VERTO 51G427 - Инструкция по эксплуатации - Страница 32

Заточные станки VERTO 51G427 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 60
Загружаем инструкцию
background image

32

oleks olemas tihend ketta ja flanši vahel   ning et ketas või hari oleks 
paigaldatud võllile piisavalt tihedalt, mitte lõdvalt.

 

Keerake ketta kinnitusmutter uuesti kinni.

 

Mutrite kinnikeeramise ajal hoidke lihvketast või lihvharja kinni.

 

Jälgige, et liiga tugev keeramine ei kahjustaks võlli keeret.

 

Paigaldage ketta kate (

4

) ja kinnitage see kolme kruviga.

 

Reguleerige tarvikutugede ja silmakaitsete asend.

 

Lükake lihvseade käega pöörlema, veendumaks, et see liigub vabalt.

 

Lülitage terituspink vooluvõrku, seiske pingi kõrvale ja käivitage 
see, laske terituspingil paar minutit täiskiirusel töötada.

PUHASTAMINE

Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks söövitavaid 
puhastusvahendeid ega bensiini või alkoholi sisaldavaid 
vahendeid. Ärge laske niiskusel terituspinki kahjustada.

 

Hoidke terituspingi pealispind puhtana, eemaldades harja või 
suruõhujoa abil tolm kohtadest, kuhu see kogunema kipub.

 

Pühkige katted ja terituspingi korpus pehme niiske kangaga. Võite 
kasutada ka õrna puhastusainet.

 

Silmakaitsed puhastage pehme niiske lapiga, jälgides, et te neid ei 
kriimustaks. Võite kasutada ka õrna puhastusainet.

Mistahes vead tuleb lasta parandada seadme tootja volitatud 
hooldusfirmas.

TEHNILISED PARAMEETRID

NOMINAALSED VÕIMSUSED

Terituspink 

Parameeter

Väärtus

Toitepinge

 230 V AC

Võrgusagedus

 50 Hz

Nimivõimsus

 350 W (S2 30 min)

Pöörlemiskiirus ilma koormuseta

2950 min

-1

Ketta maksimaalne läbimõõt

200 mm

Ketta laius

20 mm

Ketta sisemine läbimõõt

16 mm

Kaitseklass

I

Kaal

9,8 kg

Tootmisaasta

2016

MÜRA JA VIBRATSIOONI PUUDUTAVAD ANDMED

Helirõhutase Lp

A

 = 62,6 dB(A) K=3dB(A)

Müra võimsustase Lw

A

 = 75,6 dB(A) K=3dB(A)

KESKKONNAKAITSE / CE

Ärge visake elektriseadmeid olmeprügi hulka, vaid viige need 
käitlemiseks vastavasse asutusse. Informatsiooni toote käitlemise 
kohta annab müüja või kohalik omavalitsus. Kasutatud elektrilised 
ja elektroonilised seadmed sisaldavad looduslikule keskkonnale 
ohtlikke aineid. Ümbertöötlemata seade kujutab endast ohtu 
keskkonnale ja inimeste tervisele.

* Tootjal on õigus muudatusi sisse viia.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa, 
asukohaga Varsasavi, ul. Pograniczna 2/4 (edaspidi: „Grupa Topex”) informeerib, 
et kõik käesoleva juhendiga (edaspidi: juhend), muuhulgas selle teksti, fotode, 
skeemide, jooniste, samuti selle ülesehitusega seotud autoriõigused kuuluvad 
eranditult Grupa Topex’ile ja on kaitstud 4. veebruari 1994 autoriõiguste ja 
muude sarnaste õiguste seadusega (vt. Seaduste ajakiri 2006 Nr 90 Lk 631 koos 
hilisemate muudatustega). Kogu juhendi või selle osade kopeerimine, töötlemine ja 
modifitseerimine kommertseesmärkidel ilma Grupa Topex’i kirjaliku loata on rangelt 
keelatud ning võib kaasa tuua tsiviilvastutuse ning karistuse.

ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ

НАСТОЛЕН ШМИРГЕЛ 

 51G427

ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ ПРИСТЪПВАНЕ КЪМ УПОТРЕБА НА 
ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА СЛЕДВА ВНИМАТЕЛНО ДА СЕ 
ПРОЧЕТЕ НАСТОЯЩАТА ИНСТРУКЦИЯ И ТЯ ДА СЕ ПАЗИ С ЦЕЛ 
ПО-НАТАТЪШНО ИЗПОЛЗВАНЕ.

ПОДРОБНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ

СПЕЦИАЛНИ УСЛОВИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА 
С ШМИРГЕЛА

 

Трябва да се спазват строго препоръките записани 
в инструкцията за обслужване на шмиргела.

 

Да не се употребяват повредени дискове;

 

Следва да се използват единствено дискове препоръчвани от 
производителя, на които е обозначена скорост еднаква или 
по-висока от скоростта обозначена на табелката за технически 
данни на шмиргела;

 

Да се слагат искровите защитни екрани така често, че да да 
може да се компенсира изхабяването на диска запазвайки 
възможно най-малко разстояние между защитния екран и диска 
не по-голямо от 2 мм;

 

Върху шмиргела трябва да се монтират по сигурен начин 
всякакви елементи осигуряващи безопасност.

 

Не се разрешава шлифоването, ако не са монтирани елементите 
осигуряващи безопасна работа (да се използва защитен екран 
по време на шлифоване).

 

По време на работа да се използват съответните средства 
за лична защита предназначени за използваната машина 
(предпазни или защитни очила, маска на лицето, предпазни 
наушници, предпазна полумаска, безопасни обувки, защитни 
ръкавици и евентуално други части на облеклото).

 

Може да се извършва само такъв вид шлифоване, за което 
е предназначен използвания шлифовъчен диск (следва да се 
вземат предвид ограниченията в употребата, указанията по 
безопасността и останалите информации).

 

Винаги трябва да се извади щепсела от захранващия контакт 
преди да пристъпим към операции свързани с регулирането, 
обслужването или подмяната на шлифовъчния диск.

 

Винаги се проверява дали екраните предпазващи очите 
монтирани на шмиргела са правилно настроени.

 

В случай, че шмиргелът не е използван, обезателно трябва да 
е изключен. Никога не бива да се оставя шмиргела без надзор, 
ако преди това не е бил изключен, а щепселът не е бил изваден 
от контакта. Никога не бива да се оставя шмиргела без надзор 
преди окончателното спиране на шлифовъчните дискове.

 

Не бива да се използват шлифовъчни дискове, за които 
максималната допустима скорост на въртене е по-малка от 
2950 мин

-1

.

 

Забранява се използването на настолния шмиргел от лица под 
18-годишна възраст.

 

В близост до мястото на работата с шмиргела не бива да се 
оставят парцали, облекло, въжета, шнурове и други подобни 
предмети.

 

Ако по време на работа с шмиргела някой се обръща към 
оператора, то преди да се остави инструмента, операторът 
трябва да приключи извършваната операция и да изключи 
шмиргела.

 

От време на време следва да се проверява дали всички гайки, 
винтове и други закрепващи елементи са добре завинтени 
и подсигурени.

 

Не бива да се завинтват прекалено силно гайките крепящи 
шлифовъчните дискове.

 

Не бива да се използва шлифовъчен диск, който е бил ударен, 
особено в страничната повърхност.

 

Диск, който е пукнат или съществува съмнение, че е повреден, 
следва да бъде подменен.

BG

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к VERTO 51G427?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"