Духовые шкафы Electrolux KOEBP39Z - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Labākam gatavošanas rezultātam:
Ēdiena sastāvdaļām jābūt is‐
tabas temperatūrā.
Neizmantojiet to šķidru
ēdienu pagatavošanai.
Gatavošanas laikā tam ir jāpaliek
ēdienā.
Cepeškrāsns aprēķina aptuveno gatavošanas beigu laiku. Tas ir atkarīgs no produktu
daudzuma, iestatītās cepeškrāsns funkcijas un temperatūras.
Funkcijas Termozonde izmantošana
1. solis
Ieslēdziet cepeškrāsni.
2. solis
Iestatiet karsēšanas funkciju un, ja nepieciešams, cepeškrāsns temperatūru.
3. solis
Ievietošana. Termozonde.
Gaļa, putnu gaļa un zivis
Sautējums terīnē
Ievietojiet Termozonde galu gaļas, zivs cen‐
trā, vēlams pašā biezākajā tās vietā. Gādā‐
jiet, lai vismaz 3/4 Termozonde atrastos
ēdienā.
Ievietojiet Termozonde galu pašā sautējuma cen‐
trā. Cepšanas laikā Termozonde jābūt stabili no‐
vietotam vienā vietā. Lai to panāktu, ievietojiet to
cietā ēdiena sastāvdaļā. Lai nostiprinātu Termo‐
zonde silikona rokturi, atbalstiet uz cepamā trau‐
ka malas. Termozonde gals nedrīkst pieskarties
cepamā trauka apakšai.
4. solis
Iespraudiet Termozonde cepeškrāsns priekšpusē esošajā ligzdā.
Displejā redzama pašreizējā temperatūra: Termozonde.
5. solis.
- nospiediet, lai iestatītu sensora iekšējo temperatūru.
294/672
IZMANTOŠANA: PAPILDPIEDERUMI
Содержание
- 473 МЫ ДУМАЕМ О ВАС; ПОДДЕРЖКА КЛИЕНТОВ И ОБСЛУЖИВАНИЕ; СОДЕРЖАНИЕ
- 474 Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно; СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 477 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 478 Подключение к электросети
- 480 Пиролитическая очистка
- 481 Внутреннее освещение
- 482 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
- 483 Панель управления; ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
- 485 Первое подключение; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- 486 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 487 Способ настройки: Помощь в Приготовлении; СТАНДАРТНЫЕ; ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 488 ОСОБЫЕ
- 489 Примечания к функции: Влажная конвекция
- 490 Описание функций часов; ФУНКЦИИ ЧАСОВ
- 492 Установка принадлежностей; ПРИМЕНЕНИЕ: АКСЕССУАРЫ
- 495 Блокировка кнопок; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- 496 Автоматическое отключение; Вентилятор охлаждения; Рекомендации по приготовлению; ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- 497 Влажная конвекция; Влажная конвекция — рекомендуемые аксессуары
- 500 Примечание относительно очистки; УХОД И ОЧИСТКА
- 502 Напоминание О Чистке
- 504 Замена лампы освещения; Верхняя лампа
- 505 Боковая лампа; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 507 Данные о техническом обслуживании; Информация об изделии и Технический лист информации; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
- 508 Экономия электроэнергии
- 509 СТРУКТУРА МЕНЮ
- 514 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)