, ar putea fi uzată cureaua de transmisie
si ea trebuie schimbată.
1
Содержание
- 2 Enne selle masina kasutamist lugege; Manual de utilizare; Original Instructions in English, all others are translations.
- 10 Tehke nende tähendus endale selgeks.
- 12 Tõmmake käepidet noole suunas. Kui käepide on ülemises; МОНТАЖ
- 13 Murukoguja kokkupanek ja kinnitamine; • Pange murukoguja raam murukoguja kotti, koti jäik osa oleks; Surinkti ir pridėti žolės surinkėją
- 14 Murukoguja tühjendamiseks; pidurihoob; Ištuštinti žolës surinkëj
- 15 TAGUMISE MURUKOGUJA KASUTAMINE -; Performuoti žoliapjovę
- 17 CHOKE; Пуск; Seadke niiduk tasasele pinnale. Märkus: mitte kruusale vms.; Ärge lisage; • Seadke gaasikang asendisse “CHOKE” (külma mootori; Paleidimas ir sustabdymas; “CHOKE”; KÄEPIDE; Pornire si oprire
- 19 Enne niitmist tuleks murult eemaldada kõrvalised objektid nagu:
- 20 Eemaldage alati süüteküünla kaabel enne remont-,; Eksploatacija; varžtus ir veržles. Patikrinkite tepala.; Apkope; Înainte de reparaţii, curăţare sau întreţinere debransaţi bujia.; După 5 ore de funcţionare strângeţi; Периодически
- 21 Nuimkite u; Grieđanas asmens asinâđana un lîdzsvarođana.; Noňemiet; Lai uzstâdîtu vai noňemtu as-
- 25 ÜLDINFO; Eemaldage süüteküünla kaabel.; BENDROJI INFORMACIJA













