Гарнитуры Bluetooth Jabra BT5010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

R E L E A S E Y O U R J A B R A
10
RU
PL
TU
CZ
HU
RO
SL
AR
Jabra BT5010 Bluetooth headset
11
RU
PL
TU
CZ
HU
RO
SL
AR
Выполнение вызова / ответ на вызов при использовании адаптера
Jabra A210
• При выполнении вызова с мобильного телефона вызов
автоматически переадресуется на гарнитуру (если она включена)
• Для ответа на вызов: щелкните по кнопке ответа/завершения на
гарнитуре или откройте держатель микрофона, или нажмите кнопку
ответа на мобильном телефоне
10. Поиск, устранение неисправностей
и часто задаваемые вопросы
Я слышу потрескивание
• Для лучшего качества звука всегда носите гарнитуру на той же
стороне тела, что и мобильный телефон
Я ничего не слышу в гарнитуре
• Увеличьте громкость на гарнитуре
• Проверьте, чтобы гарнитура была сопряжена с телефоном
• Проверьте, чтобы телефон был подключен к гарнитуре, – если он
не подключается, или из меню Bluetooth телефона, или щелчком по
кнопке ответа/завершения выполните процедуру сопряжения
(см.
раздел 3)
Возникли проблемы с сопряжением, хотя на телефоне
индицируется, что все в порядке
• Возможно вы удалили на мобильном телефоне соединение
сопряжения с гарнитурой. Следуйте указаниям по сопряжению в
разделе 3
Будет ли гарнитура Jabra BT5010 работать с другим Bluetooth-
оборудованием?
• Гарнитура Jabra BT5010 предназначена для работы с мобильными
Bluetooth-телефонами. Она также работает с другими Bluetooth-
устройствами, совместимыми с технологией Bluetooth версий
1.1, 1.2 или 2.0 и поддерживающими профиль «гарнитура» и/или
«hands-free»
Я не могу использовать функции запрета вызова, постановки
вызова на удержание, повторного набора номера или голосового
набора номера
• Выполнение этих функций зависит от того, поддерживает ли их
ваш телефон. За дополнительными сведениями обратитесь к
руководству на телефон
8. Значение сигналов световых
индикаторов
Индикация
Значение
Серия вспышек
См. индикатор заряда батареи
(раздел 7)
Мигающий синий и
Входящий вызов
зеленый свет
Мигающий синий свет
Мигание раз в секунду: активный вызов
Мигающий синий свет
Мигание раз в три секунды: в режиме
ожидания (только в течение 1 минуты,
затем выключается)
Мигающий красный свет
Низкий уровень заряда батареи
Постоянный зеленый свет
Батарея полностью заряжена
Постоянный красный свет
Зарядка
Постоянный синий свет
В режиме сопряжения
(см. раздел 3)
9. Использование
Bluetooth-адаптера Jabra
Если вы хотите использовать гарнитуру Jabra BT5010 с мобильным
телефоном, не оснащенным технологией Bluetooth, то решением этой
проблемы является использование адаптера Jabra A210.
Он обеспечивает беспроводное подключение и выполнение следующих
функций гарнитуры: ответ на вызов / завершение вызова, функция
голосового набора (если она поддерживается телефоном) и отключение
звука. Функции отклонения вызова, повторного набора последнего
номера и постановки вызова на удержание могут не поддерживаться
через гнездо гарнитуры в мобильном телефоне.
Сопряжение гарнитуры Jabra BT5010 с адаптером Jabra A210
Процедура сопряжения имеет небольшие отличия:
• Переведите гарнитуру Jabra BT5010 в режим сопряжения
• Переведите адаптер Jabra A210 в режим сопряжения
• Разместите эти устройства поблизости друг от друга. Вам не
нужен специальный PIN-код для сопряжения двух изделий Jabra.
За дополнительными сведениями обратитесь к руководству
пользователя на адаптер Jabra A210
Содержание
- 5 Какие функции может выполнять; Благодарность; Всегда соблюдайте безопасный стиль вождения и
- 6 Выдвижной держатель микрофона
- 7 Индикатор заряда батареи
- 8 и часто задаваемые вопросы; Bluetooth-адаптера Jabra
- 9 Содержание и техническое
- 10 Polski