Фотоаппараты Sony A7R Mark IV Body (ILCE-7RM4) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ILCE-7RM4
5-007-325-41(2)
FI
4
C:\01_Compose\5007325412\5007325412ILCE7RM4CEC\12FI-ILCE7RM4CEC\010BEF.indd
DTP data saved: 2019/06/24 12:35
PDF file created: 2019/06/24 12:35
Jatkuvaa kuvausta koskevia
huomautuksia
Jatkuvan kuvauksen aikana
monitori tai etsin voi välkkyä
kuvausnäytön ja mustan näytön
välillä. Jos jatkat näytön katselua
tällaisessa tilanteessa, saatat
kokea epämiellyttäviä oireita,
kuten huonovointisuutta. Jos koet
epämiellyttäviä oireita, lopeta
kameran käyttäminen ja ota
tarvittaessa yhteyttä lääkäriin.
Pitkään kestävää tallennusta tai
4K-videoiden tallennusta koskevia
huomautuksia
• Kameran runko ja akku voivat
lämmetä käytön aikana – tämä on
normaalia.
• Jos sama ihon osa koskettaa
kameraa pitkään kameraa
käytettäessä, vaikka kamera
ei tuntuisi kuumalta, se voi
aiheuttaa alhaisen lämpötilan
palovammoja, kuten punoitusta tai
rakonmuodostusta.
Kiinnitä erityistä huomiota
seuraaviin tilanteisiin ja käytä
kolmijalkaa tms.
– Kameraa käytetään ympäristössä,
jonka lämpötila on korkea
– Kameraa käyttää henkilö, jolla on
heikentynyt verenkierto tai huono
tuntoaisti ihossa
– Kameraa käytetään, kun
[Autom. samm.lämpö]-asetukseksi
on valittu [Korkea].
Sony-linssit/-lisävarusteet
Tämän laitteen käyttäminen
muiden valmistajien tuotteiden
kanssa saattaa vaikuttaa tuotteen
toimivuuteen, mikä voi johtaa vikoihin
tai toimintahäiriöihin.
Tietoja tämän oppaan teknisistä
tiedoista
Suorituskyky- ja tekniset tiedot on
määritetty seuraavissa olosuhteissa,
ellei tässä oppaassa toisin mainita:
ympäristön lämpötila 25 ºC; akku, jota
on ladattu täyteen, kunnes latauksen
merkkivalo on sammunut.
Tekijänoikeutta koskeva varoitus
Televisio-ohjelmat, elokuvat,
videonauhat ja muut materiaalit
voivat olla tekijänoikeuksien
suojaamia. Niiden luvaton
kuvaaminen voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista.
Sijaintitietoja koskevia
huomautuksia
Jos lähetät ja jaat kuvan, johon on
merkitty sijainti, saatat vahingossa
paljastaa tiedon kolmannelle
osapuolelle. Jotta kolmannet
osapuolet eivät saisi sijaintitietojasi
selville, valitse [ Sij. link.asetukset]
-asetukseksi [Ei käytössä] ennen
kuvien ottamista.
Содержание
- 493 Примечания по использованию камеры
- 494 Объективы/аксессуары Sony
- 496 Сетевой шнур
- 497 Проверка камеры и комплектации
- 498 Обозначение частей; Передняя сторона; Когда объектив снят
- 499 Задняя сторона
- 501 Верхняя сторона
- 503 Боковые стороны
- 505 Примечания относительно кабельного протектора; Для прикрепления кабельного протектора; Для снятия кабельного протектора
- 506 Нижняя сторона
- 508 Руководство по началу работы; Пункт 1: Зарядка аккумулятора
- 509 Пункт 2: Вставка аккумулятора в камеру
- 510 Для извлечения аккумулятора; Пункт 3: Вставка карты памяти
- 511 Вставьте карту SD в слот 1.; Совет
- 512 Для извлечения карты памяти; Для записи на карты памяти в двух слотах
- 513 Примечание
- 514 Для снятия объектива; Совместимые объективы
- 515 Пункт 5: Установка языка и часов
- 516 Пункт 6: Фотосъемка в режиме авто
- 517 Нажмите кнопку затвора вниз до упора.; Для съемки видео; Для воспроизведения снимков; Для удаления отображаемого снимка; Для получения снимков в различных режимах съемки
- 518 Установка Imaging Edge Mobile
- 519 Передача изображений на FTP-сервер
- 522 Использование пунктов MENU
- 524 Перечень значков на мониторе; Значки на экране съемки; Режим монитора
- 527 Отмена отслеживания
- 528 Значки на экране воспроизведения; Отображение гистограммы
- 530 Используемые карты памяти
- 531 Технические характеристики; Камера
- 532 Зарядное устройство BC-QZ1
- 533 Товарные знаки













