Korting KHT 6332 W - Инструкция по эксплуатации - Страница 10

Вытяжки Korting KHT 6332 W - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 44
Загружаем инструкцию
background image

campana
D) Evite dejar la llama libre porque puede dañar los filtros 
y constituye un riesgo de incendio
E) Controle constantemente los alimentos fritos para 
evitar que el aceite sobrecalentado se prenda fuego
F) Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, 
desconecte la campana de la red eléctrica.
G) Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas 
que necesiten de supervisión.
H) Controle que los niños no jueguen con el aparato.
I) Cuando la campana se utiliza simultáneamente con 
aparatos que queman gas u otros combustibles, el 
ambiente debe estar adecuadamente ventilado.
L) Si las operaciones de limpieza no se realizan respetando 
las instrucciones, hay peligro de incendio.

Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma 
E u r o p e a   2 0 0 2 / 9 6 / E C ,  Wa s t e   E l e c t r i c a l   a n d   E l e c t r o n i c 
Equipment ( WEEE). Controlando que este producto sea 
eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir  
consecuencias negativas para el ambiente y la salud.

E l   s í m b o l o  

  e n   e l   p ro d u c to   o   e n   l a   d o c u m e n t a c i ó n 

adjunta, indica que este producto no debe ser tratado 
como residuo doméstico sino que debe ser entregado a 
un punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos y 
electrónicos. Elimínelo siguiendo las normas locales para 
la eliminación de desechos. Para mayor información sobre 
el tratamiento, recuperación o reciclaje de este producto, 
llame a la oficina local encargada, al servicio de recolección 
de desechos domésticos o al negocio en el cual ha comprado 
el producto.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Las operaciones de montaje y conexión eléctrica deben ser 
efectuadas por  personal especializado.

• Instalación eléctrica

El aparato está construido en clase II, por lo tanto no se debe 
e conectar ningún cable a la toma de tierra.
La conexión a la corriente eléctrica debe realizarse de la 
siguiente manera:
MARRÓN = 

L

 línea.

AZUL = 

N

 neutro.

Si no está incluido, monte en el cable un enchufe normalizado 
para  la carga indicada en la etiqueta de las caracteristicas. 
Si está provista de enchufe,coloque la campana de tal 
manera que el enchufe quede en un sitio accesible. En caso 
de conexión directa a la corriente eléctrica, es necesario 
interponer entre el aparato y la red un interruptor omnipolar 
con abertura mínima de 3mm, adecuado a la carga y que 
responda a las normas vigentes.

•  La distancia mínima entre la superficie de soporte de los 
recipientes de cocción en el dispositivo de cocción  y la par-
te más baja de la campana de cocina debe de al menos 65 
cm. Si debe usarse un tubo de conexión compuesto de dos 
o más partes, la parte superior debe estar fuera de la parte 
inferior. No conecte la descarga de la campana a un con-
ducto en el que circúle airecaliente o que sea utilizado para 
evacuar los humos de aparatos alimentados por una energía 
que no sea eléctrica.
- En el caso de montaje del aparato en la versión aspirante, 
predisponer el orifi cio de evacuación aire.

•  Se aconseja el uso de un tubo de evacuación de aire con el 

mismo diámetro que la boca de salida de aire. El uso de una 
reducción podría disminuir las prestaciones del producto y 
aumentar el ruido.

• Atención :

 si las lámparas no funcionaran, controle que es-

tén totalmente enroscadas.

 Instalación

Antes de proceder a las operaciones de montaje (según el mo-
delo que Ud. haya adquirido), para maniobrar más fácilmente 
el aparato, quite la rejilla como se indica en la fi gura 7 o los 
paneles de aluminio como se indica en la fi gura 8.

• El aparato posee 2 salidas de aire, una situada en la parte su-
perior y otra en la parte posterior, que se pueden utilizar según 
las exigencias Fig. 1A. Acompañando al producto se suministran 
la brida 

D

, a la cual se conecta el tubo de evacuación de aire y 

un tapón 

B

 para cerrar la salida de aire no utilizada.

 

Este aparato se puede instalar de dos modos diferentes:

1. Montaje de la campana en la parte inferior del armario 
colgante 

(Fig. 2)

- Realice 4 orifi cios en el armario colgante respetando las 
medidas indicadas en las fi guras 2 

A

-2 

C

.

- Coloque la campana debajo del armario colgante y fíjela 
con 4 tornillos (no suministrados) adecuados para el tipo 
de mueble.

2. Montaje de la campana en la pared 

(Fig.2).

- Realice 4 orifi cios respetando las medidas indicadas en las 
fi guras 2 

A

-2 

B

.

- Cuelgue la campana a la pared, utilizando los 2 orifi cios 

H

, alinéela en posición horizontal y fíjela defi nitivamente a 

la pared utilizando los dos orifi cios de seguridad inferiores 

I

 (Fig. 2B). 

Para los montajes en general, utilice los tornillos y los tacos que 
expanden adecuados al tipo de pared (por ejemplo cemento 
armado, cartón piedra, etc.). En el caso de que los tornillos y 
los tacos estén en dotación con el producto, asegúrese de 
que sean adecuados al tipo de pared en que se debe fi jar 
la campana.

Montaje de las chimeneas decorativas (opcional)

-   E s t e   m o d e l o   d e   c a m p a n a   p u e d e   p o s e e r   c h i m e n e a s 
decorativas 

opcionales

 que se solicitan al revendedor.

- Coloque la alimentación eléctrica dentro de la chimenea 
decorativa.  
- Si vuestro aparato debe instalarse en la versión extractora 
o en la versión con motor externo, practique el orifi cio  de 
evacuación del aire (fi g.1A - 1C). 
- Regule el ancho de la abrazadera de sostén de la chimenea 
superior (Fig.3). Posteriormente fíjela a la pared para que 
quede alineada con la campana, utilizando los tornillos 

A

 

(Fig.3) y respetando la distancia al techo indicada en la (Fig.2 

B

). Conecte el tubo fl exible (no suministrado) a la brida 

D

 

(Fig. 1A).
- Introduzca la unión superior 

F

 dentro de la unión inferior 

G

 y cuelgue las chimeneas decorativas en la pared como se 

indica en la fi gura 4.
- Conecte el tubo fl exible al orifi cio de evacuación de aire 
precedentemente realizado (sólo en la versión extractora o 
con motor externo).
- Extraiga la unión superior 

F

 hasta el marco y fíjela con los 

tornillos 

C

 (Fig.3). 

- En los distintos montajes utilice tornillos y espigas adecuados 
para el tipo de pared (por ej. cemento armado, cartón de 
yeso, etc.). 

- 10 - 

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Korting KHT 6332 W?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"