Блендеры Bosch MMB65G0M - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

142
Obsługa
pl
c MMB65.. :
P
= stop
O
= urządzenie włączone
min
= najniższa robocza prędkość
obrotowa
max
= najwyższa robocza prędkość
obrotowa
3 Przyciski wybierania programu
Przyciski z programem do uzyskania
optymalnych rezultatów.
Zależnie od modelu:
T
= Do rozdrabniania kostek lodu
(crushed ice). 1x krótko naci-
snąć przycisk.
U
= Do przyrządzania napojów
miksowanych i smoothie.
1x krótko nacisnąć przycisk.
W celu uzyskania jeszcze
bardziej rozdrobnionego efektu,
wcisnąć przycisk drugi raz.
V
= Do rozdrabniania w rozdrab-
niaczu uniwersalnym. 1x krótko
nacisnąć przycisk. Zwrócić
uwagę na tabelę na
rys.
G
!
Q
= Funkcja pracy pulsowej z
najwyższą prędkością obrotową.
Przytrzymać przycisk, gdy urzą-
dzenie ma pracować.
Po naciśnięciu przycisku wybierania
programu
T
/
U
/
V
zaczyna przebiegać
wybrany program. W celu wcześniej-
szego zakończenia programu wystarczy
nacisnąć dowolny przycisk wybierania
programu albo przekręcić przełącznik
obrotowy na
P
.
4 Schowek na elektryczny przewód
zasilający
5
Napęd
6
Uchwyt noża wraz z nożem do mikso
-
wania/rozdrabniania i uszczelką
Zależnie od modelu: Jest używany w
dzbanku miksera i pojemniku rozdrab-
niacza uniwersalnego.
7
Dzbanek miksera ze szkła borokrze
-
mowego
Odporny na wysokie temperatury, umoż-
liwia przetwarzanie bardzo gorących
składników.
8
Pokrywa z otworem do napełniania
9
Kubek pomiarowy ze skalą
(maks. 50 ml)
10
Wkładka smoothie*
Do przetwarzania owoców i innych skład-
ników na soki i smoothie. Zadaniem tej
wkładki jest odfiltrowanie pestek i innych
składników stałych, żeby nie przedostały
się do napojów.
11 Pojemnik rozdrabniacza
uniwersalnego*
* Nie dla wszystkich modeli.
Obsługa
Przygotowanie
■ Urządzenie i wyposażenie należy przed
pierwszym użyciem dokładnie wyczyścić,
patrz „Czyszczenie urządzenia“.
■ Napęd miksera ustawić na gładkim,
wytrzymałym i czystym podłożu.
■ Kabel rozwinąć na potrzebną długość.
Mikser
Mikser nadaje się do
–
rozdrabniania i siekania surowych
owoców, warzyw, orzechów i czekolady,
–
do przyrządzania zup i puree z gotowa-
nych owoców i warzyw,
–
przyrządzania majonezu i sosów.
Urządzenie nadaje się do przetwarzania
następujących ilości:
Składniki stałe
100 g
Płyny
maks. 1,5 l
Płyny gorące lub pieniące się
maks. 0,5 l
W
Niebezpieczeństwo skaleczenia
ostrymi nożami / obracającym się
napędem!
Nigdy nie wkładać rąk do nałożonego
dzbanka miksera. Zawsze używać z całko-
wicie złożonym mikserem i zawsze z nało-
żoną pokrywą! Dzbanek miksera zdejmować
i nakładać tylko wtedy, gdy urządzenie jest
wyłączone i napęd jest nieruchomy. Po wyłą-
czeniu nóż obraca się jeszcze przez chwilę
ruchem bezwładnościowym.
Содержание
- 162 Указания по технике безопасности для данного; Опасность травмирования
- 163 Опасность ошпаривания!; Соблюдать особую осторожность при переработке горячих; Системы безопасности; Блокировка включения; Kомплектный обзор
- 164 Эксплуатация; Подготовка
- 165 Добавление ингредиентов
- 166 После работы; Универсальный измельчитель
- 167 Чистка и уход
- 168 Рецепты
- 170 Соус «песто» из базилика; Тыквенный суп
- 171 Суп с морковью; Утилизация