Defort DTC-600N - Инструкция по эксплуатации - Страница 22

Электроплиткорезы Defort DTC-600N - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 54
Загружаем инструкцию
background image

22

be az lap kívánt szögét. Húzza meg a gombfogantyúkat (5) 
a munkaasztal mindkét oldalán.

TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS, ÉS JAVÍTÁS

•  Használat után tisztítsa meg a gépet:

a. Húzza ki a csatlakozót a dugóból.
b. Vegye le a h^t\víztartályt és öntse ki a piszkos vizet.
c. Csavarja le a vízfogó lapot és tisztítsa meg.
d.  Lazítsa meg a csillag alakú gombfogantyút, hajtsa fel 

a munkaasztalt, és tisztítsa le az egész gépet.

•  A gép minden jelenleg érvényben lév\ biztonsági el\írás-

nak megfelel. A javításokat csak bejegyzett cég végezheti 
el. Ha nem szakképzett személy próbálja elvégezni a javí-
tási munkákat, akkor veszélybe sodorhatja a felhasználót 
és a gép körül tartózkodókat. Rendszeresen ellen\rizze 
a csatlakozót és a kábelt. Amennyiben megrongálódtak, 
cseréltesse ki \ket egy bejegyzett céggel. A hos-szabbító 
kábeleket is ellen\rizze. Ha megrongálódtak a biztonsági 
berendezések, illetve a kapcsolók, akkor azokat még a 
gép bekapcsolása el\tt cserélje ki.

GYÉMÁNT VÁGÓTÁRCSA ELLENRZÉSE ÉS 

CSERÉJE

•  A törött vagy eldeformálódott gyémánt vágótárcsákat ki 

kell cserélni.

•  Vágótárcsa típusa: 180 mm átmér\j^ gyémánt vágótárcsa.
•  Ne használjon olyan vágótárcsákat, amelyek nem felel-

nek meg az el\írásoknak.

•  Ügyeljen rá, hogy a gyémánt vágótárcsa megfelel\en le-

gyen feler\sítve, és hogy a megfelel\ irányban forogjon.

•  Az elhasznált vágótárcsa cseréjét az alábbiak szerint vé-

gezze el (2. ábra):

a. Húzza ki a csatlakozót a dugóból.
b. Vegye le a h^t\víztartályt (4, 1. ábra) a gépr\l.
c.  Lazítsa meg a vízfogó lapot rögzít\ csavarokat, és 

vegye le a vízfogó lapot.

d. Lazítsa meg a vágótárcsát rögzít\ anyát (4, 2. ábra).
e.  Vegye le az ellenkarimát (3, 2. ábra) és a vágólemezt 

(2, 2. ábra), majd helyezze fel az új vágótárcsát a ka-
rimára (1,2. ábra). A felhelyezéskor vegye = gyelembe 
a vágótárcsán feltüntetett forgásirányt. Helyezze fel az 
ellenkarimát (3, 2. ábra).

f.   Húzza meg a rögzít\ anyát (4, 2. ábra), és helyezze 

vissza a vízfogó lapot.

g.  Ügyeljen rá, hogy ne maradjanak szerszámok a víz-

fogó lapon.

ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS 

ESZKÖZÖK ÉS A KÖRNYEZET

Ha az elektromos eszközök az intenzív használat követ-
keztében annyira elhasználódtak, hogy ki kell cserélni \ket, 
illetve már nem akarja használni \ket, akkor eltávolításuk-
kor kérjük, legyen tekintettel a környezetre. Az elektromos 
eszközöket ne keverje össze a háztartási szeméttel, hanem 
gondoskodjon az újrafelhasználásukról. További információ-
kért kérjük, forduljon a helyi szolgáltatói központunkhoz.

GARANCIA

A garancia-feltételeket a mellékelt garancialevél tartalmazza.
Ha bármilyen kérdése van az alkatrészekkel, illetve kiegé-
szít\kkel kapcsolatban, akkor kérjük, forduljon a szolgáltatói 
központunkhoz.

RO

Român

MAIN DE TIAT PLCI 

ELECTRIC DE MAS

Instrumentul este de tip menajer, ce implic_ folosirea lui pentru 
necesit_`ile casnice cel mult 20 (dou_zeci) de ore pe lun_. 

DESTINAIE

Acest instrument este destinat pentru t_ierea pl_cilor 
ceramice de perete {i de pardoseal_, dimensiunile maxime 
ale pl_cilor - 500|500|25 mm. Instrumentul nu este destinat 
pentru a t_ia alte materiale.

CARACTERISTICI TEHNICE

Tensiune, V

230

Frecven`a curentului, Hz

50

Puterea consumat_, W

600 S2: 30 min

Num_rul de rota`ii al arborelui f_r_ 
sarcin_, min

-1

2950

Adâncimea maxim_ a t_ieturii sub un 
unghi de 90°, mm

34

Adâncimea maxim_ a t_ieturii sub un 
unghi de 45°, mm

18

Unghiul t_ieturii 

0 - 45°

Dimensiunile discului de t_iere, mm

180.0x22.2

Dimensiunile mesei de lucru, mm

330 | 360

Greutate, kg

8,2

CONSTRUCIE

(Des. 1)

1. Mas_ de lucru
2. Disc de t_iere
3. Ghidaj paralel
4. Jgheab pentru ap_
5. Volant pentru = xarea unghiului t_ieturii
6. Ghidaj unghiular
7. Volant pentru = xarea ghidajului paralel
8. Cadran gradat.

INDICAII PRIVIND SECURITATEA

Pentru a evita aprinderea, electrocutarea {i traumatismele, 
echipamentul electric urmeaz_ a =  exploatat în conformitate 
cu cerin`ele prezentelor instruc`iuni. Citi`i de asemenea {i 
instruc`iunile 

anexate separat

 privind tehnica securit_`ii.

Înainte de a începe lucrul, asigurai-v, c:

•  tensiunea de alimentare al motorului electric din instru-

ment corespunde tensiunii din re`eaua de alimentare;

•  priza re`elei de alimentare este legat_ la p_mânt. Se re-

comand_ de conectat instrumentul prin intermediul unui 
dispozitiv de deconectare de protec`ie (curentul maxim de 
scurgere – 30 m});

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Defort DTC-600N?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"