Электропилы Oleo-Mac 19E 16″ 5101-9113 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Portoguês
∂ÏÏËÓÈο
Türkçe
50
ABASTECIMENTO DE ÓLEO E LUBRIFICAÇÃO DA CORRENTE
A lubrificaçao da corrente se efetua mediante una bomba automática
que não requer manutenção. A bomba do óleo está calibrada de
o r i g e m p a r a f o r n e c e r a q u a n t i d a d e d e ó l e o s u f i c i e n t e a t é e m
condições de trabalho pesado. Pode se considerar normal eventuais
gotejamentos de óleo durante o corte da lenha fina.
- Antes de atestar o nível de óleo pela primeira vez, elimine a folha
em nylon (C, Fig. 17); não deite-a no meio ambiente.
- Antes de cada abastecimento (Fig. 18) limpe a zona ao redor da
tampa a fim que nenhuma impureza entre no tanque.
- Durante o trabalho controle visualmente o nível de óleo disponível
(Fig. 19).
- Proceder ao abastecimento cada vez que o nível de óleo no tanque
atingir o sinal de mínimo.
- Após o enchimento, acione o motor a vazio 2 ou 3 vezes para
restabeceler o fluxo correcto de óleo (Fig. 20).
- Em caso de avaria não intervir, dirijá-se ao revendedor de confiança
mais próximo.
Uma correta lubrificação da corrente durante a fase de corte reduz ao
minimo o desgaste entre a corrente e a barra, assegurando-lhe uma
maior duração. Utilize sempre óleo de boa qualidade.
! ATENÇÃO - É proibido utilizar óleo reciclado.
Utilize sempre lubrificante biodegradável (eco-lube Oleo-
Mac p.n. 001000778) específico para barras e correntes no
máximo respeito da natureza, da saúde de operador e da
duração dos componentes da elettroserra.
ATENÇÃO - Desligue o plugue de ligação na rede antes de
fazer qualquer intervenção nos dispositivos de corte.
PARAGEM DO MOTOR
Aquando soltar o interruptor, a corrente pára imediatamente enquanto
a paragem do motor ocorrerá por acção da inércia. É importante não
tornar a accionar o interruptor (B, Fig. 21) antes da paragem do
m o t o r e l é c t r i c o p a r a e v i t a r o d e s g a s t e p r e c o c e d o s ó r g ã o s
mecânicos.
Não apóie a eletroserra no chão se a corrente estiver ainda
em movimento.
∆ƒ√º√¢√∆∏™∏ §∞¢π√À ∫∞π §π¶∞¡™∏ ∆∏™ ∞§À™π¢∞™
∏ Ï›·ÓÛË Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈÂ›Ù·È Ì¤Ûˆ ÌÈ·˜ ·˘ÙfiÌ·Ù˘
·ÓÙÏ›·˜ Ô˘ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·Ó¿ÁÎË Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘. ∏ ·ÓÙÏ›· ÙÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡ ›ӷÈ
Ú˘ıÌÈṲ̂ÓË ·fi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ÁÈ· Ó· ¯ÔÚËÁ› ÙËÓ ··Ú·›ÙËÙË
ÔÛfiÙËÙ· Ï·‰ÈÔ‡, ·ÎfiÌË Î·È ÛÂ Û˘Óı‹Î˜ ÛÎÏËÚ‹˜ ÂÚÁ·Û›·˜. ∂›Ó·È
Ú Ô ‚ Ï Â fi Ì Â Ó Ë Ë Û Ù ¿ Í Â È Ô Ú È Û Ì ¤ Ó ˆ Ó Û Ù · Á fi Ó ˆ Ó Ï · ‰ È Ô ‡ Î · Ù ¿ Ù Ë
‰È¿ÚÎÂÈ· ÎÔ‹˜ ÏÂÙÒÓ ÎÏ·‰ÈÒÓ.
- ¶ÚÈÓ ‚¿ÏÂÙ Ͽ‰È ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Ê‡ÏÏÔ ·fi Ó¿ÈÏÔÓ
(C, ∂ÈÎ.17), ÊÚÔÓÙ›˙ÔÓÙ·˜ Ó· ÌËÓ ÙÔ ÂÙ¿ÍÂÙ ÛÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ.
- ¶ÚÈÓ ·fi οı ·ÓÂÊԉȷÛÌfi (∂ÈÎ.18) ηı·Ú›ÛÙ ÙËÓ ˙ÒÓË Á‡Úˆ ·fi
ÙËÓ Ù¿· Ï·‰ÈÔ‡, ÁÈ· Ó· ÌËÓ ÌÔ˘Ó ·Î·ı·Úۛ˜ ÛÙÔ ÓÙÂfi˙ÈÙÔ.
- ∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÁ·Û›·˜, ÂϤÁ¯ÂÙ ÔÙÈο ÙË ÛÙ¿ıÌË ÙÔ˘
Ï·‰ÈÔ‡ (∂ÈÎ.19)
- ªÂÙ¿ ·fi ÙÔÓ ·ÓÂÊԉȷÛÌfi, ı¤ÛÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ ÌÔÙ¤Ú 2 ‹ 3
ÊÔÚ¤˜, ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ·ÔηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙË ÛˆÛÙ‹ ·ÚÔ¯‹ Ï·‰ÈÔ‡
(∂ÈÎ.20).
- ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ‚Ï¿‚˘ ÌËÓ Â¤Ì‚ÂÙ ÂÛ›˜, ·ÏÏ¿, ·Â˘ı˘Óı›Ù ÛÙÔ
ÏËÛȤÛÙÂÚÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ˆÏËÙ‹.
ªÈ· ÛˆÛÙ‹ Ï›·ÓÛË Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÎÔ‹˜, ÂÚÈÔÚ›˙ÂÈ
Û Ù Ô Â Ï ¿ ¯ È Û Ù Ô Ù Ë Ó · Ï Ï Ô › ˆ Û Ë Ù Ë ˜ · Ï ˘ Û › ‰ · ˜ Î · È Ù Ë ˜ Ï ¿ Ì · ˜ Î · È
ÂÁÁ˘¿Ù·È ÌÈ· ÈÔ Ì·ÎÚfi¯ÚÔÓË ‰È¿ÚÎÂÈ·. ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙ· Ï¿‰È
ηϋ˜ ÔÈfiÙËÙ·˜.
¶ƒ√™√Ã∏ - ∞·ÁÔÚ‡ÂÙ·È Ë ¯Ú‹ÛË ÌÂÙ·¯ÂÈÚÈṲ̂ÓÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡!
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙ· ‚ÈԉȷÛÒÌÂÓÔ ÏÈ·ÓÙÈÎfi (eco-lude
Oleo-Mac p.n.001000778) ÂȉÈÎfi ÁÈ· Ú¿‚‰Ô˘˜ Î·È ·Ï˘Û›‰Â˜,
ÊÈÏÈÎfi ÚÔ˜ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Î·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ·
˙ˆ‹˜ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘.
¶ƒ√™√Ã∏ - µÁ¿ÏÙ ÙÔ ÊȘ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÛÙÔ ‰›ÎÙ˘Ô ÚÈÓ ·fi
οı ¤̂·ÛË ÛÙ· ÎÔÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
™∆∞ª∞∆∏ª∞ ∆√À ª√∆∂ƒ
∞Ê‹ÓÔÓÙ·˜ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ı· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ ·Ì¤Ûˆ˜ Ë ·Ï˘Û›‰·, ÂÓÒ ÙÔ
ÌÔÙ¤Ú ı· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ ÏfiÁˆ ·‰Ú¿ÓÂÈ·˜.
∂›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈÎfi Ó· ÌËÓ
ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ͷӿ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË (µ, ∂ÈÎ.21) ÚÈÓ ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ ÙÔ
Ì Ô Ù ¤ Ú Á È · Ó · · Ô Ê ‡ Á Â Ù Â Ù Ë Ó Ú fi ˆ Ú Ë Ê ı Ô Ú ¿ Ù ˆ Ó Ì Ë ¯ · Ó È Î Ò Ó
ÔÚÁ¿ÓˆÓ.
ªËÓ ·ÎÔ˘Ì¿Ù ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ ÛÙÔ ¤‰·ÊÔ˜ fiÙ·Ó
Ë ·Ï˘Û›‰· Á˘ÚÓ¿ÂÈ.
YA⁄IN KONULMASI VE Z‹NC‹R‹N YA⁄LANMASI
E l e k t r i k l i t e s t e r e k u l l a n › m s › r a s › n d a o t o m a t i k o l a r a k b i r p o m p a
vas›tas›yla ya¤lan›r. Pompaya hemen hemen hiç bak›m yap›lmas›na
g e r e k y o k t u r . Y a ¤ a k › fl › i m a l a t ç › f i r m a t a r a f › n d a n ö n c e d e n
ayarlanm›flt›r. En zorlu çal›flma flartlar›nda bile yeterli ya¤lanma
sa¤lar. ‹nce kütükleri keserken ya¤ damlamas›n›n olmas› normaldir.
- Akaryakıtı ilk kez doldurmadan önce, çevreye saçılmasını önlemeye
dikkat ederek naylon tabakayı (C, fiekil 17) çıkartınız.
- Ya¤ kapa¤›n› açmadan önce daima etraf›n› bir bezle silin ki ya¤
haznesi kirlenmesin (fiekil 18).
- Çal›flma s›ras›nda ya¤ seviyesini kontrol edin (fiekil 19).
- Ya¤ seviyesini minimum iflaretine geldi¤inde ya¤ ekleyin.
- Ya¤ ekledikten sonra elektrikli testereyi 2-3 kez do¤ru ya¤ devrini ilk
durumuna getirecek flekilde (fiekil 20).
- H e r h a n g i b i r a r › z a h a l i n d e m a k i n a y › k e n d i n i z t a m i r e t m e y e
kalk›flmay›n; yetkili sat›fl bayiine baflvurun.
Kesim s›ras›nda zincirin do¤ru ya¤lanmas› zincirle testere aras›ndaki
sürtünmeyi minimuma indirerek afl›nmay› azalt›r. Daima kaliteli ya¤
kullan›n.
D‹KKAT - Hiçbir zaman at›k ya¤ kullanmay›n.
Do¤an›n korunmas› ve elektrikli testerenin parçalar›n›n
uzun süre dayanmas› aç›s›ndan testere ve zincirler için her
zaman do¤ada da¤›labilen, özel (eco-lube
Oleo-Mac p.n.
001000778
) kullan›n›z.
D‹KKAT - Elektrikli testereye bak›m yapmadan önce fiflten
çekin.
MOTORUN DURDURULMASI
Elektrik akım dü¤mesini yeniden bırakınca motor devinimi durmakta
iken zincir hemen durur.
Mekanik parçaların çabuk yıpranmasını önlemek için elektrikli
motor tam olarak duruncaya kadar elektrik akım dü¤mesini (B,
fiekil 21) yeniden harekete geçirmemek önemlidir.
D ‹ K K A T - Z i n c i r h a r e k e t h a l i n d e y k e n m o t o r u y e r e
koymay›n.
PARA DAR PARTIDA
TESTEREN‹N ÇALIfiTIRILMASI
∂∫∫π¡∏™∏
17
19
18
20
impag 15-17-19E 10-06-2005 10:03 Pagina 18
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)